Mon Agent, или История забывшего прошлое шпиона - [127]
— Ладно, возражений не будет! Но только для окончательной передачи… гм… материалов мне потребуется личный письменный приказ!
Берия довольно ухмыльнулся и достал из папочки припасённую бумагу внушительного вида на бланке соответствующего ведомства с грифом «Совершенно секретно». Полковник не торопясь изучил её и, усмехнувшись, ответил:
— И всё бы ничего, но бумага-то из твоей конторы, а мне нужна от моего непосредственного начальства!
Берия изменился в лице и запричитал:
— Да как же я тебе этот приказ достану? Это ж не меньше недели уйдёт! Как вы смеете, товарищ полковник?!
— Смею, смею, волк позорный! — ответил ему ветеран военной разведки. — Скажи ещё спасибо, что, в виде исключения и в нарушение ведомственных инструкций, я позволяю сопровождать нас при выполнении задания!
Берия понял, что спорить бесполезно, но всё же решил оставить последнее слово за собой:
— Официально предупреждаю вас, товарищ полковник, по возвращении вы ответите за свои действия!
— А я тебе официально отвечаю: при выполнении своих обязанностей оперативник военной разведки обязан придерживаться инструкций своего непосредственного начальства. И если ты, вошь злая, попробуешь вмешаться в наши дела, мы с тобою также поступим согласно действующим правилам! Понятно?
Берия огляделся и, не увидев ни малейшего сочувствия на лицах окружавших его агентов конкурирующей организации, молча кивнул. Что ж, возможно, ему и придётся воспользоваться порошком в небольшом металлическом футлярчике, выданном под расписку в секретной ведомственной лаборатории.
Глава 3
Тем временем команда Профессора выдвигалась на исходные позиции. Когда выслеженная ими Снежная Королева вернулась в Центр Исследований Будущего со спальным мешком и бутербродами, стало очевидным её намерение провести там всю ночь. Что ж, подумал лидер всемирного джихада, там мы с тобой, диаволица, и встретимся! План проникновения в Центр был придуман ещё Рыжим. Надо отдать должное покойному безбожнику: его идея, в отличие от сценариев подрыва стен и прыжков с парашютом на крышу научно-исследовательского сооружения, была неожиданной, но вполне осуществимой. Начальник зверинца должен был обеспечить проникновение воинов джихада в усиленно охраняемое здание под видом человекообразных обезьян — орангутангов. Согласие любителя генетически изменённой анаши купили не без приключений. В ходе переговоров, проведённых Рыжим, выяснилось, что единственной настоящей страстью патлатого являлась легендарная рок-группа «Пинк Флойд». Согласно коварной задумке потомка аристократов, была осуществлена мудрёная операция по дезинформированию хозяина нахальной дворняги. Она включала очень дорогие манипуляции с десятком номеров музыкальных журналов за последние два месяца, полученных обладателем потрёпанных кроссовок. В них неожиданно появились сведения о воссоединении группы в прежнем составе, включая вдруг помирившегося со своими бывшими коллегами по музыкальному бизнесу Роджера Уотерса. Апофеозом операции стало интервью Уотерса, написанное лично Рыжим и помещённое в журнале «Плэйбой». В этом интервью Уотерс не только признавался в долго скрываемой любви к своим бывшим коллегам, но и обещал исполнение ряда новых песен группы в ходе предстоящего турне. Фальшивый билет на самый первый концерт группы на стадионе «Уэмбли» и послужил пропуском в Центр для наряженных в обезьяньи костюмы террористов.
Фургон проехал через контрольно-пропускной пункт заведения уже к вечеру, когда над Лондоном начали густеть душные летние сумерки. Дежурный охранник с интересом заглянул внутрь машины, чтобы обследовать его экзотических обитателей. Из открытых дверей автомобиля, нелегально позаимствованного у местного зоопарка, на него пахнуло дикими зверями. Из клеток угрюмо смотрели несколько пар тёмных глаз, глубоко запрятанных в толстых черепах, покрытых жидковатыми рыжими волосами.
— Что-то вы, ребята, не рады посещению нашего заведения! — весело обратился к ним бывший полицейский.
Обезьяны по-прежнему хмуро молчали. Вдруг раздался глухой металлический звук.
— Что это? — насторожился охранник, обращаясь к водителю — ещё одному выходцу с Ближнего Востока, нашедшему себе приют в столице Британии.
Как бы в ответ один из орангутангов загремел чем-то и с противным визгом ударил по стене клетки пластиковой игрушкой. Игрушка изображала известного мирового террориста. Охранник рассмеялся:
— Да ты хороший парень! Знаешь, кого рылом об стенку бить!
В знак поощрения он протянул обезьяне надкушенную шоколадку. Профессор (а этот «орангутанг» был именно им) осторожно принял подарок и забился в угол клетки. Охранник разрешающе махнул рукой, пропуская грузовик. Водитель с облегчением сел за руль, шепча про себя благодарость Аллаху. Через каких-то пятнадцать фургон разгрузили в тёмном углу зверинца под наблюдением его, казалось, навсегда окосевшего начальника. Из находившихся неподалёку клеток с ангольскими котами раздалось хриплое мяуканье, и в дверях одной из них появился сам Малюта. Он долго и с подозрением рассматривал новых обитателей. Патлатый хиппи с явным ужасом следил за его поведением. Лохматый пёс боязливо жался к немытой ноге хозяина. С тех самых пор, как стало ясно, что заказ на котов был ошибочным, смотритель зверинца пытался избавиться от этих кошмарных тварей, превративших его работу в сущую пытку своим диким поведением и агрессивными манерами. Но зоомагазины отказывались брать уроженцев Африки даже даром, используя в качестве предлога отсутствие соответствующих прививок и сертификатов. На самом же деле при одном взгляде на представителей семейства кошачьих становилось понятно, что любой, кто попытался бы сделать им эти самые прививки, рисковал потерять не только глаза, но и жизнь. Продать же такого котика средней английской семье не рискнул бы даже самый циничный торговец. Когда одной тёмной ночью хиппи попытался выпустить ангольских тварей на волю, они отказались выходить и лишь мрачно посматривали на него светящимися глазами. Причём было совершенно очевидно, что вся эта разношерстная банда дворовых убийц подчинялась огромному рыжему котяре. После этого непостижимого случая начальник зверинца понял, что во вверенном ему хозяйстве появился ещё один хозяин — гнусный урод с зелёными глазищами, сверкающими диаболической злобой. Патлатый и его пёс совсем было отчаялись. И лишь пару дней назад, казалось, нашлось решение этой проблемы. Серьёзный парень с оттопыренными ушами, подсевший к нему в пабе, производил впечатление человека, не бросавшего на ветер слов. Но лишь сегодняшняя ночь должна была показать, чего действительно стоят его обещания…
Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны.
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.
Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!
«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.
Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Россия, Сибирь. 2008 год. Сюда, в небольшой город под видом актеров приезжают два неприметных американца. На самом деле они планируют совершить здесь массовое сатанинское убийство, которое навсегда изменит историю планеты так, как хотят того Силы Зла. В этом им помогают местные преступники и продажные сотрудники милиции. Но не всем по нраву этот мистический и темный план. Ему противостоят члены некоего Тайного Братства. И, конечно же, наш главный герой, находящийся не в самой лучшей форме.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.
Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…