Минин Кузьма Минич: к вопросу о разночтениях имени Кузьмы Минина - [8]

Шрифт
Интервал

Можно предполагать, что, переехав из Балахны в Нижний Новгород, Кузьма Минин так и остался в Нижнем Новгороде Кузьмой Мининым, без других прозваний. О прозвании братьев речи нет.

Да и не все его братья жили в Нижнем Новгороде. Ряд бумаг подтверждает, что род Мининых продолжается на родине Минина в Балахне. Ныне в Балахне прописано 14 Мининых. Кто они? Пока никто не интересовался их родословной.

Появление статьи И. А. Кирьянова около сорока лет тому назад (1965 г.) отозвалось долгим эхом. И сейчас в столице появляются статьи, в которых прибавляется фамилия деда Анкундина. Стоит ли выдумывать и преподносить за истину то, чего не было?

Из истории известно: в 1611 году жил в Нижнем Новгороде Кузьма Минин. В Новый год — 1 сентября — был избран старостой Нижнего посада. Пройдет время, к имени Кузьмы Минина прибавят «Сухорукий» или «Сухорук», затем появится «Захарий», «Захар», «Захарьевич»… В XIX веке он станет из Кузьмы Минина «Кузьмой Захарьевичем Сухоруким»… В наше время вдруг станет «Косьма Минич Захарьев-Сухорукий» (Ольга Немировская). И последнее именословие: «Кузьма Минин (Кузьма Минич Сухорук Анкудинов)». А может быть, москвичам еще прибавить «Кузьма Минин (Кузьма Минич Сухорук Анкундинов-Балахнинец)»!? Нет! Надо остановить все это «совершенствование» и глумление над историческим лицом.

Кажется, здесь перещеголяли Джонатана Свифта, написавшего «Гулливера», где в стране Лилипутии для солидности «могущественный» император носил имя «Гольбасто момарен эвлем гердайло шефин молли олли гой».

В старину служитель церкви, опуская младенца в купель и нарекая его именем святого, утвердительно говорил: «Имя твое дано тебе в память святого… Этот святой будет хранить тебя всю жизнь…»

Большой знаток нашего древнего именословия, языковед прошлого века И. М. Туликов писал: «Русские имели все права законного имени и могли вступать без сопровождения имен христианских… Употребление их в качестве имени или прозвища зависело от воли носителя их или же воли документатора». Минину было любо его народное имя, законно было и прозвание по отцу. А величание пришло к нему за великое дело его. «В большинстве они (фамилии) образованы от отчества, в основе которых — имя отца, церковное или не церковное.

Примечание

Величание. «Официальное русское именование триедино: его составляют имя, отчество (величание) и фамилия (прозвание). Именование по имени и отчеству показывает вежливое отношение к именуемому лицу, включает желание подчеркнуть уважение к нему. Слово «величать» в русском языке означает вежливость, превозносить, прославлять, чествовать, а также называть по отчеству». (А. В. Суслова, А. В. Суперанская. О русских именах. Лениздат, 1985 г. стр. 153).

«МИНА АНДУКИНОВ»

Просматривая словари имен и фамилий русских, начиная со школьного словаря Ушакова-Крючкова и кончая знаменитым современным словарем Н. А. Петровского и А. В. Суперанской (доктор филологических наук), нигде не обнаружишь русского имени Андукин или фамилии Андукинов. Просмотрены старинные святцы и ныне существующая «Настольная книга священнослужителя — месяцеслов» издания Московской Патриархии, и там нет святого Андукина.

Зато нам знакома деревня Анкудиновка — усадьба в Лукояновском уезде Нижегородской губернии, где прошли детские годы знаменитого русского писателя Петра Дмитриевича Боборыкина.

Раскроем для любопытства труд по статистике «Горьковская область — 1975 г.». На стр. 144 попадутся вам две, даже три деревни Анкундиновки: в Афонинском с/сов. Кстовского района, в Богородском районе Каменского с/сов. и в Лукояновском районе. В Нижнем Новгороде в Приокском районе имеется Анкундиновское шоссе, бывшая Анкундиновская дорога в районе Мызы («Улицы г. Горького, ВВКИ, 1872 г. стр. 108).

А фамилий уйма. У того же Николая Филипповича в чудесной книге для юношества «Нижегородские мастера» (Горький, 1988 г.) на стр. 61 читаем: «…Анкудинов Федор и Михаил Салтыков — бояре-изменники».

Что пишут об этом филологи страны?

Федосюк Ю. А. «Русские фамилии» и «Популярный этимологический словарь», М. Д‑Л, 1980 г., (стр. 17—18): «Анкудинов, Анкундин — простонародная форма имени Анкиндин (от греческого прилагательного «безопасный»)».

Н. А. Петровский «Словарь русских имен», изд. «С‑Э», 1966 г. (стр. 43): «Акиндин, а. м. простонародное Анкундин».

Значит, есть такой святой — Акиндин. Его поминают 1 мая (или 18 апреля), в сентябре 4 (август 22), в ноябре 15 (2).

Что же будем делать с именем Андукин или фамилией Андукинов? Закончим эту историю на веселой нотке! Ларчик откроется просто. Подберем к нему ключик.

Давайте выпишем столбиком фамилию по Кирьянову-Покровскому, затем — по Филатову (см. ниже). Обратите внимание: количество букв одно и то же, буквы-то одинаковые.

В третьем ряду переставим буквы «д» и «к», оставив в центре «у».

АНКУДИНОВ(Кирьянов-Покровский)
АНДУКИНОВ(Филатов)
АНУИНОВ(по словарям)
КД

Эта перестановка в русском языке обоснована и называется метатезом: «Один из видов комбинаторских изменений звуков или букв, слогов в одном слове называется метатезом».

Что и требовалось доказать (как в теореме). Фамилия, которая была кем-то изменена, обрела свое прежнее именование.


Рекомендуем почитать
Варежки и перчатки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 2

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) – видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче – исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Долгий '68: Радикальный протест и его враги

1968 год ознаменовался необычайным размахом протестов по всему западному миру. По охвату, накалу и последствиям все происходившее тогда можно уподобить мировой революции. Миллионные забастовки французских рабочих, радикализация университетской молодежи, протесты против войны во Вьетнаме, борьба за права меньшинств и социальную справедливость — эхо «долгого 68-го» продолжает резонировать с современностью даже пятьдесят лет спустя. Ричард Вайнен, историк и профессор Королевского колледжа в Лондоне, видит в этих событиях не обособленную веху, но целый исторический период, продлившийся с середины 1960-х до конца 1970-х годов.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.


Секрет Черчилля

Книга «Секрет Черчилля», принадлежащая перу известного во Франции, Бельгии, других европейских странах и США журналиста Э. Н. Дзелепи, посвящена периоду последних лет второй мировой войны и первых лет послевоенного периода. Она представляет собой серьезное и весьма интересное исследование, написанное на основе изучения богатого документального материала и широкого круга мемуарных источников. Главная тема книги — раскрытие коварных замыслов Черчилля в последний период войны и первые послевоенные годы, его стремления разжечь пожар новой мировой войны, объединить все империалистические, все реакционные силы для «крестового похода» против СССР.


Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.