Мнимая невеста - [25]
— Чепуха. Просто в тот момент она была перевозбуждена, — возразил Леоне. — Когда она в таком состоянии, я просто вынужден управлять ею и принуждать к самым элементарным вещам. Если предоставить ее самой себе, она становится совершенно недееспособной.
— Ничего подобного, — упрямо стояла на своем Аликс. — Она вовсе не нуждалась в том, чтобы я ею руководила, и вполне здраво рассуждала. По-моему, вы просто нетерпеливы и не даете ей возможности сказать то, что она думает. Вам, судя по всему, куда проще отдавать приказы. А ей просто не хватает общения. Очень не хватает. Ей не с кем поговорить.
— Это вы мне рассказываете? — Леоне сел, выпрямившись и обхватив руками колени. — По-моему, мы с вами еще раньше пришли к выводу, что ей нужно чье-то общество. Предполагалось, что это будет Микеле. Ну и вы, конечно. Кстати, я забыл поблагодарить вас. У вас здорово получилось, а я там был просто бессилен. Где же вы научились этому искусству доморощенного психолога? Этот скептичный тон несколько смутил Аликс, но она сумела совладать с собой.
— Да, возможно, я действительно, как вы говорите, «доморощенный» психолог. В свое время мне пришлось побывать в ситуации вроде этой, только я не мастер развивать теории. Простите.
Некоторое время они молчали, потом Леоне отстранил свисавшую ветку и внимательно заглянул Аликс в глаза:
— Это вы простите. Я, наверное, потревожил какую-то старую рану? Должно быть, кто-то, кого вы любили, был в таком же состоянии, как мачеха, и вы были его исцелителем, его утешением. Да?
Она кивнула:
— Да. Мой отец. Он долго болел, а потом умер. Врачи сказали, слабое сердце, но на самом деле он просто не вынес тоски после смерти моей матери.
— Вам досталась такая тяжкая ноша? Как же вы справлялись?
— Мне не всегда удавалось справляться. Чувствуя мою жалость, отец еще больше раскисал, а жесткое обращение и вовсе не приносило результатов. Но я научилась лавировать — где надо, командовала, а где надо, уступала. Это помогало. Мне удавалось отвлечь его, переключить на другие мысли. Хотя и ненадолго.
— Он тоже страдал от подавленности, как мачеха?
— Да. От необходимости общаться с людьми. Буквально заставлял себя выходить из дому. И от одиночества. Мне удавалось лишь на время взбодрить его. — Аликс вздохнула. — Знаю, я нередко обманывала его ожидания. Он сам так говорил, хотя не хотел меня обидеть. Просто мне не дано было заменить маму. Он не хотел умирать, но и жить тоже не хотел. А я значила для него все меньше и меньше.
— Это причиняло вам боль?
— Потом да. А тогда я просто не могла позволить себе расслабиться… Ведь отец очень нуждался во мне. Я была всем, что у него осталось… — Аликс замолчала — ее удивил этот доверительный тон в собственном голосе. Такого не было уже давно. Да и с кем ей было делиться? И сейчас тоже не с кем. Микеле это неинтересно, а от Венеции подобные признания лучше скрыть. Так зачем же и Леоне знать обо всем этом — о чувстве вины, сожалениях, неудачах и печальном опыте, полученном столь дорогой ценой? Но ответ пришел сам собой — она чувствовала, что Леоне хочет ее выслушать. На нем уже не было той маски высокомерия, которая все это время воздвигала между ними неприступную стену. Аликс чувствовала в нем друга, которому не раздумывая могла довериться… А он спокойно проговорил:
— По-моему, вам не следует корить себя за то, что не всегда могли оправдать ожидания отца и быть для него тем, в чем он более всего нуждался. А что, если бы у него не было даже вас? — Леоне поднялся и протянул ей руку.
Он стряхнул с ее платья сухие былинки и положил обе руки ей на плечи.
— Знаете, я теперь начинаю думать, что не смог бы найти никого лучше вас, для того чтобы помочь мачехе. Даже через компьютер.
«Ну вот, опять это высокомерие, — подумала Аликс. — Разве это он нашел, а не Микеле?» И все же без его участия она вряд ли была бы сейчас здесь.
До вечера оставалось всего несколько часов, и Аликс очень скоро убедилась, что зачастую самые худшие человеческие опасения не имеют под собой оснований.
Глядясь в зеркало, она не могла скрыть радости — желтое платьице от Луиджи пришлось ей к лицу как нельзя лучше, и синьора Париджи искренне радовалась за нее. Венеция, полагавшая, что затмит красотой всех, была и впрямь обворожительна. Леоне держался учтиво и особенно мягко обходился с мачехой. Единственное, что омрачало всеобщую картину, это отсутствие Микеле, появившегося в самую последнюю минуту. Ловко увернувшись от ответа на короткий вопрос Леоне: «Где ты был?» — он при всех расцеловал Аликс, сделал ей комплимент и быстро переоделся, уложившись в четверть часа, отведенные ему на сборы Леоне.
Вечер прошел замечательно. Они поужинали, несколько раз танцевали, пока не началось шоу, которое им очень понравилось. Аликс не удалось запомнить всех, кого ей представили в тот вечер, а когда проявляемый к ней интерес грозил поставить ее в неудобное положение, Леоне и Микеле всякий раз выгораживали ее из неловкой ситуации. Сегодня она впервые чувствовала себя «своей» в семье Париджи и впервые не задумывалась о завтрашнем дне.
Выбрав момент, Микеле сообщил, что скоро у Аликс день рождения, и они дружно принялись строить планы относительно того, как его отметить.
Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.
Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…
Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..
Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.
Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.
Аликс Роуд осталась одна в чужой стране — умер ее отец, и девушка вынуждена заняться поиском работы. Однажды она знакомится с обаятельным Микеле Париджи, сыном богатых именитых родителей. Легкомысленный прожигатель жизни Микеле выдает ее за свою невесту — родственники молодого повесы давно обеспокоены его поведением и будут рады узнать, что Микеле наконец-то решил остепениться. Аликс переживает, что обман затянулся, и хочет открыть правду, но тайно влюбленный в девушку Леоне, сводный брат Микеле, уговаривает ее не делать этого…
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..