Минин Кузьма Минич: к вопросу о разночтениях имени Кузьмы Минина - [6]
Итак, младенца крестили и нарекли в честь святого Космой[3]. Косма — крещеное (законное) имя Минина. Кроме имени, простому человеку не положено было иметь ни фамилии, ни отчества…
К XVI—XVII вв. почти каждый русский имел два имени (а у бояр, князей появились и фамилии). На протяжении семи веков иноземные имена ассимилировались, так что одно имя значилось по святцам (для церкви и для душ), а другое было мирское, народное. Например, церковь (по святцам) давала имя Иоанн, а на миру человека звали Иваном. Иаков превратился в Якова. Симеон стал Семеном. Дамиан — Демьяном. Косма — Кузьмой… От имени Косма, к слову сказать, в народе появились Косьма, Казма, Казьма, Козьма, Козма, Кузьма, Кузма…
А вот поэтесса Ирина Снегова заметила:
Нет не всех. Есть еще Тася. А вот Косьма — целая гвардия.
Написание и произношение русских имен подвергались реформированию еще до проведения патриархом Никоном церковных реформ (1654 г.). Большинство русских имен поделилось в то время на три типа: церковные (Косма), народные (Кузьма, Кузма, Косьма, Козма…) и книжные (в России уже к этому времени печатались книги), т. е. литературные имена (Козьма).
Значительные перемены в русской антропонимике как социально-языковой юридической категории приходятся и на XVIII век. Ее регламентацией стали заниматься государственные власти. Начиная с 1701 года, Петр I издает ряд указов… Проводится серьезная филологическая работа. Русские имена сравниваются с латинскими и новогреческими, ставятся вопросы о происхождении имен, составляются «полные святцы»… Вслушайтесь в слова видного представителя современной науки об именах доктора филологических наук А. В. Суперанской: «В процессе народного употребления имен происходит своеобразный поиск наиболее удобных для русского обихода». В другом труде совместно с А. В. Сусловой авторы так развивают эти мысли: «Многие старые имена имели три четко противопоставленных варианта: церковный (Анания, Ионикий, Азария), (Косма); литературный: (Ананий, Аникий, Азарий), (Козьма); народный (Анан, Аникий и Аника, Азар), (Кузьма)… Различие всех трех вариантов имен исторически обусловлено…»
Подобное обоснование мы встретим также у известного современного писателя Льва Успенского в интересной и увлекательной книге «Ты и твое имя»: «В словаре русских имен» приводится такое объяснение имени Кузьма: «Косма — украшение (греческое имя), у русского народа в форме Кузьма, в литературном — Козьма („Козьма Прутков“)».
Церковная форма имени — Косма — была труднопроизносимой. Не случайно в русской речи появились имена-«заменители»: Косьма, Козма, Кузьма и Козьма, Казма, Казьма… Пожалуй, самым мягким и легко произносимым мирским именем было Козьма. Оно и распространилось широко по Руси. Именно оно вошло и в словарь литературного языка и допускалось к печати наравне с Космой, взятым из святцев. Все остальные мирские имена: Косьма, Козма, Казма, Казьма, Кузьма — запрещались к употреблению в литературе.
Церковь всегда была главным блюстителем именослова. И вдруг… В церковном документе появляется имя Козьма. Имеется документ за 1613 год — «Грамота Российского духовенства». Отправленная в Нижний Новгород Строганову, где, вместо того чтобы назвать Минина крещеным именем — Косма, его называют Козьмой. В книге «Памятники церковных древностей» (Санкт-Петербург, 1854 г.) в главе I «Соборы и церкви Нижнего Новгорода. Кафедральный Спасо-Преображенский собор» написано: «Находится гробница великого патриота Козьмы Захарьевича Минина Сухорукова» (стр. 34).
Есть еще пример той эпохи. В нижегородском художественном музее, в экспозиции «Искусство древней Руси» демонстрируется икона «Козьма и Дамиан», написанная (по паспорту) в первой четверти XVII века… (Горьковский художественный музей. Живопись. — М.: Аврора, 1972. С. 8).
Или еще пример: в одном из синодиков Печерского монастыря Нижнего Новгорода за 1648 год записано: «Помянуть Косму», а в другом синодике (конец 80‑х годов XVII века) из Архангельского собора Нижнего Новгорода — помянуть «Козму». Речь идет о Мининских синодиках.
Итак, имя «Козьма» — книжное, литературное, имя «Кузьма» — просторечное, народное. Вот вам и ответ — откуда пошло имя Козьма! Цензурные требования строго соблюдались. Всякие искажения законов государством карались. В том числе и искажения именословия.
Но речь шла о простом русском имени Косма, Кузьма, Козьма, Кузма, Косьма, Касма, Касьма… Историческое, конкретное лицо Кузьма Минин в бытовой жизни и по документам был Кузьмой. Таковым он и должен остаться в веках. Тем паче, закон Петра I не относится к началу XVII века, когда жил Минин.
Издержка «Петровской цензуры» существует и в наши дни. Избегая ее, люди приспособились лавировать, чтобы донести до читателя историческую, научную истину. Последний пример. Составитель сборника документов «Нижний Новгород в XVII веке» (под редакцией С. И. Архангельского) Н. И. Привалова, в прошлом преподаватель палеографии и источниковедения Нижегородского госуниверситета, научный сотрудник облархива, автор ряда работ по краеведению, безусловно знавшая точное имя Кузьмы Минина
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».