Миртаит из Трапезунда - [57]

Шрифт
Интервал

– Есть одно место, – после недолгой паузы поведал мне мусульманин.

– Какое место? – заинтересовался я.

– Мой дом.

– А твоя мать? – искренне удивился я предложению Демира.

– Она не будет против.

– А что если сама монахиня откажется пойти в твой дом?

– Она обязана согласиться, – последовал уверенный ответ моего друга. – Ты видел ее лицо при свете дня?

– Да, она красавица.

– Настоящий ангел, спустившийся на землю, чтобы озарять нашу жизнь, – романтично проговорил Демир, чего я прежде никогда не замечал за турком.

Я присвистнул от неожиданного открытия.

– Мы должны ей помочь, Гупин, любым возможным способом, – горячо заявил мой друг. – Я не дам ее в обиду.

Я промолчал. Похоже, что Демир так же, как и господин Дамиан, не смог устоять против чар ангелоподобной монахини. Однако об этом мне стоило поговорить со своим другом завтра. Так сказать, на свежую голову.


Глава 12. Враг внутри

Демир разбудил меня на рассвете.

– Нам пора выбираться отсюда, Гупин, – негромко проговорил мусульманин, толкая меня в бок.

– Где монахиня? – спросил я, сонно потирая свои глаза руками.

– Ирис спит, – немногословно ответил мне Демир, и я бросил взгляд на черный комочек, что свернулся у противоположенной стены чердака.

– Так что мы с ней будем делать?

– Я уже сказал тебе об этом вчера вечером, – решительно заявил мой друг.

– А как же твоя Хара? – с шуточной издевкой напомнил я Демиру о трактирной девице, к которой повадился захаживать турок после моего разгульного дня рождения с вином на лавровых ягодах.

– Это совсем другое, – хмуро отозвался Демир.

– Нам следует узнать, что сама монахиня думает о твоем предложении, – обреченно выдохнул я.

– О каком предложении идет речь? – застала меня врасплох Ефросинья-Ирис, которая, как оказалось, уже проснулась.

Как ни в чем не бывало монахиня сидела напротив нас с Демиром и отчаянно пыталась спрятать под черный монашеский капор свои непослушные золотые локоны. Даже после ночи, проведенной в старой кузнице на грязном полу чердака, девушка была невероятно хороша. Удивительно бездонные голубые глаза Ефросиньи-Ирис манили и завораживали. Я решил не смотреть монахине в лицо, чтобы избежать излишней неловкости и смущения, которые в молодые годы мне были свойственны при встрече с красивыми девушками.

– Демир предлагает тебе, сестра, убежище в своем доме, – заговорил я после небольшой паузы, поняв, что мой друг не собирается открывать рот и предоставляет ведение переговоров с монахиней мне.

– Я благодарю брата Демира, но я хочу вернуться в монастырь, – без лишних раздумий высказала свое пожелание девушка.

– В этом случае господин Дамиан с легкостью отыщет тебя, и боюсь, что настоятельница и сестры не смогут тебя защитить.

– На все воля Божья, – пожала плечами монахиня, но, как мне показалось, призадумалась над моими словами.

– Мы можем поговорить с твоим отцом, – предложил я другую возможность.

– Нет, не стоит, – не согласилась со мной Ефросинья-Ирис.

– Тогда дом Демира для тебя – самая лучшая возможность, чтобы скрыться от преследования господина Дамиана. По крайней мере, на какое-то время. Поверь мне, матушка Демира – замечательная женщина и сумеет о тебе позаботиться.

– А как насчет твоего дома? – без стеснения спросила у меня монахиня.

– Моего дома? – не сразу нашелся, что ответить, я. – У меня, сестра, нет дома в общепринятом понимании этого слова. Я живу во дворце.

– То есть в Цитадели?

– Да.

– Так ты богатый и влиятельный господин? – с надеждой вопросила девушка.

– Нет, это вряд ли, – разочаровал я Ефросинью-Ирис.

– Как жаль.

– Тебе известно, какой чин имеет отец господина Дамиана при дворе? – предпринял я попытку оценить серьезность угрозы, исходящей от преследователя Ефросиньи-Ирис.

– Мой отец говорил, что он какой-то высокопоставленный императорский чиновник, – неуверенно отозвалась монахиня, и это могло означать все, что угодно, ведь для купца практически любой императорский служащий мог казаться важным человеком.

– Пока мы не знаем, насколько влиятелен отец господина Дамиана, тебе, сестра, будет лучше всего принять приглашение Демира и отправиться в его дом, где ты сможешь спокойно поразмыслить о том, что тебе делать дальше.

– Если ты так думаешь, то я, пожалуй, соглашусь, – неожиданно уступила моим уговорам Ефросинья-Ирис.

– Нам пора идти, – наконец подал голос Демир. – Я пойду впереди и подам вам обоим знак спрятаться, если замечу опасность.

Если я всячески избегал смотреть в лицо ангелоподобной девушки, то мой друг был не в состоянии отвести от прелестницы своих миндалевидных глаз. Вероятно, именно этим, он изрядно насторожил и даже несколько напугал Ефросинью-Ирис, которая старалась держаться поближе ко мне и подальше от мусульманина.

Следуя за Демиром, мы с монахиней спустились с чердака старой кузницы. Мне удалось убедить Ефросинью-Ирис полностью спрятать свое прекрасное лицо под широким капором черной монашеской рясы. Теперь девушка не отвлекала на себя ни нас с Демиром, ни редких прохожих, что уже начинали попадаться на улице.

Благодарение богу, мы быстро и спокойно добрались до дома Демира. Похоже, что к рассвету преследователи Ефросиньи-Ирис окончательно выбились из сил и сделали перерыв в своих поисках.


Рекомендуем почитать
Смерть Гитлера

В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена

Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.


Пир князя Владимира

Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.