Молчание Апостола - [122]
– И все двенадцать безропотно согласились на эту ужасную экзекуцию? – мрачно процедил МакГрегор.
– Представьте себе, баронет. Вера движет горами, – с ухмылкой проговорил Мастер.
– Но при чем здесь икона Святого Иоанна Богослова, точнее, даже не одна, а полдесятка таковых, похищенных, разрубленных, изуродованных? – с искренним любопытством спросил МакГрегор.
– Ох, ох, ох… – Седой старец покачал головой. – Нет предела любознательности человеческой. Даже стоя на пороге… Вы ведь догадываетесь, баронет, на пороге чего вы стоите? И даже теперь вам хочется знать: почему? А разве не сказал Екклесиаст: «Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь»? Но тайна икон, по правде говоря, невеликая. И занимала она разве что неуемного профессора, которому не терпелось нанести ненавистной Церкви жестокий, даже смертельный удар. Признаюсь, я и сам не прочь был бы это сделать, но для меня такая задача все-таки была вторичной. Главным было и остается впустить в этот мир мстителя за всех, пострадавших от равнодушия Распятого. Кроме того, иконы, возникавшие то там, то сям, разрубленные, распиленные, украденные, уводили в сторону от главной цели. Этакий ложный след. Хотя сам Лонгдейл свято верил, что в одной из них он найдет этот свой крифиос, и тогда Церкви придет конец. Хотя у меня есть подозрение, что он сам не слишком хорошо знал, что будет представлять собой этот крифиос. Все указания на него были косвенными. Кто-то написал кому-то. Какой-то святой требовал сжечь крифиос, дабы не смущать умы, и так далее. Но меня куда больше занимала игра реальная, космическая, если угодно.
– Но Патмос? – прервал его Артур. – Почему там?
– Баронет! – Отто укоризненно покачал головой. – Я полагал, этот момент вам уже понятен. Почему наш ритуал будет здесь, под местом, где Он был распят?
При этих словах МакГрегор напрягся и скрипнул зубами.
– Почему Патмос? – продолжал Отто. – Чего ради заклинания увязаны с клеймами иконы? Да ведь это все то же издевательство, плевок в Его лицо. «Смотри, мы под самым Твоим носом творим то, что унижает и ниспровергает Тебя!» – Рашер вскинул кулаки и заорал: – Ты ничего не можешь, бессилен, будешь отвергнут и забыт всеми теми, кто Тебе в слепоте своей поклонялся!
МакГрегор нахмурился и опустил голову.
– Я знаю, о чем вы подумали, баронет. О том, что я добиваюсь того, что уже давно достигнуто. Да, уже само имя Распятого запрещено произносить там, где оно некогда служило основанием царств. Да, Церковь повсеместно превращается в средоточие похоти, ненасытности, жажды тщеславия и власти либо же, напротив, снова загоняется в катакомбы…
– «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них», – не поднимая головы, глухо произнес Артур.
– Да, да, да! – Рашер рассмеялся. – Вот и останется вас двое или от силы трое во имя Его. Верно, все это уже почти достигнуто. Но мне этого мало. Людей убедили отвернуться от Него – половина победы. Теперь нужно, чтобы отвернувшиеся поклонились Его противнику, тому самому, который будет зачат ныне и здесь! – Он опустился на свой «трон», откинул со лба прядь волос.
Сусанна осталась рядом со стариком, положила руку ему на плечо.
Рашер откашлялся и продолжал:
– Итак, мы получили двенадцать требуемых ключей. Со второго по тринадцатый. Только неудержимое хвастовство Лонгдейла и бдительность вашей подруги мадемуазель Бернажу позволили нам узнать, что без ключа номер один не может быть реализован ни один ритуал. Но с этим ключом возникла проблема. Брат Эндрю был одним из первых в «Братстве Предтечи». Больше того, он привел за собой едва ли не два десятка сторонников. – Айнштайну-Рашеру, похоже, доставляло удовольствие делиться историями о том, как он дошел до того, чтобы на равных бросить вызов Господу. – Я знал, что они преследуют иную цель, нежели я, но главным было то, что на данном отрезке наши интересы совпадали. Так вот, брат Эндрю стал первым в этом деле. На его спине был вытатуирован ключ номер один. Но позднее он решил, что его помощь в телесном явлении в мир Антихриста будет грехом, который не искупит никакое приближение второго пришествия. В бездну этого заблуждения он увлек и нескольких соратников. К счастью, ни один из них – за исключением самого Эндрю – не был носителем ключа. Но так или иначе, а с экранов радаров Эндрю исчез. Тем, что пропасть окончательно ему не удалось, мы обязаны самому твердому из наших воинов, бесстрашному Нико.
Карлик сделал шаг вперед и отвесил Мастеру глубокий поклон.
– Нико разыскал его в городских джунглях Белфаста, в Северной Ирландии, и силой увез оттуда. А страницу с ключом он изготовил уже здесь, в пещере. Кстати, баронет, знаете ли вы, где сейчас находитесь? Что там, наверху? – Мастер поднял руку.
Артур после секундной задержки хмуро мотнул головой.
– Я так и думал. Мы находимся внутри Голгофы, баронет. Но не той, куда на поклонение Распятому восходят миллионы паломников, а настоящей! – Словно в подтверждение своих слов он ударил рукой по подлокотнику кресла.
МакГрегор побледнел. Неужели они знают? Но откуда? Ведь прежде чем вынести кейс из гостинички, он вынул из него все опасные бумаги, включая желтый конверт.
Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах.
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Странная кража случается в особняке в Царском Селе под Санкт-Петербургом – неизвестный забирает только 20 изразцов фламандской работы, объединенных одной темой: играющими детьми. Хозяин дома, состоятельный бизнесмен, не на шутку заинтригован и просит оперативника с Петровки Марию Каравай, блестяще зарекомендовавшую себя в делах, связанных с историей и искусством, заняться «частно» этим делом. В это же время в Москве почти одновременно вспыхивают пожары: один – в шикарном отеле «Метрополь», другой – в офисе на Патриарших.
В Москве при странных обстоятельствах исчезают девушки. Не звезды, не манекенщицы, не дочки банкиров — а продавщицы и уборщицы, непривлекательные, полноватые, с неудавшейся личной жизнью. А потом их обнаруживают в своих квартирах, но уже бездыханными, со следами удушения тонким шнуром. И на теле каждой жертвы эксперты находят старинные эскизы, подписанные по-французски «Ingres». Энгр — имя мэтра французского неоклассицизма. Но как подлинные эскизы к гениальному полотну «Турецкие бани» могли попасть в убогие хрущевки на московских окраинах? Ведь все наброски к великой картине должны находиться на родине знаменитого художника, в музее Энгра в Монтобане! Парижская префектура проверяет и… обнаруживает подмену.
Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.
Виолончелистка с мировым именем Ксения Аверинцева покупает квартиру с видом на канал Грибоедова. Узнав об этом, ее бабка умирает от сердечного приступа. По роковому совпадению, она жила в той старой квартире и была подозреваемой по так и не раскрытому делу. Но Ксения не может поверить, что ее бабушка – убийца. Она просит Марию Каравай о помощи, и та соглашается. Постепенно разгадывая секреты жителей коммуналки, Маша с Ксенией приближаются к главной тайне, смертельно опасной и для ныне живущих. История, начавшаяся как любительское архивное расследование, превращается в остросюжетный триллер.