Могильные секреты - [76]
Гальяно сложил блокнот и встал. Сеньора Эдуардо взглянула на него с блестящими от слез щеками.
— Вы должны найти то чудовище что сотворило такое с моей Патрисией. Она единственное что у меня было.
Гальяно сжал челюсти и его телячьи глаза увлажнились.
— Мы его найдем, Дона. Я вам обещаю. Мы его поймаем.
Сеньора Эдуардо встала и Гальяно взял ее руки в свои.
— Мы поговорим с доктором Цукерманом. Еще раз примите сожаления. Позвоните, пожалуйста, если вдруг что еще вспомните.
— Довольно самоуверенный кот, — заявил Гальяно, приканчивая свое Пепси и выбрасывая баночку в пластиковую корзину.
— Мы все по разному переживаем потерю.
— Не хотел бы встать на дороге у Лютика.
— Плохо для серых штанов.
— И не такое видали.
— А что такое с сеньорой Эдуардо?
— Ревматоидный артрит в детстве. Думаю, просто перестала расти.
Мы возвращались в полицию на машине, остановившись только в «Полио Камперо», Гватемальском аналоге американского бистро.
Когда мы свернули на Авеню,6 у Гальяно зазвонил телефон.
— Гальяно, — ответил он в трубку.
Он молча слушал, а губами мне назвал имя — Аида Пера.
— Во сколько?
Диетичекая Кола во мне булькнула.
— Не говорите о нашем визите. Не вспоминайте этот звонок.
Пера что-то ему ответила.
— Сделайте так чтобы она вышла.
Она опять что-то сказала.
— Ага.
Пауза.
— Мы разберемся с этим.
Гальяно закончил разговор и бросил телефон на сидение.
— Посол дома и готов к развлечениям, — предположила я.
— Вчера в девять вечера прилетел к своей милашке.
— Довольно быстро.
— Наверное, хотел сказать что заказал службу в церкви.
— Думаешь тебе надо быть поблизости?
— Никогда не можешь сказать куда занесет.
— А почему просто не зацапать и не прижать козла?
— Ты когда-нибудь слыхала о Венской Конвенции про дипломатические и консульские отношения?
Я покачала головой.
— Это такая штука из-за которой возможности местной власти очень ограничены в плане ареста или задержания дипломатов.
— Дипломатическая неприкосновенность.
— Так точно.
— Вот почему Нью-Йорк каждый год в заднице из-за триллионов штрафов на парковках, — негодующе сказала я, и допила Колу. — Иммунитет распространяется на уголовные преступления?
— Иммунитет не работает только за пределами штата, в данном случае Канады. Если Канада отказывает в иммунитете, то Гватемала может только объявить Спектера «персоной нон грата».
— Персона нон грата?
— Да, объявить нежелательной персоной и выслать.
— Гватемальские власти не могут вести расследование в пределах своей страны?
— Мы можем работать хоть до умопомрачения, но нам требуется разрешение канадских властей на допрос канадского дипломата.
— Делали официальный запрос?
— В процессе. Если правильно преподнесем дело, то нам может быть разрешат допросить Спектера в присутствии канадского офицера…
— Райан, — тут же вспомнила я.
— Райан, может кто-то еще из дипломатического корпуса. Но тут еще вот какая заковыка. Спектер должен согласится, но он не под присягой так что данные им сведения не могут быть использованы в суде, чтобы не нанести ущерб его неприкосновенности от возможного судебного преследования.
— Выслать из страны и всех делов.
— Хорошо бы так.
Райан был в конференц-зале на втором этаже, где я впервые познакомилась с Антонио Диазом, печально известным прокурором. На столе перед ним высились стопки и кучки книг, журналов, буклетов, блокнотов и папок.
Райан сидел подперев рукой голову и слушал диктофон, такой же как у Нордстерна. Справа от него лежала, по крайней мере, дюжина кассет. Две были справа.
Увидев нас, он остановил пленку и откинулся на стуле.
— Господи, это мучение, — поприветствовал он.
Мы ждали продолжения.
— Наш будущий Пулитцеровский лауреат поговорил со многими злыми людьми.
— В Чупан-Йа? — спросила я.
— И в других деревнях где орудовала армия. Там просто как Гестапо поработало.
— Что-нибудь нашел что объяснит интерес Нордстерна? — Гальяно пристроился на угол стола.
— Может быть. Но откуда я могу знать что это оно?
Я взяла кассеты в руки. На каждой было указано название. Много было записей майя — сын сеньоры Ч’и’ип, старик из деревни на западе от Чупан-Йа.
На некоторых было по несколько интервью — Матео Рейс вместе с Еленой Норвилло и Марией Пейз, Т. Брэннан в паре с Е. Сандоваль.
— Кто это Е. Сандоваль? — удивилась я.
Гальяно пожал плечами.
— Наверное, Нордстерн провел интервью сразу после твоего.
Райан глубоко вздохнул, я посмотрела на него. Он выглядел уставшим.
— Если тебе нужна помощь, то я могу сказать Матео что не приеду до завтра, — предложила я.
Райан радостно смотрел на меня, словно я сообщила что он выиграл в лотерею.
— Не помешало бы. Ты больше понимаешь во всем этом. — Он ткнул пальцем в чемодан под окном. — Я разрешу тебе порыться в грязном белье Нордстерна.
— Нет, спасибо. Одних грязных шорт мне хватило.
Гальяно встал.
— Я планировал провести вечер вместе с Эрнандесом.
Райан удивленно поднял брови.
— Тэмпи объяснит. Прочь с поля боя.
— Что ты хочешь чтобы я делала? — спросила я у Райана.
— Просмотри бумаги, пока я прослушиваю эти записи.
— Что искать?
— Все.
Я позвонила Матео. Он не был против моей задержки. Я спросила его про Е. Сандоваль. Он рассказал что Евгения Сандоваль работает в Центре исторических и социальных исследований. Я положила трубку и пересказала все Райану.
Пожар в маленьком дачном домике унес жизни мужчины, женщины и их детей.Несчастный случай?Это одна из версий полиции.Однако патологоанатом Темпе Бреннан, которая проводит судебно-медицинскую экспертизу, понимает: несчастного случая не было.Было хладнокровное убийство. Но кто и почему совершил его?!Доктор Бреннан начинает собственное расследование и еще не знает, что это дело может стоить ей жизни.
Состоятельный торговец антиквариатом Авраам Феррис покончил с собой?На это указывает все.Однако патологоанатом Темперанс Бреннан не может отказаться от ощущения: перед ней — жертва убийства, стилизованного под суицид.Но кому мог помешать антиквар? Темперанс начинает собственное расследование — и вскоре понимает: убитый был хранителем уникальной археологической реликвии, которая могла бы перевернуть все современные представления о жизни и гибели Иисуса Христа.Однако это открытие может стоить ей жизни…
В кои веки Темперанс Бреннан решила сменить платье судебного антрополога на дорожную одежду туриста, чтобы хотя бы на время предстоящего уик-энда позабыть о мертвых останках и прочих прелестях своей нелегкой работы. Не тут-то было! Неподалеку от места, где недавно велись археологические раскопки, рабочие обнаружили чьи-то кости. Чтобы удостовериться, что находка не имеет ничего общего с криминальной сферой, необходимо заключение эксперта. И Темпе Бреннан отправляется на место находки…Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал «Кости», также ставший классикой жанра, но уже не в литературе — в кино.
Она страстно любит докопаться до правды, но на сей раз это ее чуть не убило.Крушение самолета привело Темпи Брэннан в составе команды экспертов из агентства DMORT в горы Северной Каролины. Теорий о причинах взрыва не мало, к тому же Темпи скоро обнаруживает странную улику, и начинает задавать опасные вопросы. В итоге — ее отстраняют от работы. Упорно продолжая собственное расследование, Темперанс раскрывает шокирующую историю об обмане и развращенности в разных слоях общества. Но она зашла на чужую территорию, и теперь кто-то очень хочет остановить ее.
Долг службы приводит судебного антрополога Темперанс Бреннан в Центральную Америку. Задача, которую ей предстоит решить, – поиск и опознание жертв преступления многолетней давности. Но неожиданно в прошлое вторгается настоящее – в забытом богом отеле обнаружен труп девушки, одной из нескольких пропавших за последнее время. Дело отягощается тем, что одна из пропавших без вести – дочка посла Канады, и Темперанс вынуждена лавировать между двумя напастями – постоянным контролем сверху и чьими-то настойчивыми попытками помешать ей вести расследование.Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал «Кости», также ставший классикой жанра, но уже не в литературе – в кино.На русском языке книга издается впервые!
Что может быть общего в смерти девятилетней девочки, ставшей случайной жертвой при разборках байкерских банд на улицах Монреаля, и останками подростка, погибшего много лет назад в Северной Каролине? Но время и расстояние вовсе не повод исключить вероятность связи между, казалось бы, несвязанными событиями. Во всяком случае, для такого знатока своего дела, как Темперанс Бреннан, которой за годы работы судебным антропологом приходилось повидать всякое.Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал Кости, также ставший классикой жанра, но уже не в литературе – в кино.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.
Убийство девятилетней девочки.Таинственная гибель двух братьев-близнецов.Бесследное исчезновение девушки, чьи останки впоследствии обнаружены на другом конце страны.Неужели между этими трагедиями есть связь?Патологоанатом Темперанс Бреннан, которая проводит судебно-медицинскую экспертизу, уверена: такая связь существует.Она начинает собственное расследование – и постепенно понимает: за всеми этими смертями стоит банда убийц, вот уже много лет скрывающаяся под вывеской обычного байкерского клуба.Но это открытие может стоить жизни ей самой…