Миры Уильяма Моррисона. Том 4 - [34]

Шрифт
Интервал

— Так вот, что они имели ввиду, когда сказали, что сами всегда смогут убежать, — заметил Карсон. — Они специально проделали в стенах такие узкие проходы, как раз для подобных случаев. Скажи им, чтобы уходили. Они все равно не смогут нам помочь.

Нора постучала по одному из панцирей, и существо заползло в маленький туннель. За ним последовали другие, и вскоре за углом исчез последний.

Группа преследующих меркуриан остановилась, как и та, что ждала впереди.

— Они знают, что мы в ловушке, но не торопятся нападать, — заметила Нора. — Может, им все-таки нужны ползуны.

— Вероятнее, что они просто не в восторге от предстоящей драки, — мрачно высказался Карсон. — Или они хотят взять нас живыми, но не знают, как это сделать.

В передней группе земляне увидели правителя меркуриан. Отдав несколько указаний, он отошел назад.

— Если бы он был человеком, я бы сказал, что он струсил, — отметил Карсон. — Но, поскольку меркурианам не знаком страх, скорее всего, король просто поступил расчетливо. — Он помолчал секунду. — Они явно нас уважают. И это навело меня на мысль.

— Надеюсь, она лучше большинства твоих идей, — фыркнул Хэйнс.

— Должно получиться. Наш единственный вариант — пробиться через меркуриан: либо через переднюю группу, либо через заднюю. Но почему бы не сделать что-нибудь неожиданное?

— Предлагаешь напасть первыми? — спросила Нора.

— Вот именно. Сейчас они раздумывают, что с нами делать, и вряд ли рассматривают такой вариант.

— Но у них же есть энергетические стержни, — напомнил Хэйнс.

— Тут нам придется рискнуть, — признал Карсон. — У нас тоже есть оружие. Но чтобы воспользоваться им, надо самим оказаться в радиусе поражения. Возможно, я попытаюсь сбить их с толку, бросив в них чем-нибудь, но я так уже делал прежде, и они могут быть готовы к этому.

Карсон увидел, что Хэйнс крепко призадумался. Начальник экспедиции несколько побледнел.

— Мысль верная, Карсон, — согласился он, — но одного ты не учел. Дай мне один из стержней, я кое-что проверю.

Карсон сунул трубку Хэйнсу в руки.

— Сжимаешь тупой конец, из другого вылетает луч, — объяснил он.

— Знаю, — резко ответил тот и на секунду замер.

Затем Хэйнс быстро приставил острый конец к собственной ладони. Прежде чем Карсон успел остановить его, он нажал на курок.

Ничего не случилось.

— Хэйнс, дурак, какого дьявола…

— Нам же надо было это выяснить, не так ли? — холодно ответил Хэйнс. — Через минуту в кого-нибудь из нас точно попадет лучом, и лучше заранее узнать, чем это грозит.

— Необязательно было проверять на себе!

— Конечно, надо было испробовать на тебе, — фыркнул Хэйнс. — Но я так и думал, что стержни не очень опасны для нас. Для всех видов меркурианской жизни, луч может быть смертельным, но на все земное, он, возможно, никак не действует.

— Ну и что, это же излучение…

— Мы не знаем, какого вида, — заметил Хэйнс. — Ультразвуковое, электромагнитное или гравитационное? Они не все оказывают один и тот же эффект.

Повисла напряженная тишина.

— Ну, ты все еще жив, — скупо признал правоту начальника Карсон. — Я никогда не думал, что обрадуюсь этому, но я рад. Значит, нам можно не бояться оружия меркуриан… а им нашего бояться стоит.

Карсон сначала осмотрел одну группу враждебно настроенных хохлатых, а потом вторую.

— Они видели то, что ты сделал, и это сбило их с толку. Как и нас. Теперь они не знают, что делать. Так что надо нападать прямо сейчас.

— На какую группу? — коротко спросил Хэйнс.

— На переднюю. Там их король, и они будут заняты его защитой. Кроме того, возможно, мы застанем их врасплох. Костюмы оставьте здесь, — велел Карсон Хэйнсу с Норой. — В них мы не сможет драться. Не отходите от меня ни на шаг. Я их немного взбудоражу, но нужно успеть прорваться прежде, чем они придут в себя.

Карсон побежал. Он понимал, что при такой низкой гравитации можно удариться о потолок туннеля, поэтому пригнул голову и помчался огромным семиметровым прыжками. Меркуриане едва успели встревоженно поднять хохолки и тупо уставиться на него, прежде чем Карсон оказался в их толпе и принялся разбрасывать их в разные стороны.

Землянин уже знал их слабое место. Он не махал руками почем зря и целился в жабры, обездвиживая существ одним ударом.

Секунд через десять Карсон пробился через передние ряды. Но за ними были и другие, занимавшие довольно большой отрезок туннеля. Он знал, что пока расшвыривает меркуриан впереди, ему стреляют в спину.

Когда задние ряды увидели, что случилось с их товарищами, то расступились сами. Через пару секунд Карсон добрался до бокового прохода, практически свободного от меркуриан. Перед ним лежал путь к свободе.

Он развернулся. Ни Норы, ни Хэйнса видно не было.

Они потерялись в толпе меркуриан, сомкнувшей ряды сразу за Карсоном, и их разделила непреодолимая пропасть.

Он бросился в гущу врагов, работая руками, как прежде. Затем увидел, что его товарищей схватили и уносят быстрее, чем он пробивается к ним. Меркуриане бросались на него без особой надежды, просто чтобы на пару секунд загородить ему путь, задержать до тех пор, пока пленников не утащат достаточно далеко.

Карсон хрипло закричал, но дальше герметичного шлема звук не ушел. Потом он выхватил стержень и начал стрелять на поражение. Меркуриане сморщивались, когда луч попадал в них, но другие бесстрашно продолжали на него бросаться.


Еще от автора Уильям Моррисон
Мешок

Что произойдет с человечеством, если оно получит доступ к неограниченному источнику знаний, и будет получать ответы на любые вопросы, не прилагая к этому никаких усилий?


Пиршество демонов

Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..


Лечение

Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.


Рассказы

Рассказы• Мешок• Пиршество демонов• Лечение.


Перевалочная станция

Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.


Миры Уильяма Моррисона. Том 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.


Старфайндер

В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.


Ад - это космос

Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.