Министерство по особым делам - [96]
– И что дальше?
– Пато вернется, – ответила Лилиан.
– Так сказал священник?
– Нет, так говорю я. Священник сказал, что постарается сделать все, что в его силах.
Фрида недоумевала: как Лилиан, сто раз пересказывая все, что случилось, об этом умолчала.
– Зачем тогда сидеть и ждать? – спросила Фрида.
– Не нужно ни о чем беспокоиться. Так он сказал. Он ничего не обещает, ничего не гарантирует. Даже если нет никаких новостей, надо сидеть у телефона: потому что отсутствие новостей – наша единственная надежда.
Красивая девушка в юбке до пола провела Кадиша по квартире, похожей на ту, где жил он. Внучка, подумал Кадиш, если не правнучка, почему бы и нет – сколько лет прошло. Но как она пустила его в дом в таком виде? Девушка, шелестя юбкой, тем не менее искоса следила за ним.
Она сунула голову в дверь – видимо, кабинета. Остановилась на пороге, кивнула, что-то ответила на идише. С самого детства Кадиш не слышал, чтобы молодая красавица говорила на идише так хорошо.
У входа в кабинет появился раввин, от огорчения он даже запыхался.
– Вандал! – возопил он. – Как ты попал в мой дом?
Слова его тяжело повисли в воздухе. Раввин уставился на посетителя, принюхался, сделал шаг назад и, оценив вид Кадиша, изумился еще больше.
– У меня просьба, – ответил Кадиш.
– Ты хочешь, чтобы я тебя нанял? Отправил в Европу разрушать могилы моих родителей? Не беспокойся, их уже разрушили. Задаром.
Девушка явно опешила. Раввин подал ей знак, и она покорно ушла.
– Второе одолжение, – сказал Кадиш. – Я прошу о втором одолжении.
– О втором одолжении? Меня? Я и про первое ничего не знаю.
– Первое вы оказали моей маме. Вы пришли к Талмуду Гарри. Вы дали мне имя.
– Это одолжение я оказал ей, а не тебе. Даже если… Чем ты заслужил второе?
– Заслужил? – переспросил Кадиш. – Вы же раввин, а не царь. К вам со всем почтением приходит еврей…
– Не любой еврей, – перебил его раввин.
– Не любой. Я еврей, которого вы наказали за то, что он родился на свет в грехе, и отлучили за то, что он не захотел забыть свои корни. Сейчас мы можем восстановить равновесие. Мне нужен ваш совет, – сказал Кадиш. – Это и будет ваше одолжение. Я не знаю, что делать, когда нет главного.
– Чего нет? – спросил раввин, терпение у него явно было на пределе.
– Тела, – сказал Кадиш. Именно этот вопрос он хотел задать весь день – и жене, и матери Рафы, и Фейгенблюму, и штурману, – каждому из них по-разному, с учетом их роли в снедавшей его проблеме. Он хотел знать: как похоронить сына, когда сына нет.
Раввин присмотрелся к Кадишу – встрепанный, грязный, из-под замусоленной куртки выглядывает замусоленный костюм. Он увидел оторванный во второй раз лацкан и посмотрел Кадишу в глаза.
Раввин шагнул в сторону и жестом пригласил Кадиша пройти в кабинет. Кадиш проследовал за ним. Комната напоминала комнату Пато: узкий пенал, только на месте кровати стол, а в глубине, закрывая половину окна, заставленная книгами полка. А вот чего Кадиш никак не ожидал, так это что раввин окажется любителем классической музыки. В углу стоял проигрыватель, звучала оперная ария. Второго стула в комнате не было, и раввин предложил Кадишу свой. Кадиш сел и озадаченно уставился на проигрыватель, словно надеялся рассмотреть звуки.
– Правильно, этим надо восхищаться. – Раввин заметил, что Кадиш удивлен. – Увертюра к «Мейстерзингерам»[46]. Настоящий дар Господень, – раввин воздел палец вверх, – дар Господень, посланный через человека. Музыку не стоит отождествлять с конкретным человеком, в этом я глубоко убежден. Но об этом поговорим в другой раз.
Кадиш кивнул, то ли соглашаясь с тем, что они поговорят в другой раз, то ли признавая, что музыка и впрямь прекрасна, то ли чисто рефлекторно.
– Я в трауре, – сказал Кадиш, – по сыну.
Раввин наскоро произнес борух дайан а-эмес[47]. Что еще, кроме смерти, могло привести этого человека в его дом?
– Сочувствую, – сказал он. – Я не знал.
– Разве это что-то меняет?
– Меняет, – возразил раввин, в голосе его звучала скорбь. – Знай я, что ты сидишь шиву, я бы позвонил.
– Мне негде сидеть, – заметил Кадиш. – Свое горе я ношу с собой.
И без того сбитый с толку, раввин решил, что Кадиш выражается фигурально. Его больше интересовало другое: где могила? Из похоронного общества ему ничего не сообщали – неужели сына Кадиша похоронили как еврея?
– Где он похоронен? – спросил раввин.
– Это хунта, – сказал Кадиш. – Они убивают наших детей. Страна катится в тартарары.
Раввин выпрямился, снял иглу с пластинки и прошептал:
– В такое время слушать музыку запрещено. – Он покрутил кончик бороды. Отпустил, но она раскрутилась не сразу. – Твоя жена, – сказал он. – Твоя Лилиан. Я могу ее навестить, если шиву сидит она.
– Навещать ее незачем, – отказался Кадиш. – Ей это ни к чему.
– Жаль, что наши отношения не сложились, – сказал раввин.
– Дело не в этом. Просто она считает, что наш сын, наш Пато, жив.
– Жив? – Раввин изумился, а что ему оставалось? Разговор повернулся так, что до здравого смысла не доберешься. И раввин поставил вопрос по-другому: – Как мать может не признавать смерть сына?
– Это очень горько, – согласился Кадиш. – Я тоже поражен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В прозе Натана Ингландера мастерски сочетаются блестящая фантасмагория и виртуозное бытописательство. Перед нами, как на театральных подмостках, разворачиваются истории, полные драматизма и неповторимого юмора. В рассказе «Реб Крингл» престарелый раввин, обладатель роскошной бороды, вынужден подрабатывать на Рождество Санта-Клаусом. В «Акробатах» польским евреям из Хелма удается избежать неминуемой смерти в концлагере, перевоплотившись в акробатов. В уморительно смешном рассказе «Ради усмирения страстей» истомившийся от холодности жены хасид получает от раввина разрешение посетить проститутку. И во всех рассказах Натана Ингландера жизненная драма оборачивается человеческой трагикомедией.
Новый роман известного американского прозаика Натана Ингландера (род. 1970) — острая и ироничная история о метаниях между современной реальностью и заветами предков. После смерти отца герой принимает прагматичное решение — воспользоваться услугами специального сервиса: чтение заупокойной молитвы по усопшему. Однако переложив на других эту обременительную обязанность, он оказывается в положении библейского Исава, что продал первородство за чечевичную похлебку. И теперь ни любовь к семье, ни здравый смысл, ни нужда — ничто не остановит его в попытке обрести утраченное, а заодно и перевернуть вверх дном жизнь прочих персонажей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В секретной тюрьме посреди пустыни Негев содержится безымянный узник Z. Кто он и почему находится здесь уже более десяти лет? Разматывая фабулу от конца к началу, переплетая несколько сюжетных линий, автор создает увлекательную головоломную историю, главную роль в которой играют превратности любви и катастрофические последствия благих намерений. «Ужин в центре Земли» — это роман о шпионских играх и любовных интригах, о дружбе и предательстве, о стремлении к миру и неразрешимом военном конфликте.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Детство — самое удивительное и яркое время. Время бесстрашных поступков. Время веселых друзей и увлекательных игр. У каждого это время свое, но у всех оно одинаково прекрасно.
Это седьмой номер журнала. Он содержит много новых произведений автора. Журнал «Испытание рассказом», где испытанию подвергаются и автор и читатель.