Мировая революция. Воспоминания - [78]
О переговорах Сикста, как я уже говорил, я узнал в Лондоне перед своим отъездом в Россию; в Берлине об этом вопросе много говорили, и оттуда дошли частичные сведения в Лондон. Я не мог узнать в точности содержание, но мне этого и не требовалось: мне было достаточно, что Австрия уже завязала прямые сношения с союзниками. Я догадывался, чего Вена хотела и что предполагала. Подробности я узнал позднее.
На австрийские мирные выступления я смотрю так: союзники с самого начала войны подумывали о том, что Австрию можно оторвать от Германии; они бы заключили с Австрией мир, с Германией же воевали бы далее и вполне ее победили бы. Это я заключил еще зимой 1914 г. из упомянутых лондонских сообщений; официальный взгляд на Австрию всюду мне это подтверждал. В этом смысле работала австрийская пропаганда: Австрия идет с Германией по принуждению, она, собственно, настроена против Германии. Сам Карл так дословно говорил. После смерти Франца Иосифа положение Карла во Франции и в Англии было тем сильнее, что он не был ответствен за войну; он постоянно высказывал свое желание мира и этим приобретал симпатии у союзников.
План отделить Австро-Венгрию от Германии поддерживался успехами немцев, поражением России, а позднее русской революцией. В 1916 г. мы скоро начали замечать, что наш друг и сотрудник Сватковский начал не в шутку мириться с Австрией; под влиянием режима Штюрмера он начал положительно защищать соглашение с Австрией а если будет нужно, то и с Германией. Сватковскому симпатизировали некоторые влиятельные французские журналисты, которые до того были с нами и против Австрии; поэтому я мог догадаться, что и правительственные круги благоволят к этим взглядам, а потому я непрерывно следил за вопросом.
Что особенно во Франции с самого начала войны была распространена мысль отделить Австро-Венгрию от Германии, видно из того, что посол Палеолог предложил еще 1 января 1915 г. подробнейший о том план Сазонову. Я сообщал об этом в связи с иными вопросами; честно присовокупляю, что Палеолог объявил план за свой личный, а не официальный, и потому я его привожу лишь как симптом. Во Франции рядом со старой симпатией к Австрии, особенно же к Вене скоро приобрела большое влияние военная точка зрения: ослабить в военном отношении, а потом и победить Германию при помощи сепаратного мира с Австрией. Тут решало в общем неблагоприятное положение на фронте. Этим можно объяснить, что министр Бриан, который за год до того (в феврале 1916 г.) принял нашу программу, возглавлявшуюся требованием уничтожения Австро-Венгрии, годом позднее шел на предложения Сикста, которые были направлены как раз к тому, чтобы изолировать и уничтожить Германию. А рядом с Брианом соглашались с Сикстом (что значит и с Карлом) Мартен, заведующий протоколом (главный церемониймейстер), Фрейсинэ, Жюль Камбон, Поль Камбон и др., – то есть целый ряд влиятельных и решающих личностей. Это мое изложение предмета, мне кажется, подтверждается точкой зрения французского Генерального штаба и генерала Фота; после неуспеха Нивеля Генеральный штаб начал заниматься еще важнее этим планом.
Что касается Клемансо, то я недостаточно осведомлен об эволюции его взглядов. Когда я впервые вошел в сношения с официальным Парижем, то слышал, что Клемансо к нам не благоволит. Еще в Америке мне сообщили, что весной 1918 г. он хотел вести переговоры с Австрией и что начал завязывать сношения, кажется, при помощи знакомого журналиста (не этим ли злоупотребил Чернин?), но что неловкость Вены его оттолкнула. Во всяком случае, именно Клемансо нам очень помог.
Наши часто останавливались над этими симпатиями к Австрии; а не были ли, в сущности, французы и все другие в этой своей политике поддерживаемы и удерживаемы – как раз нами? Кто у нас, начиная, собственно, с основного взгляда Палацкого, не проповедывал австрофильство и мысли, что Австрия – спасение от Германии? А что можно было прочесть во время войны об официальной Праге до 1917 г.? Французы должны были переориентироваться так же, как и мы, и многие из них сделали это весьма основательно. Например, Шерадам, с которым я был в сношениях, перед войной он писал, также высказываясь за сохранение Австрии, но во время войны убедился, что Австрия уже не может сопротивляться Германии.
Переговоры Карла не могли иметь успеха. А то, что это могло случиться и как случилось, является доказательством – весьма поучительным доказательством, насколько официальные круги с обеих сторон были плохо политически ориентированы. Союзники обязались лондонским договором сделать Италии значительные территориальные уступки за счет Австро-Венгрии; Румынии обязались дать Трансильванию, а Сербии обещали минимально Боснию и Герцоговину и свободный выход к Адриатическому морю – что же тогда оставалось от Австро-Венгрии? Nota bene – Австрия, особенно сам Карл, были готовы пожертвовать целой Галицией предполагаемому польскому королевству под протекторатом Германии! То, что появился план, поддерживаемый также французским Генеральным штабом, дать Австрии в виде возмещения прусскую Силезию или Баварию, является снова и снова доказательством официальной неориентированности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.