Мона Лиза - [6]

Шрифт
Интервал


Леонардо

(поднимая голову)

Она сказала: любит! Я не верю… Нет!
Возможно ль… Бамбинель открыл бы мне секрет
Давно!.. Ах, лишь теперь мне стали ясны
Все пустячки и томность поз прекрасных,
Огонь во взглядах; и в один из ближних дней
Хочу я отплатить любовью ей своей.
Ах, был бы Данте жив, он целую поэму
Для Лизы бы создал на сладостную тему!..
Переплелись две тропки бытия:
Ее влечет ко мне, люблю ее и я!..

Сцена 13

Леонардо, Бамбинелло, певцы, музыканты.


Бамбинелло

Певцы пришли, мой мэтр!..

Леонардо

(с жаром)

                                       Прошу, друзья, входите,
Наполните любовью песни те, что вы для нас дарите!

Бамбинелло

Вон как заговорил!

Леонардо

(обращаясь к Бамбинелло)

                             Украсить надо
Дворы и лестницы диковинками сада!

Бамбинелло

Иду.

Леонардо

      Да, Бамбинель! Пускай в зверинце львам
Добавят рацион, и мясо — первый сорт,
Пусть так рычат, чтоб страшно стало нам!

Бамбинелло

Уже бегу!

Леонардо

               Эй, Бамбинель! Да приготовь эскорт,
Достойный Моны!

Бамбинелло

                          Да!

Леонардо

                                 И хорошо бы было,
Чтобы прекрасное полдневное светило
Замедлило свой ход и сделало длинней
Прекраснейший из мной прожитых дней!

Бамбинелло убегает.

Сцена 14

Леонардо, Мона Лиза, Джокондо, музыканты, певцы.


Леонардо

(в сторону)

Вот и она! Цветет красой чудесной,
Красою, до сих пор мне неизвестной!

Мона Лиза

(в сторону)

Готово сердце разорваться!

Джокондо

(шутливо)

                                         День простой
Раскрашен в праздничность зарею золотой.
День создан для художников!

Леонардо

(Моне Лизе)

                                            Пьяней
Не знаю чародейства и сильней!
Я признаю, что только красота
В подобный день годится для холста!

Джокондо

(весело)

Казалось мне, мой дух иного сорта!
А, вот певцы!

(Тихо Леонардо.)

                    Скажите, вся эта когорта
Необходима столь для вдохновенья,
Что вы не можете творить без песнопенья?

Леонардо

Конечно!

(Моне Лизе.)

              Музыка с настроем мелодичным
Портрет наполнит духом поэтичным,
Прогонит скуку, чтобы не свело
Тупой усталостью прекрасное чело,
Чтобы огонь божественный в очах
От утомленья часом не зачах![28]

Мона Лиза

Три этих года, важных для меня,
Следила я, не пропуская дня,
Как под полетом кисти окрыленной,
Рукою вашею чудесно вдохновленной,
Мой лик живой рождался на холсте холодном!

Джокондо

(с живостью)

Берете кисти вы?..

Леонардо

(Моне Лизе)

                          Как будет вам угодно:
Так счастлив я! Рука моя легка!

(Поддерживает Мону Лизу посреди группы певцов и музыкантов, как на картине Брюн-Паже[29].)

Расположитесь поудобнее пока
Вы посредине группы. Не стесняйтесь,
Свободней руки, больше расслабляйтесь!

(Подходит к мольберту и начинает писать)


Музыка.


Певец

(Пастушеская песня)[30]

Томленьем полно ожиданье
В вечерние эти часы.
Любимую жду на свиданье!
Луны серебристой блужданье,
Трава и пышна, и нежна —
Томленьем полно ожиданье!
Готова душа на закланье
Во имя чудесной красы.
Любимую жду на свиданье!
И легких теней колыханье —
Влюбленным укромность нужна.
Томленьем полно ожиданье.
В лесу, где пичуг состязанье,
Не нужен тяжелый замок.
Любимую жду на свиданье!
Но вот слышу рядом дыханье.
Умру я у девичьих ног!
Так любо мне это созданье!

Музыка стихает, долгое молчание.


Джокондо

Идти мне надо! Времени уж нет:
Успеть еще я должен на Совет!

(Поднимается, Леонардо продолжает рисовать.)

Мона Лиза

Ухóдите?

Джокондо

            Посланцев папских примет
В Совете нынче дюк наш Содерини[31].
Присутствовать я должен!

Мона Лиза

                                       Что ж! Отлично…

Джокондо

Но я приду домой забрать вас самолично!

(В сторону.)

Так надо! Надо!

(Моне Лизе.)

                         Вас снаружи подожду я!

(Уходит, бросив взгляд на Леонардо, который не прекращает работать.)

Влюбленный бедный! Не заметил он, что ухожу я!

Сцена 15

Леонардо, Мона Лиза.


Мона Лиза

(разглядывая задумавшегося Леонардо)

Кисть следовать за мыслью тайной перестала.

(Подходит к нему.)

Вы не рисуете?.. Рука уже устала?

Леонардо

(оглянувшись, в сторону)

Ну, наконец-то мы одни…

(Громко.)

                                   Простите! Весь в мечтах!

Мона Лиза

О будущем?

Леонардо

                   С портретом потерпел я крах!
Он плох! Мне надобно пустить его под нож!

Мона Лиза

Вы не находите теперь, что он весьма похож?

Леонардо

О нет! Я чувствую, что мог бы сделать лучше!

Мона Лиза

Ужели вас смутил какой-то странный случай?

Леонардо

Мне кажется, вернулась юности пора!
Увидел вас я не такою, как вчера,
Гак путнику страна тогда лишь познается,
Чуть только до ее он сердца доберется!

Мона Лиза

(в сторону)

Меня он любит!

(Громко.)

                      Леонар!

Леонардо

                                 Вот мы одни сейчас —
И наконец-то!

Мона Лиза

(немного обеспокоенная)

                     Нет, по меньшей мере трое нас.
Забыли вы портрет?

Леонардо

                             Его мы повернем.
Клянусь, мне больше нравится побыть вдвоем!

Мона Лиза

Что так?

Леонардо

           Реальней стали вы, скажу вам беспристрастно,
Приятней милой и раскованней прекрасной —
Картина дивная, нашедшая свой кров!

Мона Лиза

Что ж нового в глазах моих?

Леонардо

                                          Любовь!

Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Двадцать тысяч лье под водой

Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.


Рекомендуем почитать
Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году

В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикуемый на русском языке неоконченный юношеский роман писателя «Священник в 1839 году».


Путешествие стипендиатов

Стипендиаты конкурса одной из лучших лондонских школ в качестве награды получают возможность совершить путешествие через Атлантический океан к Антильским островам. Отличное судно, надежная команда, прекрасный капитан — все это сделает плавание приятным и безопасным. Однако, все пошло совсем не так как предполагалось...Роман дается в новом (1998) полном переводе.


Золотой вулкан

«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно было стать книгой-предостережением для Мишеля Верна, любимого сына романиста, талантливого молодого человека с непростым характером.


Упрямец Керабан

«Упрямец Керабан» — одна из самых увлекательных и веселых книг великого фантаста Ж. Верна. Приключения, описанные на ее страницах, происходят в Турции, в Крыму, на Кубани, в Грузии.