Minima philologica. 95 тезисов о филологии; За филологию - [32]

Шрифт
Интервал

[Ent-findung] того, что нельзя ни обнаружить, ни придумать. Такое «от-нятие», а не рецепция – это жест филологии, и такое «от-приятие», а не более или менее аффицированный пафос – это аффект филологии. С ним она отвечает, извечая, – и так же отвечает и на те понятия, которые должны зафиксировать, чем она занимается.

Библиография

Перевод выполнен по изданиям:

Hamacher, Werner.

95 Thesen zur Philologie. Herausg. Urs Engeler. Frankfurt am Main und Holderbank SO: roughbooks 008, 2010.

Für die Philologie. Herausg. Urs Engeler. Frankfurt am Main: roughbooks 008, 2009.

Предисловие

Hamacher, Werner.

Entferntes Verstehen. Studien zu Philosophie und Literatur von Kant bis Celan. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1998. [Transl. into English by Peter Fenves, Premises. Essays on Philosophy from Kant to Celan, Harvard UP, 1997.]

Keinmaleins. Texte zu Celan. Frankfurt am Main: Klostermann Verlag, 2019.

pleroma – zu Genese und Struktur einer dialektischen Hermeneutik bei Hegel. Frankfurt am Main: Ullstein Verlag, 1978.

Spachgerechtigkeit. Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 2018.

Two Studies of Friedrich Hölderlin. Ed. by Peter Fenves and Julia Ng. Transl. by Anthony Adler and Julia Ng. Stanford UP, 2020.

„What Remains to Be Said: On Twelve and More Ways of Looking at Philology“. Transl. by Kristina Mendicino. Ed. by Gerhard Richter and Ann Smock. Give the Word: Responses to Werner Hamacher‘s „95 Theses on Philology“. eBook. Nebraska UP, 2019.

Übersetzer. Jean Daives. W: Gedichte. Basel: Urs Engeler Verlag, 2006.

editor, with Neil Hertz, and Thomas Keenan. Responses. On Paul de Man‘s War Journalism. Nebraska UP, 1989.

Übersetzer, mit Peter Krumme. Paul de Man, Allegorien des Lesens. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1988.

Übersetzer. Jorie Graham, Region der Unähnlichkeit. Basel: Urs Engeler Verlag, 2008.

Übersetzer. Jacques Lacan. Freuds technische Schriften. Olten: Walter Verlag, 1978.

Adorno, Theodor. Minima Moralia. Reflexionen aus dem beschädigten Leben. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2001.

Bertaux, Pierre. Hölderlin und die Französische Revolution. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1969.

Stevens, Wallace / Стивенс, Уоллес. „Thirteen ways of looking at a blackbird / Тринадцать способов видеть черного дрозда“. Перевод Владимира Британишского // Современная американская поэзия: антология. М.: Прогресс, 1975.

Szondi, Peter. Schriften I & II. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1978.

Wittgenstein, Ludwig. Logisch-philosophische Abhandlung. Tractatus logico-philosophicus. Kritische Edition. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1998.

95 Тезисов (по номеру тезиса):

8. Аристотель. Об истолковании (Peri hermenaias / De interpretatione). Перевод Э. П. Радлова. Соч.: В 4 т.: Т. 2. М.: Мысль, 1978.

19. Аристотель. Политика. Перевод С. А. Жебелева. Соч.: В 4 т.: Т. 4. М.: Мысль, 1983.

21. Celan, Paul. Der Meridian. Endfassung, Vorstufen, Materialien. Tübinger Ausgabe. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1999.

27. Novalis. Monolog. Werke. Herausg. Gerhard Schulz. München: C. H. Beck Verlag, 2001.

29. Гадамер, Ханс-Георг. Истина и метод. Основы философской герменевтики. Перевод А. А. Рыбакова. М.: Прогресс, 1988.

30. Nietzsche, Friedrich. Encyclopädie der Philologie // Nietzsche, F. Werke. Kritische Gesamtausgabe. Herausg. Giorgio Colli, Mazzino Montinari. Berlin: de Gruyter Verlag. Band 5.1.

41. Riegl, Alois. Spätrömische Kunstindustrie. Darmstadt: Wissenschaftliche Kunstgesellschaft, 1973.

42. Ungaretti, Giuseppe. Mattina // Ungaretti, G. Vita d’un uomo: tutte le poesie, Milan: Mondadori, 1969.

45. Hegel, Georg Wilhelm. Berliner Schriften. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 1997. Queneau, Raymond; Le dimanche de la vie. Paris: Gallimard, 1952.

49. Ponge, Francis. Le Soleil placé en abîme. Pièces. Paris: Gallimard, 1961.

50. Гельдерлин, Фридрих. „In lieblicher Bläue… / В милой цветет синеве…“ Перевод Алеши Прокопьева // Берега (Берлин). № 2. 2017 (5).

52. Целан, Пауль. Tübingen, Jänner / Тюбинген, январь. Перевод Марка Белорусца // Целан П. Стихотворения. Проза. Письма. М.: Ad Marginem, 2008.

54. Якобсон, Роман. Лингвистика и поэтика // Структурализм: „за“ и „против“. М.: Прогресс, 1975.

55. De Man, Paul. The Rhetoric of Romanticism. New York: Columbia UP, 1984.

61. Pascal, Blaise. Pensées. Tours: Alfred Mame et fils, 1873; Паскаль, Блез. Мысли. Перевод Юлии Гинзбург. М.: Издательство имени Сабашниковых, 1995 ((Памятники мировой литературы).

62. Ницше, Фридрих. Утренняя заря. Мысли о моральных предрассудках. Перевод В. М. Бакусеева. Харьков: Фолио, 2010.

65. Verlaine, Paul. Art poétique // Verlaine, P. Oeuvres poétiques complètes. Paris: Gallimard, 1962; Shakespeare, Hamlet, 5.2.310.

67. Беккет, Сэмюэль. Никчемные тексты. Перевод Елены Баевской. СПб.: Наука, 2011. С. 93–125; Бланшо, Морис. Ожидание забвение. Перевод Виктора Лапицкого. СПб:: Амфора, 2000. Фуко, Мишель. Что такое автор // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Перевод Светланы Табачниковой. М.: Касталь, 1996.

75. Беньямин, Вальтер. О понятии истории. Перевод Сергея Ромашко. М.: Новое литературное обозрение, 2000. С. 81–90.


Рекомендуем почитать
Соблазны несвободы. Интеллектуалы во времена испытаний

Во времена испытаний интеллектуалы, как и все люди, оказываются перед трудным выбором. В XX веке многие из них — кто-то по оппортунистическим и карьеристским соображениям, кто-то вследствие преступных заблуждений — перешли в лагерь фашистов или коммунистов. Соблазнам несвободы противостояли немногие. Было ли в них что-то, чего недоставало другим? Делая этот вопрос исходным пунктом своего исследования, Ральф Дарендорф создает портрет целого поколения интеллектуалов. На страницах его книги появляются Карл Поппер, Исайя Берлин, Р. Арон и Н. Боббио, Х. Арендт, Т. В. Адорно и Д. Оруэлл, а также далеко не похожие на них М. Хайдеггер, Э. Юнгер, Ж.-П. Сартр, М. Шпербер, А. Кёстлер и другие.


Генезис мирового зла

В новой книге автор Н. Мальцев, исследуя своими оригинальными духовно-логическими методами сотворение и эволюцию жизни и человека, приходит к выводу, что мировое зло является неизбежным и неустранимым спутником земного человечества и движущей силой исторического процесса. Кто стоит за этой разрушающей силой? Чего желают и к чему стремятся силы мирового зла? Автор убедительно доказывает, что мировое зло стремится произвести отбор и расчеловечить как можно больше людей, чтобы с их помощью разрушить старый мир, создав единую глобальную империю неограниченной свободы, ведущей к дегенерации и гибели всего человечества.


Анархистский ответ на «Анархистский ответ преступности»

В атмосфере полемики Боб Блэк ощущает себя как рыба в воде. Его хлебом не корми, но подай на съедение очередного оппонента. Самые вроде бы обычные отзывы на книги или статьи оборачиваются многостраничными эссе, после которых от рецензируемых авторов не остаётся камня на камне. Блэк обожает публичную дискуссию, особенно на темы, в которых он дока. Перед вами один из таких примеров, где Боб Блэк, юрист-анархист, по полочкам разбирает проблему преступности в сегодняшнем и завтрашнем обществе.


Высочайшая бедность. Монашеские правила и форма жизни

Что такое правило, если оно как будто без остатка сливается с жизнью? И чем является человеческая жизнь, если в каждом ее жесте, в каждом слове, в каждом молчании она не может быть отличенной от правила? Именно на эти вопросы новая книга Агамбена стремится дать ответ с помощью увлеченного перепрочтения того захватывающего и бездонного феномена, который представляет собой западное монашество от Пахомия до Святого Франциска. Хотя книга детально реконструирует жизнь монахов с ее навязчивым вниманием к отсчитыванию времени и к правилу, к аскетическим техникам и литургии, тезис Агамбена тем не менее состоит в том, что подлинная новизна монашества не в смешении жизни и нормы, но в открытии нового измерения, в котором, возможно, впервые «жизнь» как таковая утверждается в своей автономии, а притязание на «высочайшую бедность» и «пользование» бросает праву вызов, с каковым нашему времени еще придется встретиться лицом к лицу.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Искусство феноменологии

Верно ли, что речь, обращенная к другому – рассказ о себе, исповедь, обещание и прощение, – может преобразить человека? Как и когда из безличных социальных и смысловых структур возникает субъект, способный взять на себя ответственность? Можно ли представить себе радикальную трансформацию субъекта не только перед лицом другого человека, но и перед лицом искусства или в работе философа? Книга А. В. Ямпольской «Искусство феноменологии» приглашает читателей к диалогу с мыслителями, художниками и поэтами – Деррида, Кандинским, Арендт, Шкловским, Рикером, Данте – и конечно же с Эдмундом Гуссерлем.


Полное собрание сочинений. Том 45. Март 1922 ~ март 1923

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.