Мириал. В моём мире я буду Богом - [7]
— Опять не знаю, Тони. Хотя мне приснилось, что один шикарный господин говорил мне комплименты, и…ну, мне кажется, он был прав.
— А что он говорил тебе, Гэл? Наверное, про твоё обаяние?
— Откуда ты знаешь?-Оторопел я.
— Трудно не догадаться. Это первое, что бросается в глаза. Но, Гэл, можешь мне пообещать одну вещь?
Я кивнул.
— Никогда не путай своё обаяние с талантом, а тем более, с судьбой.
Я поцеловал её в щёку и погладил по голове. Хорошо бы и ей не путать себя с моей учительницей, а тем более, с матерью.
— Если ты не возьмёшь меня с собой, я пойму, -продолжала Тонита, -но не бросай меня раньше, чем это необходимо. Я многое могу для тебя сделать.
— Ты делаешь на меня ставку, детка?-Засмеялся я.-Надеешься продать меня подороже и купить цветной телевизор?
— Надеюсь просто тебя удержать. А это не так легко.
— Я не умею быть неблагодарным, Тони. Если что-то мы сделаем вместе, я не забуду.
— Ну вот.-Глаза у Тониты погрустнели.-Ты заранее отгораживаешься от меня, ты не хочешь, чтобы я была рядом. Ты меня просто терпишь.
Она вздохнула и провела рукой по волосам. В этом жесте было что-то трогательное и очень женственное. Она даже показалась мне красивой.
— Не грусти, малыш, -сказал я.-Не хочешь же ты, чтобы я тебе врал, как какой-то случайной подружке.-Я погладил её по голове и нежно поцеловал в макушку.-Но пока я никуда не делся.
— А по-моему, уже делся, Гэл, -печально сказала она.-Всё уже не так, как раньше.
И как она это почувствовала? Конечно, всё было совсем не так после того, как сгорел наш театр и тем более после того странного видения, которое возникло у меня в голове. Я обнаружил, что помню всё отчётливо и ясно, как ещё никогда не помнил ни один сон. И прощание с Тонитой, и усатый дядечка в телефонной будке на углу, и мягкий женский голос в трубке, и запах кожи в салоне белого лимузина, и мистер Деньги, протягивающий мне руку, и светящаяся скала посреди огромного парка, и приветливо улыбающийся Джек Кеннеди, — ничто и никогда не казалось мне более реальным. Место, где исполняются желания! Вот где бы мне хотелось сейчас оказаться! Как там его?…Ми…Ри… Если всё это было на самом деле, пусть я хотя бы вспомню это слово, оно ведь так и вертится у меня на языке!
Как только я подумал об этом, всё получилось само собой. Я обнаружил, что знал это слово всегда, просто не хотел его вспомнить по-настоящему. Оно возникло у меня в голове, красивое и лёгкое, необычное и давно знакомое.
«Ты хочешь туда опять, Гэл? -Шепнул кто-то внутри меня.-Хочешь, правда? Тебе понравилось и ты уже не боишься? Тогда вперёд!»
«Но как?»-Удивился я.
«Просто скажи это слово.»
«При Тоните?!»
«Она не услышит.»
«Как это?»
«Эх, ты! Ну ладно, выйди в коридор и шепни.»
«А так можно?»
«Для первого раза сойдёт. Ну же!»
Я осторожно пересадил Тониту с колен на диван и неуверенно поднялся. Почесал за ухом и молча двинулся к двери.
«Может, мне стоит с ней попрощаться?»-Спросил я.
Мне никто не ответил. Я вышел в маленький коридор с выцветшими обоями и допотопным трюмо и закрыл за собой дверь.
Странно, как мне могло показаться, что я забыл это слово? Должно быть, оно вертелось у меня на языке всю жизнь, просто я никогда не осмеливался его произнести. А ведь сделать это было так легко! Я набрал в лёгкие воздух, и, затаив на минуту дыхание, выпустил на свободу МИРИАЛ.
Я исчез из Аль-Торно, исчез, и след мой растаял. Каким-то чудесным образом я оказался здесь, и жил здесь уже две недели. Я знать не знал и ведать не ведал, что там без меня происходило в городе, и меня это нисколько не интересовало. Сейчас у меня было другое занятие: я, по выражению мистера Джека, «вникал в суть», что было не так-то просто.
Мистер Джек всё мне чудесно объяснил, но, тем не менее чувство смутного беспокойства сидело у меня внутри. Что меня беспокоило в первую очередь — отрезанность от всего мира. Пусть мнимая — но всё-таки отрезанность. Мириал был маленькой страной, государством для сумасшедших миллионеров, которым, судя по всему, был до фени весь остальной мир — они предпочитали держаться друг друга. Только в Мириале они могли купить за свои деньги то, что хотели — немыслимые удовольствия, леденящие кровь розыгрыши, и даже явления природы. Таким Мириал казался на первый взгляд. Но вы знаете, что? На второй он казался точно таким же.
Конечно, мне было не по себе. Возможно, вариант кинговского «Оверлука» устроил бы меня даже больше, чем эта висящая в воздухе неопределённость. Кто знает, не захочется ли господам миллионерам вообразить себя каннибалами и полакомиться мною ночью на искусственном пляже под приклеенной к небу луной?
Но мистер Джек как-то постепенно и ненавязчиво развеивал мои страхи, и меня попускало. Во-первых, он дал мне машину(!).Это была 440 «Вольво» белого цвета, подержанная кем-то и бесконечно любимая мной. Во-вторых, он дал мне должность(!!). Я стал помощником управляющего. В третьих, когда я вдруг вспомнил «Алмазную гору» Фицджеральда, которую мы собирались ставить буквально перед пожаром, и меня снова пронизал уже знакомый панический ужас (!!!), он вполне дохдочиво объяснил мне, что персонала в Мириале — как нерезанных кур, свыше тысячи человек, и кому это, интересно, придёт в голову всех этих кур, то есть людей, резать, и зачем?! Я расслабился снова.
Эта книга — попытка автора в художественной форме воссоздать и переосмыслить события двухтысячелетней давности, приведшие к созданию новой религии — христианства. Заглянуть в древнюю Иудею, пройти дорогами, по которым ходили первые апостолы, посидеть с ними где-нибудь на морском берегу, разделить хлеб и послушать разговоры, в которых каждое слово невольно становилось роковым и вело к непредсказуемым последствиям…
Очень просты эти понятия — честность, порядочность, доброта. Но далеко не проста и не пряма дорога к ним. Сереже Тимофееву, герою повести Л. Николаева, придется преодолеть немало ошибок, заблуждений, срывов, прежде чем честность, и порядочность, и доброта станут чертами его характера. В повести воссоздаются точная, увиденная глазами московского мальчишки атмосфера, быт послевоенной столицы.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.