Миссия той пассии - [16]
Директор, вникнув в суть изложенного, решительно наложил резолюцию: «Утверждаю!»
Шараев удовлетворённо улыбнулся, поблагодарил шефа и одновременно извлёк из кармана новый лист бумаги. Прежде чем положить его на стол, он счёл нужным подвести некоторую теоретическую базу под свои дальнейшие действия:
– Дорогой шеф, не мне вам доказывать, что планы претворяются в жизнь только кадрами, – заметил он, словно открывая нечто доселе неизведанное. – Поэтому крайне необходимо выбить в верхах штатную единицу. Притом, я рассчитываю, что на новую должность вы зачислите именно меня, – без лишней скромности сказал он. – Поскольку в данном случае в качестве первооткрывателя выступаю именно я.
Директор почесал затылок и, недолго думая, сказал:
– Ну что ж, не возражаю, – подписывая бумагу, добавил: – Теперь все документы представьте в министерство.
На следующее утро увесистая папка с документами легла на стол заместителя министра. Необходимость утверждения новой штатной единицы Шараевым была обоснована, как говорится, железно.
– Дело вы затеяли нужное и весьма полезное, – сказал замминистра. – Поздравляю вас с назначением на должность инженера по повышению производительности интеллектуального труда.
Увидев, что всё идёт как по маслу, Шараев достал из папки ещё одну бумагу.
– Ставлю вопрос о создании нового отдела с полным штатным расписанием! – уверенно заявил он. – Я один, естественно, не в силах справиться с таким широким кругом обязанностей.
Замминистра трогательно погладил свои три волосинки, торчащие на макушке в разные стороны. Так он поступал, когда приходилось принимать ответственное решение.
– Не воз-ра-жа-ю! – заключил он и распорядился: – Немедленно представьте министру отчёт о проделанной вами работе.
Отчёт получился солидный, толщиной с обитую дубовую дверь советского образца, и лёг на стол министра.
– Преполезнейшее дело сварганили вы, господин Шараев, – подтвердил министр, перелистав отчёт. – Прямо скажем, труд ваш достоин вознаграждения. Морального, разумеется. Поскольку нет денег в бюджете.
Шараев склонил голову в знак благодарности и извлёк из портфеля лист мелованной бумаги.
– А вот и проект штатного расписания нового отдела, коим мне надлежит руководить, – пояснил он, подавая лист министру. – Нужно будет утвердить.
Так вновь возникший в административно-учрежденческих лабиринтах отдел под названием «Научный сектор по отладке и наладке служебных дверей на предмет повышения производительности умственного труда ответственных работников» получил полномочия и юридические права.
… Новоявленный шеф отдела перебрался в хорошо отделанный кабинет, устроился за массивным столом и, уронив уставшую голову на мягкое кресло, привычно задремал.
А между тем дверь прежнего кабинета, что послужила надёжным трамплином для служебного взлёта Шараева, всё продолжала издавать малоприятные, неблагозвучные скрипы.
Такой боевой жанр
Я написал фельетон и принёс его редактору.
– Прелюбопытно, – сказал тот. – Да и проблема определённая задета. Однако ваш герой не нашёл достаточно полнокровного воплощения. Для окончательного его разоблачения не достаёт ярких фактов. Поострее надо бы, поострей!
Забрав рукопись, иду по улице, размышляя над замечаниями шефа, как вдруг возле меня останавливается иномарка.
– Осторожнее, эдак под колёса угодить недолго, – вкрадчиво говорит мне хозяин иномарки. – В стрессовом состоянии опасно ходить пешком. Садись, подвезу.
– Спасибо. Я не в стрессе.
Но он чуть не за руку втащил меня в машину.
– Извините, вы, кажется, меня с кем-то путаете.
– Ни в коем случае! Ведь это ты настрочил отсебятину о моём свояке Филарите. А после всего ты, случаем, не боишься попасть под машину? Смотри, это дело такое…
Кое-как отвязавшись от него, иду дальше.
– Гражданин Гарипов, можно вас на минутку… – из люка канализационного колодца высунулась чья-то взлохмаченная голова.
– Не бойтесь, – сказала голова, заметив моё замешательство. – Я вам лишь добра желаю. Насчёт зятя Филарита. Хорошенько подумайте, у вас ещё есть время до утра.
Дома не успел я скинуть с ног ботинки, как в дверь протиснулся незнакомый мужчина со свёртком в руках. И с порога деловито начал:
– Не люблю я длинных разговоров, господин Гарипов, потому буду краток: Филарит Халитович – мой сват. Если вы его оставите в покое, полагаю, что мы с вами найдём общий язык. А это аванс, – протянул он мне свёрток. И тут же исчез.
Хотел я погнаться за ним, но – телефон.
– Ну, ты даёшь, блин! – раздался в трубке самоуверенный голос Урмакаев-агая, моего бывшего начальника, который пошёл на повышение. – Это же надо, на самого Филарита Халитовича замахнуться! Мой совет тебе, дружок: порви и выбрось, пока не поздно.
Только я положил трубку, раздался звонок в дверь. Принесли телеграмму. Срочную – молнию. Прямо с «горячей точки»: «Требую не расстраивать моего тестя – вск – Иначе тебе хана – тчк – Командир отряда спецназа полковник Мордобитов».
Закрыл я входную дверь, пошёл в ванную. Только было намылил голову, как перекрыли воду. Тут-то и вспомнилась мне та голова, что вынырнула со дна канализационного колодца. Кинулся я к телефону, но – провод был оборван. Спустя минуту погас свет. Лёг спать. Но не успел сомкнуть глаз – под окнами громко взвыл магнитофон. Невольно сунул голову под подушку…
Произведения знаменитого башкирского сатирика Марселя Салимова (Мар. Салим), переведённые более чем на сорок языков и опубликованные во многих изданиях страны и за рубежом, как сказал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, «зовут к добру, свету, честности и справедливости». Впрочем, вы сами можете в этом убедиться, прочитав новый сборник сатирических и юмористических произведений писателя.
Творчество заслуженного работника культуры РФ, кавалера ордена Дружбы, лауреата всероссийских и международных конкурсов Марселя Салимова (Map. Салим) широко известно читателям нашей страны. Он автор более тридцати книг, изданных в Москве, Уфе, Казани и Чебоксарах. «Произведения видного башкирского писателя, яркого сатирика, – написал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, – отличаются актуальностью, поскольку темы для них автор черпает из нашей повседневной реальности». В настоящий сборник вошли стихотворения и басни, написанные поэтом-сатириком в последние годы.
Бывает же такое: известный не только в нашей стране, но и далеко за её пределами мастер смеха, лауреат международных литературных премий «Алеко» (Болгария), имени Сергея Михалкова (Россия) и имени Николая Гоголя (Украина) Марсель Салимов (Мар. Салим), отложив все свои важные смешные дела, вдруг взялся за серьёзную работу – написать книгу о вечной любви. Точнее, не он сам, а его герой – тоже писатель, но не сатирик, а скорее, лирик. Что вышло из этого – дело ясное: почти курортный роман и интересные рассказы о всяких любовных историях, познакомиться с которыми с улыбкой и предлагает знаменитый российский юморист своим читателям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир можно изменить. Любую сложную ситуацию исправить, а проблему решить. Моя книжка об этом. Давайте предположим, что история России сложилась по-другому. Что не было распада СССР, перестройки, чеченских войн, событий на Донбассе. Как такое может произойти? Представьте, что наш современник попал в прошлое и смог рассказать руководителям государства о тех трагедиях, которые произошли в России за последнее время…
Читать захватывающие истории о работе полицейских, о стрельбе и погонях любят многие. Но сейчас вы держите в руках не обычный детектив. Здесь нет погони, ярких спецэффектов и леденящих кровь загадок. Здесь кровь леденеет от другого – от понимания, насколько порой темна и жестока душа человеческая… Автор этой книги Рудольф Васильевич Ложнов рассказывает о своей работе, о деле, которое пришлось ему расследовать. Он делал это серьезно, вдумчиво, справедливо и обстоятельно – как, собственно, и должны работать люди, стоящие на страже нашей безопасности…
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.