Много дней лета - [2]
С подобным успехом она могла бы разговаривать с каменной стеной, ибо не получила ответ ни на один из вопросов.
Кларе пришлось почти что бежать, настолько стремительно шагал Висконти по длинному коридору. Мельком взглянув на дубовые стены, украшенные инкрустацией, дорогие картины, видимо, в золоченых рамах, ощущая, как утопают ноги в мягком ласковом ворсе ковра, она подумала, что хозяин роскошного замка, наверное, сказочно богат и пользуется большим влиянием в обществе. Но предположения девушки насчет вторжения в чужие владения, казалось, совсем не волновали мужчину, который упорно тащил ее за собой, чувствуя себя так, словно шел к себе домой. Да, для непрошеного гостя Леонардо вел себя крайне вызывающе.
Однако все вопросы и сомнения разрешились разом, когда, войдя в изысканно обставленный холл, синьор Висконти наконец остановился и с полным безразличием произнес:
— Я и есть хозяин замка, а потому с полной ответственностью заявляю: кроме нас и двух слуг, здесь никого нет.
И не дав ошеломленной неожиданным открытием девушке опомниться, он увлек ее по каменной винтовой лестнице без перил. Ее аквамариновые глаза сверкали от гнева. По нежному лицу разлился яркий румянец. Копна непослушных белокурых волос то и дело настырно падала на лоб и щеки, создавая ощущения дискомфорта.
Отрешенно Клара следовала за Леонардо, даже не пытаясь поднять на него взгляд. Она все равно ничего бы не увидел из-за плотной пелены, которую образовала ее густая грива. Женщину, несколько минут считавшую себя победительницей, синьор Висконти вел за собой, словно слепую послушницу. И у Клары не оставалось другого выхода, как полностью подчиниться твердой руке, уводящей ее в неизвестном направлении. Она ненавидела себя, когда приходилось вдруг оказываться в беспомощном положении, зависеть от кого-либо, а тем более от такого хама, пусть даже очень привлекательного и баснословно богатого. На верхнем пролете лестницы они остановились, и Клара наконец перевела дух.
— Так вот, моя милая, я разыскал агента вашего отца и попросил сообщить ему любым способом, что Билл Хартли получит свою дочь только в обмен на Глорию. Уверен, ваш отец каким-то путем свяжется со мной, а я сам лично назначу время и место, куда он доставит сестру. Пора в конце концов покончить с невероятно затянувшейся историей.
Леонардо объяснял девушке ситуацию совершенно спокойным обыденным голосом, что однако не сгладило ошеломляющего впечатления, которое произвели на Клару его слова. Несколько минут она пребывала в полнейшем шоке, но, опомнившись, резко вскинула голову и возмущенно воскликнула:
— Но это же похищение! Вы не имеете права держать меня здесь насильно! Ваши действия противозаконны!
— Так арестуйте меня, синьорита, — невозмутимо предложил хозяин замка и отворил дверь с искусно витиеватой резьбой. Сколько же мне придется томиться за ней, ожидая освобождения, вмиг подумалось Кларе.
— Оставьте меня! — Она дернулась в отчаянной попытке вырваться из плена его цепких рук.
Но мужчина обхватил ее за талию и, приподняв, с поразительной легкостью перенес через порог. Ловушка захлопнулась…
1
— Клара, к вам пришли… — В дверь кабинета заглянула смущенная секретарша Сильвия с искрящимися темными волосами. — У посетителя не назначена встреча, он даже не назвал своего имени. — Карие глаза девушки округлились от недоумения. — Я объяснила, что агентство уже закрыто, и предложила перенести визит на завтра, однако незнакомец просил передать, что не уйдет, пока не поговорит с вами.
Хозяйка офиса убрала последнюю папку с документами в сейф и заперла его. Между аккуратными бровями пробежала крохотная морщинка, которая появлялась всегда, когда она недовольно замечала, что ее молодая помощница слишком взволнованна.
Отбирая персонал для рекламного агентства, отнимавшего последние несколько лет практически все время, Клара Хартли обращала внимание на личные качества претендентов, и в первую очередь на их способность к работе и опыт. Решительной деловой женщине хотелось, чтобы ее контора стала серьезной высокопрофессиональной фирмой, которая бы пользовалась авторитетом не только в северной части Оскфорда, где она располагалась, но и в других районах города.
Сильвия Уиллис получила предпочтение благодаря ровному характеру. Но сейчас она вела себя, словно стеснительный подросток, впервые пришедший на службу.
Клара устало вздохнула и взглянула на часы. Рабочий день закончился двадцать минут назад, к тому же на вечер она запланировала ужин с приятелем — Джоном Адамсом.
Хотя фирма не жаловалась на нехватку клиентов, к каждому новому посетителю хозяйка офиса всегда относилась внимательно, даже при таких исключительных обстоятельствах.
— Пожалуйста, пригласи его. Надеюсь, нам хватит десяти минут, чтобы обсудить его столь неотложное дело.
Клара поправила жакет делового костюма, выдержанного в приглушенно-зеленых тонах. Усаживаясь поудобнее в кресле за массивным письменным столом, она открыла большой еженедельник в кожаном переплете.
Сильвия однако не бросилась тут же исполнять просьбу начальницы, что было совсем на нее не похоже. Нерешительно переминаясь с ноги на ногу, она предложила:
Жизнь не слишком баловала Дору Эллисон. Сначала из семьи ушел отец, потом мама вышла замуж и уехала на другой континент. Девочку забрала мамина мама, и всю себя посвятила ее воспитанию. Когда бабушка серьезно заболела, Дора взяла заботы о ней на себя. Два года ухода за больной, когда приходилось нянчить ее, словно малого ребенка, успокаивать и втихомолку плакать, узнав, что дни ее сочтены, нелегко дались Доре. Казалось, после смерти бабушки черная полоса в жизни девушки закончилась. Но Судьба припасла для нее еще одно серьезное испытание…
Граф Тимоти Рокуэлл, владелец старинного имения Спрингхолл, перед смертью заставил свою внучку Агнес поклясться, что она сохранит замок и поместье для грядущих наследников. Но не оставил ей средств на содержание огромного дома и целого штата прислуги. А чтобы получить наследство, необходимо было выплатить немалый налог. Агнес была в отчаянии, не имея представления о том, как сдержать обещание, данное деду.Вскоре девушка получила Деловое предложение, которое могло бы разрешить ее проблемы. Однако все оказалось не так просто…
Моника никогда не искушала судьбу и всячески избегала любого риска. Устав от рутины, скуки и однообразия своей жизни, она решает сама ставить себе цели и активно стремиться к их достижению. Но так трудно перестать держаться за старые привычки и тем более впустить в свою жизнь другого человека, даже если это Диего — мужчина ее мечты! Поймет ли он, что, расчищая для любимой жизненную дорогу, нельзя собственной заботой подменять ее стремление самой преодолевать препятствия, утверждая достоинство и уверенность самостоятельной личности?..
Очнувшись от забытья после автомобильной катастрофы, Элен вдруг с ужасом поняла, что абсолютно ничего не помнит. Что случилось, кто она, где ее родные? Да, потерять память даже на время — это все равно, что оказаться перед закрытой дверью, от которой нет ключей. Ответы на все вопросы лежат за этой дверью — и недоступны. Хорошо еще, что рядом с больничной кроватью обнаружился привлекательный мужчина, который называет себя ее мужем и готов помочь ей вспомнить все.Вот только Элен не помнит этого человека и почему-то совсем не доверяет ему…
Юная Кассандра Росс настолько поглощена научной работой, что у нее не остается времени на личную жизнь. Но ее это не слишком волнует. До тех самых пор, пока она не выбирает темой для диссертации «Куртуазную любовь вчера и сегодня». А кто может помочь наивной скромнице в постижении основ этого предмета, как не лучший друг? Кассандра и не подозревает, что «уроки любви», преподанные ей Бертрамом Уоррингом, позволят обоим открыть новые, еще не изведанные стороны их личностей и изменить свои судьбы.
Головокружительный роман Тори и Джоша длился две недели и закончился разрывом. Через восемь лет судьба снова свела их вместе. Тори влечет к Джошу не меньше, чем восемь лет назад, но она полагает, что, как и раньше, у их отношений нет будущего. Джош — неугомонный искатель приключений, не способный долго усидеть на одном месте. Оказывается, он тоже не прочь возобновить их роман. Поначалу Тори пытается бороться с влечением, но, поняв, что это бесполезно, решает уступить Джошу, чтобы наконец выкинуть его из головы и из сердца.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…