Молния над океаном - [34]

Шрифт
Интервал

— Прими что-нибудь болеутоляюще.

— Я и собиралась, когда ты приехал.

— Подожди минутку! — Он вышел из гостиной, а затем вернулся со стаканом сока и белой таблеткой в руках. — Выпей и соберись с мыслями.

Симона тяжело вздохнула и потупила глаза.

— Все словно сговорились говорить мне одно и то же, — пробормотала она.

— А как же иначе, если ты у нас больная? — Он подождал, пока она проглотит лекарство, и только тогда уселся в кресло. — Вот и умница!.. Так что еще случилось в вашем доме?

Симона колебалась, охваченная неожиданными сомнениями.

— Я слушаю, Симона!.. — напомнил о своем существовании Бенджамин.

— Антуан собирается отсрочить свадьбу с Эллен, потому что не хочет оставлять меня одну, — выпалила она.

На мгновение наступила тишина, и вдруг Бенджамин расхохотался и хлопнул себя по колену.

— Тысяча чертей! — сказал он. — С этими Шарне ни за что не соскучишься… И когда же он об этом заявил?

— Вчера вечером.

— Эллен в курсе происходящего?

— Пока что нет. Но если он объявит ей об этом… Страшно и подумать, что может произойти! Какой бы чуткой и терпеливой она ни была, но всякому женскому терпению есть предел. В конце концов, мне уже двадцать пять, и я не ребенок.

— Ты уверена, что Антуан сказал это не под влиянием момента?

— Сам знаешь брата: если он вбил себе в голову что-то, то его не остановит даже землетрясение.

— При каких обстоятельствах он объявил тебе об этом? — осторожно поинтересовался Бенджамин.

Симона помрачнела…

— Его смутил мой одинокий и удрученный вид.

— Ты пыталась спорить с ним?

— Нет. Я уже засыпала, приняла снотворное и ничего не соображала, а когда проснулась утром, он уже уехал в университет.

— А до причин твоего неважного вида он не докапывался? — поинтересовался Бенджамин.

Симона совсем пала духом.

— Он считает, что причина моего плохого настроения кроется в тебе! — прямо ответила она.

— Ага!

— И он считает себя виноватым, поскольку сам привел тебя в дом, чтобы познакомить со мной.

— Ясно!..

— Что ясно? — переспросила мисс Шарне. — Мне-то самой ничего не ясно. Я вовсе не нуждаюсь в его помощи!

— Дай мне чуть-чуть подумать, — попросил Бенджамин. — Впрочем, может быть, у тебя уже есть готовый план действий?

— Откуда? — с искренним недоумением спросила Симона.

— Не для того ли ты пригласила меня, чтобы ответить согласием на мое предложение отправиться в длительную поездку?

Симона со стоном схватилась за голову.

— Я не знаю, я ничего не знаю, я просто подумала, что ты, возможно, сможешь, если не помочь, то, по крайней мере, что-то посоветовать мне!

— Мы могли бы симулировать счастливый роман и тем самым лишить Антуана всяких оснований для того, чтобы откладывать свадьбу и тиранить несчастную невесту. Я правильно прочитал твои мысли?

Симона огляделась, взгляд ее упал на букет роз, все еще стоявший на рояле.

— Надо сменить воду, — пробормотала она и вдруг словно очнулась. — Нет, что ты, какой там счастливый роман! Во-первых, он сразу все поймет! Да и вообще… разве можно пойти на такое?

— Ты просила совета, — пожал он плечами. — Но, по правде говоря, меня сейчас волнует даже не Антуан, а нечто другое.

— Что же именно? — насторожилась Симона.

— Действительно ли ты так безутешна, как это представляется Антуану?

Симона густо покраснела.

— Да, — спрятав глаза, прошептала она.

— Так может быть, наши отношения куда серьезнее, чем это кажется нам самим?

В комнате воцарилась тишина.

— Все возможно, — тихо согласилась она. — Но я знаю точно, что у нас ничего не получится.

— Ведь мы и не говорим о каких-то официально оформленных отношениях, разве не так? — настаивал Бенджамин.

— А разве этим исчерпываются все наши проблемы? — резко спросила она.

— Отлично! — усмехнулся мистер Рок. — Тогда я слушаю тебя. Наверняка ты имела что-то в виду, раз пригласила меня сюда.

— Я подумала, что мы могли бы остаться друзьями, — запинаясь, начала Симона. — То есть в самом деле друзьями… чтобы Антуан не возводил на себя напраслину и не ставил под угрозу будущее свое и Эллен.

— Родная моя! — с горькой усмешкой сказал Бенджамин. — Я знал, что ты наивна, но не до такой же степени!

— Наивна? — растерянно мигнула она. — В каком смысле?

— Не понимаешь? Хорошо, поясню. Несколько дней тому назад я обнимал твое прекрасное тело, касался твоей груди, чувствовал, как ты изгибаешься в порыве наслаждения в моих объятиях… Согласись, что после этого говорить только о дружбе, по меньшей мере, несерьезно. Возможно, тебе такие вещи даются легко, но мне — нет, хотя я и сам имел глупость предлагать тебе это.

Взгляды их встретились.

— Ошибаешься!.. Ты очень ошибаешься, Бен, — тихо сказала она, поднялась и, подойдя к роялю, поправила розу. — Просто я не могу постоянно вспоминать об этом. Извини, кажется, я понапрасну сорвала тебя с места.

— Я так не думаю!

— Что за сумасшедшие дни! — грустно произнесла Симона.

— А что будет, если… я тебя сейчас поцелую?

— Не надо, Бенджамин, — еле слышно сказала она. — Я испытаю облегчение, но потом мне будет вдвойне тяжелее. К сожалению, я не могу позволить себе такой роскоши — быть влюбленной в тебя. Слишком неумно это было бы с моей стороны, потому что рано или поздно счастье мое кончится и ты уйдешь.


Еще от автора Эва Киншоу
Одна во всей вселенной

Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.


Не теряй надежду

Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?


Войти в роль

М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.


Погладить тигра

Джейн Милред и Гордон Стенли встретились случайно: она явилась к нему взять интервью вместо заболевшего коллеги по редакции. Они сразу приглянулись друг другу. Но Гордон - в инвалидной коляске после серьезного транспортного происшествия. А Джейн, опытная журналистка, еще не избавилась от последствий излишне пуританского воспитания, к тому же - в окружении пятерых старших братьев. Она не решается "погладить тигра". Найдут ли они путь друг к другу? Ведь тому есть еще одно препятствие присутствие в доме Стенли известной актрисы Констанс Элисон и ее дочери, любимицы Гордона, двенадцатилетней Моники.


Миг удачи

Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…


Очаровательная должница

Что общего может быть у парня из техасского захолустья, пусть даже теперь владеющего огромной фирмой, и утонченной молодой особы из хорошей семьи, получившей прекрасное образование? Но не разница в социальном положении заставляет любящих друг друга Энтони Симмонса и Летицию Уимблоу усомниться в правильности их брака. У каждого из них свои страхи. Удастся ли им победить их?


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…