Мир приключений, 1929 № 02 - [27]
Пили кофе. Гость отказался от сливок.
— Тогда может быть с коньяком? — предложила Софья Ивановна.
— Благодарствуйте. Я ничего не пью.
— Вы удивительный мужчина. — улыбнулась хозяйка. — Пожалуйста курите, вот папиросы.
— Я не курю.
— Да вы прямо — уник! А я вот привыкла и отстать не могу.
— Что поделаешь, не научился. Помолчали, украдкой наблюдая друг друга.
— Странное лето, — сказал гость. — Почти совсем не видим солнца, все дожди и дожди.
— Вы правы. Природа нас не балует. Гость засиделся. После кофе перешли в гостиную, сели у затопленного камина. Курили, вели умные разговоры. Гость обратил внимание на книжный шкаф, полный книг:
— Сколько у вас книг!
— О, да! И я, и Петя любим книги.
— И Петя? Странно, когда это он успел пристраститься?
— Не могу вам сказать, — улыбнулась хозяйка. — Вероятно, уже давно.
— Что касается меня, я обожаю печатное слово. Я завидую только тем людям, которые имеют много книг. Боюсь, что это покажется вам манией. И из писателей-то я предпочитаю тех, которые славились своими книжными сокровищницами, например: Руссо, Гюго, Золя, Мопассан, и которые все свое свободное время отдавали чтению. Не правда-ли, странно?
— Ничуть. Я вас понимаю. Я сама испытываю нечто подобное. Вот, Тургенев, например, превосходный писатель, а я чувствую к нему антипатию за то, что он ничем кроме собственных писаний не интересовался, а если что и читал, то ничего не помнил.
Когда эта тема была исчерпана, наступило долгое молчание, не нарушаемое ни единым звуком. Гость сидел, скромно положив руки на колени. Софья Ивановна невольно залюбовалась этими изящными, артистическими руками, такими выхоленными, без единого пятнышка. Середа заметил внимание хозяйки к нему и поспешил переменить тему разговора.
— Какое на вас прелестное платье, — сказал он. — Строгое, выдержанное…
— Простенькое, сама шила. Я для себя все делаю сама.
— А еще говорят, будто жены разоряют мужей.
— Не всякая жена. Простите, Семен Семенович, а вы женаты?
Лицо Середы затуманилось.
— Нет… Я никогда не был женат… То есть, видите ли, два года тому назад я должен был жениться, но с моей невестой случилась трагическая история: она ослепла в самый день свадьбы…
— Как? Совсем ослепла?
— Совершенно. Потеряла зрение на все 100 %. Разумеется, мне это не помешало бы любить ее… Но она сама категорически отказалась. Она написала мне письмо, так как ей тяжело было бы меня видеть.
— Бедный, мне вас так жаль… И ее разумеется… Видите, я даже растрогана до слез. Ваша история напоминает мне развязку романа Диккенса: «Тайна Элвина Друда»… Помните?
— Да, мне эта аналогия также приходила в голову. Разрешите мне откланяться, уже поздно, — сказал Середа после печальной паузы.
— Заходите, будем друзьями…
— Благодарю вас, непременно…
— Марьюшка, подайте гостю пальто и калоши.
Час обеда уже прошел, но есть Софье Ивановне совсем не хотелось. Она взяла «Современную Утопию» Томаса Мура и погрузилась в чтение. После обеда настроение Софьи Ивановны резко изменилось. Она нервничала, не находила себе места и, чтобы несколько развлечься, решила пойти в балет.
Когда она уже оделась, услыхала в прихожей незнакомые голоса.
— Где тут помещаться-то? — говорил раскатистый женский голос. — Да разгрузи ты, мать, меня; эти проклятущие узлы все руки оттянули. А носильщиков брать не по карману.
— Да вы к кому, гражданка? — спрашивала Марьюшка.
— Здрасьте! Знамо, к мужу. Ведь здесь Петров живет? Петр Петрович?
— Здесь.
— Так чего же растобаривать. Мне на евоной службе адрес сказали. Ну, и веди прямо в спальню. А то малец совсем измучился. От Ялты дорога не близкая…
У Софьи Ивановны заныло сердце от предчувствия чего-то страшного. Она хотела выбежать в прихожую, но ноги ей не повиновались.
— Ты прислуга будешь? Как звать-то? А, значит тезки, — кричал прежний голос. — Да чего это Петруша-то не встречает?
— Петр Петрович уехатчи лечиться.
— Вот еще нежности…
Отворилась дверь и на пороге показалась довольно полная, очень бледная, но миловидная женщина, закутанная в вязаный платок и с ребенком на руках. За нею виднелось растерянное лицо Марьюшки.
— Вам что угодно? — дрожа спросила Софья Ивановна.
— Не видишь что? — Хозяйка приехала. Это, значит, столовая? Так… А здесь — спальня? Недурственно, мне нравится. А ты, неужто вторая прислуга? Или жилица? Да, да, помню, Петрушка писал, что сдает комнаты…
— Позвольте… Объясните мне… Кто вы, наконец? — лепетала Софья Ивановна.
— Говорю, хозяйка ваша, Марфа Саввична Петрова, дважды законная жена Петра Петровича: обзагшенная — раз, повенчанная для прочности — два. В прошлом году, аккурат в мае, в Ялте с Петрушей обзаконились. А это — наш наследник. Павлушенька, скажи: агу!.. Слышите, говорит: агу!.. Замечательно умный мальчик, весь в отца, a ведь только-только полгодика исполнилось. А вас как звать?
— Софья Ивановна… Петрова… Дело в том, видите-ли… что я тоже жена.
— Ничего нет удивительною, вы уже на возрасте. Под сорок, поди?
— Жена Петра Петровича — я! — истерично закричала Софья Ивановна. — В мае записались… И документы в порядке…
— А!.. Значит, по нынешнему — несколько жен… я не ревнючая. А в документы ваши мне начхать! За мною первенство. Покамест жила я в Ялте, вы тут валандались, мне же облегчение, а раз явилась к исполнению супружеких обязанностей— скатывайся, ищи себе нового любителя. Эй, Дарьюшка! Ребенку — кашку манную, мне — кофею покрепче, — в момент! Да дай-ка капот какой получше, вот вроде, как на заместительнице-то моей одет, уж больно ладненький.
Древняя ирландская легенда о городе Ис словно отражение миража на поверхности воды возникает в реалиях Америки 30-х годов. Гипнотизеру удается пробудить в современной девушке наследственную память Дахут, королевы-волшебницы, и неподалеку от Нью-Йорка начинает исподволь возрождаться древний и кровавый магический культ.
Исследователь и авантюрист Джеймс Киркхем (кстати, прямой литературный предшественник Индианы Джонса) оказывается в сетях таинственного заговора. Он становится пленником странного человека, который, кажется, обладает практически неограниченным богатством и беспредельной властью. Этот человек называет себя Сатана. Он – гений, чей интеллект сравним с интеллектом величайших ученых. Сатана предлагает Киркхему сыграть с ним в игру, ставкой Киркхема в которой, в зависимости от исхода, будет его жизнь или свобода, а ставкой Сатаны – место для Киркема рядом с ним, тайным правителем мира...
Новелле «Лунная заводь» («The Moon Pool»), опубликованной в «All-Story» 22 июня 1918 года, успех сопутствовал необычайный. Это была история о том, как небольшая научная экспедиция обнаружила на одном из Каролинских островов древнее сооружение и неосторожно потревожила его таинственного обитателя. Автор не дает разгадки зловещих событий, которые последовали вслед за этим — и, возможно, именно это обстоятельство послужило причиной столь большого успеха повести.
Детективно-фантастический роман с его лихо закрученным сюжетом, полным таинственных событий и демонических неожиданностей, не оставит равнодушными любителей жанра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
ОглавлениеТерралабСинтез звука: сказки и сказочники Автор: Павел ЗолинЧто показывали на Consumer Electronics Show 2012 Автор: Олег НечайКолумнистыКафедра Ваннаха: Непроданная Луна Автор: Михаил ВаннахАлександр Амзин: Воля и разум Автор: Александр АмзинДмитрий Шабанов: Суррогаты природоохраны Автор: Дмитрий ШабановВасилий Щепетнёв: Исчезновение видов Автор: Василий ЩепетневДмитрий Вибе: Запрограммированное счастье Автор: Дмитрий ВибеГолубятня-ОнлайнГолубятня: Читалка-планшет Pocketbook eReader A10' Автор: Сергей Голубицкий.
ОглавлениеСтатьиНиколас Карр о бизнесе в эпоху облачных технологий Автор: Ирина МатюшонокПроект «Колли»: как в СССР оживляли животных Автор: Евгений Лебеденко, Mobi.ruИнтервьюДэйв Смит: Весь мир до сих пор использует MIDI Автор: Денис ЗлобинТерралабКартриджи HP LaserJet: берегитесь подделок Автор: Ника ПарамоноваТест аудиосистемы Microlab M-700U 2.1 Автор: Фёдор КустовСовременные портативные плееры: какой выбрать Автор: Олег НечайПортативные плееры: девять моделей разного класса Автор: Олег НечайКолумнистыВасилий Щепетнёв: Поздравляю соврамши Автор: Василий ЩепетневКивино гнездо: Гамбиты и Гексагоны (часть 3) Автор: Киви БердКафедра Ваннаха: Нейросеть Поднебесной Автор: Ваннах МихаилВасилий Щепетнёв: Средняя мера Автор: Василий ЩепетневДмитрий Шабанов: Панспермия — тупик или надежда? Автор: Дмитрий ШабановКафедра Ваннаха: День Джобса Автор: Ваннах МихаилАлександр Амзин: Колобок — qui prodest? Автор: Александр АмзинВасилий Щепетнёв: Открытая бутылка Автор: Василий ЩепетневДмитрий Вибе: Что значит имя Автор: Опубликовано 14 октября 2011 годаКивино гнездо: Тайна отцовства BitCoin Автор: Киви БердГолубятня-ОнлайнГолубятня: Улыбка на моем Маке Автор: Сергей ГолубицкийГолубятня: TextExpander и из RAR'a в книгу! Автор: Сергей Голубицкий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ОГЛАВЛЕНИЕСергей Голубицкий: Голубятня: PhototaggerНиколай Маслухин: Промзона: Будильник в подушкеВасилий Щепетнев: Путь к ПремииЮрий Ильин: Mail.ru Group готовится к IPOАндрей Письменный: Пять главных нововведений в Ubuntu 10.10Михаил Карпов: За штурвал SpaceShipTwo сел человекМаксим Фёдоров: Readitorial: Почему я читаю электронные книгиНиколай Маслухин: Промзона: Дроны для развертывания Wi-FiВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Инновации как конструкцииАлла Аршинова: Кому достались Нобелевские премии в 2010 годуЮрий Ильин: Google взялся за робомобилиСергей Голубицкий: Голубятня: Ась?Юрий Ильин: День рождения настоящего Pac-ManНиколай Маслухин: Промзона: Автомобиль для слепыхВасилий Щепетнев: Василий Щепетнёв: Дневники ВождяОльга Чумакова: Readitorial: Ещё одна Love-Story со счастливым концомЮрий Ильин: Микки Арала (Autodesk) об AutoCAD для Mac и iOSМихаил Карпов: Электронные журналы можно скачивать бесплатноМихаил Карпов: Итоги конкурса электронных книгМихаил Карпов: Apple покажет новую Mac OS XНиколай Маслухин: Промзона: Универсальный комплект для меломанаАндрей Письменный: Всё, что мы знаем о Windows Phone 7Василий Щепетнев: Василий Щепетнёв: Мутация словЕвгений Крестников: Налога на чистые носители уже недостаточноЮрий Ильин: Youtube имени ПятницкогоВасилий Пирогов: Readitorial: Как меняются интернет-сайтыИгорь Осколков: Xerox Phaser 7500 - цветной принтер формата A3Михаил Карпов: Робот избивает людейМихаил Полянин: Readitorial: Читалки-ридерыНиколай Маслухин: Рюкзак для путешествующих техногиковВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Большой бизнес на упыряхЮрий Ильин: Джонатан Ву, Netgear: "Российский рынок уникален..."Берд Киви: Кивино гнездо: "Ненадежна по своей сути" Евгений Крестников: Roverpad 3WG70: Российский планшет китайского производстваАндрей Письменный: Что думают специалисты о Windows Phone 7.
ОГЛАВЛЕНИЕСергей Голубицкий: Голубятня: Дуумвират триумфаВасилий Щепетнев: Цена песчинкиОлег Нечай: CES 2011: Что привезли на выставку Intel, AMD и NVIDIAЕгор Емельянов: Eee Box и Top: неттопы и моноблоки ASUSВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Сонм бессмертных божествОлег Нечай: CES 2011: Кто кого на рынке планшетов?Олег Нечай: Всё, что нужно знать о компонентах нетбуковОлег Нечай: CES 2011: Смартфоны и коммуникаторыСергей Голубицкий: Голубятня: Just 5Василий Щепетнев: Обратный порядокЮрий Ильин: Евгений Вендровский (Rhythm & Hues) о спецэффектахОлег Нечай: CES 2011: Ноутбуки и моноблокиОлег Нечай: CES 2011: Цифровые фотоаппаратыВаннах Михаил: Кафедра Ваннаха: Многоукладность в Доброй ВселеннойАнатолий Вассерман: Надёжность.
«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу (даже если фактически на странице всего один столбец, как в данном номере на страницах 69–70). Однако в номерах 6, 7, 8 и 9 за 1926 год было сделано исключение для романа «Нигилий», текст которого печатался на полную страницу.
«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу (даже если фактически на странице всего один столбец, как в данном номере на страницах 1–2 и 101–102). Журнал издавался в годы грандиозной перестройки правил русского языка.
«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). Данный номер — это первоначально выпущенный юбилейный (к сорокалетию издательства «П. П. Сойкин») № 7 за 1925 год (на обложке имеется новая наклейка — № 1, 1926). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу (даже если фактически на странице всего один столбец, как в данном номере на страницах 47–48 и 49–50). В исходном файле отсутствует задний лист обложки. Журнал издавался в годы грандиозной перестройки правил русского языка.
«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу, даже если фактически на странице всего один столбец. Журнал издавался в годы грандиозной перестройки правил русского языка. Зачастую в книге встречается различное написание одних и тех же слов.