Motel 6 - [3]
Или я так думал.
По моей спине пробежался холодок, когда я вновь перечитал сообщение:
“Найл Хоран должен умереть”.
Мне хотелось узнать, кто мог такое написать. Мне хотелось узнать, как они вычислили адрес моей электронной почты, состоящий из бессмысленного набора букв и цифр — это ведь практически невозможно. Мне хотелось узнать, что я сделал не так, почему кто-то желает моей смерти.
Вместо того чтобы свернуться в клубочек и плакать, я был вынужден натянуть улыбку. Рядом со мной, копаясь в своём телефоне, сидел Део, и я знал, что все встрепенутся, если я вдруг начну плакать. Всё, что мне было нужно в тот момент, — это моя мама, моя старая тёплая детская кроватка и ответы.
“Что я сделал не так?”
“Почему я заслуживаю этого?”
Естественно, я как обычно никому ничего не сказал. Я посчитал, что всё забудется, как если бы это унесло ветром. Я внушал себе, что это был всего лишь очередной хейтер, и просто так случилось, что он узнал мой мудрёный адрес. Я просто не мог забивать себе этим голову: в моей жизни и так происходило слишком много событий, и мне вовсе не нужно было в ней то, что удерживало бы меня и приносило ещё больше стресса.
“Кто бы это ни был, они отстанут.”
Но я ошибался. Очень сильно ошибался.
— Готовы, парни? — спросил Лиам, перекинув наушник через шею и поправляя свою кепку. Откуда-то сверху слышались крики тысяч девчонок. Кровь всё быстрее перекачивалась сердцем, вены пульсировали сильнее.
Я любил эти ощущения перед концертом. Я всё ещё немного нервничал, и это лишь повышало адреналин в крови. Одного только факта, что люди приходят посмотреть на моё выступление, было достаточно, чтобы свести меня с ума.
Мы все подошли в маленький круг, положили ладони в центр и спели песню “Back to Work” из “Белоснежки”. Это было что-то вроде традиции, которую мы соблюдали перед каждым концертом. Я подбежал к своей платформе, не забыв захватить бутылку с ледяной водой, и попытался отбросить все ненужные мысли, сконцентрироваться и избавиться от последних остатков волнения. Тем временем по руке стекала струйка пота.
Ты сможешь, Найл, ты справишься с этим на “отлично”.
Каждое шоу я повторял про себя слова моей мамы, которыми она подбадривала меня перед моим первым выступлением в роли Помидора в школьной пьесе, которое состоялось в первом классе. Выглядит смешно и нелепо, когда я говорю это вслух, так что никто не знает об этом.
Мой телефон зазвонил, и я поднял брови. Я думал, что отключил звук на время концерта. Поставив бутылку на пол, я посмотрел на экран и открыл письмо в электронной почте, которое только что получил.
Найл Хоран УМРЕТ.
Мгновенно моя кровь стала ледяной, как и вода в бутылке, лицо побледнело сильнее, чем обычно. Сообщение пришло от того же человека, которому я не осмеливался ответить. Его электронный адрес представлял собой набор букв и цифр, не имевших абсолютно никакого смысла, так же, как и мой, но только один взгляд на них приводил меня в ужас.
И теперь здесь, в темноте, совсем один я был особенно уязвим.
— Давайте сделаем это! — закричал Гарри издалека, заставив меня подпрыгнуть.
— Иди к чёрту, Гарри, — проклял его я, засовывая телефон обратно в карман и покусывая свою нижнюю губу. Моё дыхание сбилось.
До этого дня я получил ровно десять таких анонимных сообщений. В итоге, про огромное их количество в размере одной штуки я рассказал одному человеку, и это был Луи. Он, конечно, не мог не пошутить на этот счёт, но пообещал никому не говорить. И, можно сказать, мне от этого даже полегчало. На какое-то время.
Обычно примерно через десять минут, после того как я получал подобное сообщение, мне удавалось успокоиться, уверяя себя, что это был какой-нибудь двенадцатилетний ребёнок, которому хотелось привлечь к себе внимание.
Но я очень сильно ошибался.
Пришло ещё одно.
Мы были в нашем тур-автобусе на пути в новый город. Была поздняя ночь, и почти весь свет в салоне был выключен, а все члены нашей команды разбрелись по своим спальным местам. В такие ночи, как эта, мы проводили внутри более восьми часов, но это случалось так редко, что надо было ценить такие моменты.
Сейчас я сидел в дальней комнате, уставившийся в свой телефон и готовый наложить в штаны от страха. И всё из-за этого тупого анонима, который засел в моей голове. Просто смешно.
Кто-то постучался в дверь, и я быстро отложил телефон в сторону.
— Войдите! — тихо пригласил я. Не хотелось никого тревожить, особенно Лакс. Я знал, что стоит разбудить малышку — и проснутся все. И уж точно никто не будет рад этому.
В комнату вошёл Луи и тихо прикрыл за собой дверь. Он был в простой белой футболке и мешковатых штанах, которые, скорее всего, стащил из моей сумки. Он усмехнулся, присел ко мне на чёрный кожаный диван и похлопал по спине.
— Тоже не спится, да? — спросил он, тряхнув головой и перекинув волосы на одну сторону. — Я устал, но никак не могу уснуть.
Я кивнул, не в состоянии говорить. В голове всё ещё роились мысли о том раздражающем человеке, и я жаждал узнать, кто это был и почему считает это забавным. Мне хотелось бы убедить самого себя в том, что я просто слишком остро реагировал на это, но после стольких сообщений я уже не был так в этом уверен.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?