Моана. Легенда океана - [12]
– Эй... а ну... прекрати... – Наконец он не выдержал и заявил, глядя Моане в лицо: – Из-за тебя нас убьют
– Нет, мы вместе поплывем к Те Фити, чтобы ты вернул сердце. Спасибо, – сказала девушка. Потом понизила голос и, подражая Мауи, проговорила: – Не за что.
Фу-у-ух! Огромное копье просвистело в воздухе и воткнулось в борт их лодки, чуть не пришпилив Хейхея. Безмозглый петух принялся его клевать. Моана и Мауи завертели головами, пытаясь определить, откуда прилетело копье. И вот из тумана проступил какой-то огромный силуэт. К ним кто-то приближался.
Глава 9
– Какамора, – вздохнул Мауи.
– Кака-что? – переспросила Моана.
– Какамора. Кровожадные маленькие пираты. Интересно, что им тут понадобилось? – саркастически проговорил полубог, недовольно глядя на Моану
Какамора приближались, и Моана увидела странного вида судно размером с остров. На верхней его части стоял маленький воин в доспехах из скорлупки кокоса. К нему подбежали еще два воина. Пираты стучали по скорлупкам костяшками пальцев, переговариваясь друг с другом.
– Они такие... милые? – смущенно проговорила Моана.
Кокосовые воины маленькими пальцами намалевали на скорлупках красные злые рожицы, низко загремели большие барабаны: вождь пиратов отбивал боевой ритм. Потом вождь указал топориком на сердце Те Фити в руке Моаны, и пираты принялись заряжать катапульты десятками копий.
– Что нам делать? – спросила Моана, глядя на океан. – Сделай что-нибудь! Помоги нам!
– Удачи, – буркнул Мауи. – Океан тебе не помогает, так помоги себе сама!
Гигант бросился на другой конец лодки.
– Держи парус! Поворачиваем! – завопил он. Моана замешкалась, и гигант недоверчиво на нее уставился. – Ты что, не умеешь ходить под парусом?
– Я... м-м-м... учусь, – пробормотала девушка. – А ты не можешь превратиться в кого-нибудь?
– Ау! Ты видишь у меня в руках крюк? – фыркнул Мауи. – Нет крюка – нет волшебных сил!
Какамора прицелились и метнули копья, и те вонзились в борт лодки. К тупым концам копий крепились веревки: пираты загарпунили каноэ Моаны, веревки натянулись! Вождь отстучал по скорлупе новый приказ, и пиратское судно разделилось на три части!
– Их судно состоит из НЕСКОЛЬКИХ ЛОДОК! – в панике закричала Моана.
Вдруг десятки воинов какамора запрыгнули на веревки и заскользили к каноэ Моаны. Мауи принялся выдергивать копья одно за другим, пока кокосовые бандиты не добрались до своей цепи. Тем временем Моана тоже ухватилась за одно из копий и потянула изо всех сил, пытаясь его вытащить.
В конце концов она выдернула копье из мачты и с самодовольной улыбкой посмотрела на Мауи.
- Да, я это сделала, – похвалилась она.
Бам! Один из какамора приземлился ей на голову. Оказывается, в мачту у них над головами успело вонзиться еще одно копье, но ни Моана, ни Мауи этого не заметили! В следующий миг на них хлынула целая банда воинов какамора, и Моану сбили с ног. Сердце Те Фити выпало из ее ожерелья и покатилось по дну лодки. Девушка бросилась за ним, но первым до камня добрался Хейхей и проглотил в один присест!
– Хейхей! – закричала Моана.
Один из какамора схватил петуха и забрался обратно на мачту. Моана попыталась до него дотянуться, но пират перерезал натянутую веревку и, держась за другой ее конец, перелетел обратно на главное судно.
– Они забрали сердце! – завопила Моана.
Мауи посмотрел на пирата-какамора, схватившего Хейхея.
– Это петух.
– Сердце у него в... – начала было Моана, но потом сообразила, что времени на объяснения нет. – Нужно его вернуть!
К ним плыли еще два какаморских судна. Мауи прыгнул на другой конец лодки, отчего та развернулась и поплыла навстречу главному судну.
– Й-е-ху-у-у! – завопил полубог.
Моана восторженно наблюдала за уверенными действиями полубога. Она заметила, как пираты, укравшие Хейхея, прыгают на борт основного судна. Она хотела привлечь к ним внимание Мауи, но тот повернул лодку в другую сторону. Девушка сообразила, что гигант вовсе не собирается вернуть Хейхея: он хочет сбежать!
– Что ты делаешь? – закричала Моана. – У них же сердце!
– Забудь, тебе никогда его не вернуть! – отмахнулся Мауи. – К тому же у тебя есть сердечко получше! – Он широко улыбнулся и указал на свой автограф на весле.
Моана выхватила весло у него из рук и, когда они поравнялись с главным судном пиратов, прыгнула на него.
– Эй! А если я уплыву? – с тревогой в голосе заорал Мауи. – ОНИ ЖЕ ТЕБЯ ПРОСТО КОКНУТ! – добавил он, пытаясь образумить девушку.
Моана вспрыгнула на самый верх судна и оказалась лицом к лицу с целой толпой какамора. Девушка неискренне улыбнулась.
– Кокосы... – пробормотала она. В голове ее созрел план.
Бах! Моана помчалась вперед, веслом расшвыривая всех попадавшихся на пути пиратов в разные стороны. Наконец она заметила воина, который утащил Хейхея, – тот показывал украденного петуха вождю. Сбив с ног еще несколько кокосовых орехов, девушка подбежала к вождю, выхватила у него из рук Хейхея и, не останавливаясь, помчалась дальше.
Какамора погнались за Моаной, обстреливая ее дротиками. Один пират случайно попал в вождя. и тот свалился без сознания. Провинившийся воин смущенно зашаркал ножкой, а ближайший к нему пират сердито ткнул растяпу локтем в бок.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обожающей свободу и приключения Мулан всю жизнь приходится сдерживать себя, чтобы не уронить честь своей семьи. Однако после катастрофы на встрече со свахой последний шанс не разочаровать родителей – достойно выйти замуж – развеивается как дым. Но судьба подготовила для Мулан ещё более серьёзное испытание. Её пожилого отца призывают на войну, и, желая спасти его от неминуемой гибели на поле боя, отважная девушка решает притвориться мужчиной и занять место родителя в строю. Теперь ей предстоит скрывать свою тайну ото всех, иначе её саму и всю её семью ждёт бесчестье.