Миссия той пассии - [20]
Однако и после Финляндии я его не застал. Говорят, уехал в Америку. Из Америки – в Австралию. Из Австралии – в Африку…
Такой уж он, мой друг. Прямо-таки какая-то неуёмная страсть к путешествиям.
Кое-как застал я его на рабочем месте. Да изменился он как-то, загорел, возмужал. Во взгляде твёрдость и решимость ещё куда-нибудь уехать.
– Только что из Саудовской Аравии, – говорит директор. – Тяжёлая была командировка. Жара, понимаешь ли. Кое-как вернулся.
– Да, путешествия – это трудное занятие. Утомляет. Это под силу только мужественным людям. А польза хоть какая есть от всех этих поездок?
– А как же, очень большая польза. Вот из Аравии, например, себе шапку привёз, жене – сапоги, сыну – ноутбук. Устал, понимаешь ли, всё это на себе таскать. Прямо-таки измучился. А прежние мучения… вспомнить страшно. Из Германии кухонный комбайн привёз, из Японии – автомобиль, из Финляндии – мебель, из Америки – джинсы, из Африки – шубу…
М-да… Это же просто каторга – столько вещей на себе таскать. Не всякий решится. Но мой друг мужественно преодолевает эти препятствия. Одно только плохо: завод его разоряется. Людям нечем зарплату платить.
Вообще, постепенно обанкротился завод. Люди все поувольнялись. Один директор остался. Его тоже хотели уволить, да всё застать не могут на рабочем месте. Всё время он в командировках…
Помереть некогда
Заболел я как-то. Положили в больницу.
Вообще-то я никогда не болел, удивлялся, как это некоторые люди даже из-за насморка на больничный выходят. А тут так скрутило, что пришлось в больницу лечь.
Больница, конечно, не санаторий. Таблетки, процедуры – всё это своим чередом, только скучно целый день без дела лежать. Особенно, если не навещают. Меня, слава богу, навещают, не забывают. На другой же день пришла бухгалтер Зиля. С большой сумкой через плечо.
– Без вас, как без рук, – говорит она, выгружая из сумки целые кипы бумаги. – Просмотрите, пожалуйста, отчёты. А то ведь люди без премии останутся.
Это не дай бог, чтобы люди без премии остались. не успел как следует углубиться в отчёты, как пришла секретарша Сария.
– Сали Салиевич, вы же обещали мне с квартирой помочь… – начала Сария и вдруг, словно бы спохватившись, спросила: – А как ваше самочувствие?
– Плохо, – говорю, – самочувствие. не знаю, выживу ли.
– То есть, как это – «выживу ли»? – забеспокоилась Сария. – Вы же сами обещали мне насчёт квартиры. Неужели забыли?
Ну, как можно такое забыть. Квартира – это первейшее дело. Делать нечего, остаток дня оформлял ей документы на квартиру.
Только успел оформить документы, как пришёл свояк Ханиф.
– Ну, ты тоже нашёл время болеть! – недовольно начал он. – Ты же меня просто без ножа режешь. Ты же меня, ну, прямо-таки…
– Подожди, – говорю, – объясни, в чём дело.
– «Объясни, в чём дело»! – скривился Ханиф. – Сам же обещал сына в институт устроить. Забыл, что ли?
Ну, как можно такое забыть. Сыновья – они наше первейшее дело. Так сказать, наше будущее. А если они вдруг останутся в институт неустроенными, а?
Делать нечего, хоть и тяжело это, пришлось созваниваться со знакомым профессором и как-то объяснить это деликатное дельце.
Слава богу, профессор вроде бы согласился, а то уж у меня давление подскочило от переживаний. Не успела медсестра сделать укол, чтобы сбить давление, как пришёл сосед Рамай.
– Эх, сосед, сосед, – начал он каким-то совсем уж убитым голосом и достал из кармана бутылку водки.
– Подожди, – говорю, – объясни, в чём дело?
– Дело, говоришь… – простонал сосед и схватился за сердце.
– Сердце, что ли, колет?
– Колет – это ещё полбеды. Горит!
– Инфаркт, значит.
– Инфаркт, – презрительно скривился сосед. – Инфаркт бы я кое-как пережил. Хуже. Жена от меня ушла.
– Вот те на. Как же так? Вы же вроде бы дружно жили?
– Притворялась. М-да… Такие дела. Давай выпьем с горя!
– Так мне нельзя.
– А мне, ты думаешь, можно? Мне тем боже нельзя. – Рамай выпил стакан водки. – Закусить ничего нет? – Он начал шарить по тумбочкам в поисках закуски, доел остатки каши с обеда и незаметно стащил у соседа по палате кусок колбасы. – Три дня, понимаешь ли, не ел. Как жена ушла. Тебе-то хорошо здесь, – завистливо вздохнул Рамай. – Питание бесплатное. Никаких тебе забот, тревог, беспокойства!
Неудобно мне как-то стало. Действительно, лежу я здесь, на бесплатном питании, без всяких забот и тревог. Когда у соседа, можете себе представить, жена ушла.
– Пойдём, – говорю, – сосед. Не горюй. Не переживай так сильно. Вернём мы твою жену.
Зашли к главврачу.
– Извините, – говорю, – товарищ доктор, но я не могу в больнице лежать, когда столько людей нуждаются в моём участии и помощи.
Главврач встретил нас, надо сказать, чрезвычайно сурово. Сначала вообще не хотел выписывать, но потом всё-таки смягчился и говорит:
– Если умрёте, на себя пеняйте!
Я пообещал пенять на себя, если умру. И мы с соседом, пропустив для храбрости по рюмке водки, отправились искать его жену.
Не пойдёт…
Написал я юмореску. Отнёс в редакцию. Редактор прочитал её с удовольствием и даже рассмеялся. Ну, думаю, дело на мази. Будут печатать.
Однако редактор вдруг посуровел.
– Не пойдёт, – говорит.
Спрашиваю:
Произведения знаменитого башкирского сатирика Марселя Салимова (Мар. Салим), переведённые более чем на сорок языков и опубликованные во многих изданиях страны и за рубежом, как сказал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, «зовут к добру, свету, честности и справедливости». Впрочем, вы сами можете в этом убедиться, прочитав новый сборник сатирических и юмористических произведений писателя.
Творчество заслуженного работника культуры РФ, кавалера ордена Дружбы, лауреата всероссийских и международных конкурсов Марселя Салимова (Map. Салим) широко известно читателям нашей страны. Он автор более тридцати книг, изданных в Москве, Уфе, Казани и Чебоксарах. «Произведения видного башкирского писателя, яркого сатирика, – написал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, – отличаются актуальностью, поскольку темы для них автор черпает из нашей повседневной реальности». В настоящий сборник вошли стихотворения и басни, написанные поэтом-сатириком в последние годы.
Бывает же такое: известный не только в нашей стране, но и далеко за её пределами мастер смеха, лауреат международных литературных премий «Алеко» (Болгария), имени Сергея Михалкова (Россия) и имени Николая Гоголя (Украина) Марсель Салимов (Мар. Салим), отложив все свои важные смешные дела, вдруг взялся за серьёзную работу – написать книгу о вечной любви. Точнее, не он сам, а его герой – тоже писатель, но не сатирик, а скорее, лирик. Что вышло из этого – дело ясное: почти курортный роман и интересные рассказы о всяких любовных историях, познакомиться с которыми с улыбкой и предлагает знаменитый российский юморист своим читателям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир можно изменить. Любую сложную ситуацию исправить, а проблему решить. Моя книжка об этом. Давайте предположим, что история России сложилась по-другому. Что не было распада СССР, перестройки, чеченских войн, событий на Донбассе. Как такое может произойти? Представьте, что наш современник попал в прошлое и смог рассказать руководителям государства о тех трагедиях, которые произошли в России за последнее время…
Читать захватывающие истории о работе полицейских, о стрельбе и погонях любят многие. Но сейчас вы держите в руках не обычный детектив. Здесь нет погони, ярких спецэффектов и леденящих кровь загадок. Здесь кровь леденеет от другого – от понимания, насколько порой темна и жестока душа человеческая… Автор этой книги Рудольф Васильевич Ложнов рассказывает о своей работе, о деле, которое пришлось ему расследовать. Он делал это серьезно, вдумчиво, справедливо и обстоятельно – как, собственно, и должны работать люди, стоящие на страже нашей безопасности…
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.