Милые братья и сестры - [4]
СССР, ф.1614, оп. 2, ед. хр. 617 (Списки дел и вопросов, намеченных к рассмотрению в распорядительных заседаниях Военно-окружного суда). (*25*)
Борис Осипович Гольденблат (1864 - около 1930) - тульский знакомый Л.Н.Толстого, неоднократно выполнявший его просьбы по юридической защите интересов крестьян. (*26*) В мемуарах Булгакова содержится исключительно высокая оценка профессиональных и человеческих качеств председателя суда
оценка, вынесенная во время судебных заседаний и подкрепленная личным
общением с ним после Октября. По сообщениям Булгакова, этот человек
совмещал в себе искреннюю православную религиозность с чертами образованного и либерального интеллигента (см.: Булгаков В.Ф. Как прожита
жизнь, л.154-155). Из хранящихся в ЦГАЛИ СССР писем С.С.Абрамовича-Барановского к В.Г.Черткову (1919-1934) известно, что после Октября престарелый генерал принял советскую платформу и некоторое время работал в военно-научных учреждениях Петроградского военного округа (см. ф. 552, оп. 1, ед. хр. 107). (*27*) На закрытые судебные заседания допускались представители печати и родственники подсудимых. (*28*) Булгаков В.Ф. Как прожита, л. 172. (*29*) Весьма неполные данные о дальнейших судьбах ряда участников процесса и их близких читатель может найти в основном тексте, а также в научно-справочном аппарате книги: Булгаков В.Ф. Лев Толстой, его друзья и близкие. Воспоминания и рассказы. Тула, 1970. (*30*) См.: Булгаков
В.Ф. Опомнитесь..., с.36-37, 108-109, 190. (*31*) См.: Шифман Л.И. Лев
Толстой и Восток. М., 1971. (*32*) См.: Поповский М.А. Русские мужики рассказывают. Последователи Л.Н.Толстого в Советском Союзе 1918-1977. L., 1983; Б.В.Мазурин. Рассказ и раздумье об истории одной толстовской коммуны
"Жизнь и труд". - Новый мир. 1988, No 9; Синявский Б. По заветам Льва Толстого. - Известия. 07.01.1989; Эджертон У. Толстой и толстовцы. - Новый
мир. 1989, No 3.
I
Опомнитесь, люди-братья! (л. 13) Совершается страшное дело. Сотни тысяч, миллионы людей, как звери,
набросились друг на друга, натравленные своими руководителями, во исполнение предписания которых, они, на пространстве почти всей Европы, забыв свои подобие и образ Божий (*1*), колют, режут, стреляют, ранят и добивают своих братьев, одаренных, как и они, способностью любви, разумом и
добротой. Весь образованный мир, в лице представителей всех умственных
течений и всех политических партий, от самых правых до самых левых, до
социалистов (*2*) и анархистов включительно (*3*), дошел до такого
невероятного ослепления, что называет эту ужасную человеческую бойню
"Священной", "Освободительной войной" и призывают людей положить свою
жизнь... за что? - за какие-то призрачные идеалы ("освобождение"), забывая, что истинная свобода - только свобода внутренняя и, что, наконец,
никто не мешал правительствам дать до войны и без войны угнетаемым им народам хотя /бы/ ту внешнюю свободу, которая теперь якобы завоевывается ценой преступного пролития моря крови. Мечтают о разоружении, которое будто бы должна принести война (*4*). Братья, не верьте этому. Ведь разоружить
народы значит для современных правительств то же самое, что уничтожить
самих себя, потому что эти правительства держатся только благодаря государственному насилию и не пользуются свободным доверием своих народов.
Как же могут они отбросить свою единственную опору - солдатский штык? Разоружения не может быть и войны не прекратятся, пока человек внутренне не
переработает себя и пока он из сердца своего не вытравит животного стремления насилием упрочивать свое внешнее положение в мире, вырывая у ближних своих их хлеб, их достояние, их труд. Наши враги - не немцы, а для немцев враги - не русские и не французы. Общий враг всех нас, к какой бы
национальности мы ни принадлежали, - это зверь в нас самих. (л.13 об.) Нигде так ясно не подтверждалась эта истина, как теперь, когда, упоенные и непомерно гордые своей ложной наукой (*5*), внешней культурой и машинной
цивилизацией, люди XX века вдруг обнаружили истинную ступень своего развития: эта ступень оказалась не выше той, на которой предки наши стояли
во времена Аттилы и Чингис-хана. Бесконечно горько сознавать, что две тысячи лет христианства прошли почти бесследно для людей. Но это понятно, потому что христианство в корне извращено, низведено с его высоты и лишено своей великой умягчающей души жизненной силы пастырями всех церквей, ныне
кощунственно благословляющими людей на убийство, осеняя их крестом с изображением Распятого Христа. Опомнитесь же, братья-люди, опомнитесь, сыны Божий! Из глубины своих сердец, страдающих и потрясенных кошмарным ужасом происходящего, обращаемся к вам: вспомните, что вы братья, подайте друг другу руки - на Божьей земле найдется место всем для мирной, братской жизни
и мирного, любовного развития. Вспомните божественную святую заповедь Христа, обращенную к нам, - и к русским, и к французам, и к немцам, и к
сербам, и к англичанам, и к японцам, и ко всем, кто хранит образ Его в сердце: "Заповедь новую даю вам, да любите друг друга (*6*) ... Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. А Я говорю вам:
Название книги неслучайно. Философия и поэзия – два сродных, но притом специфических, одно в другое без остатка не разменивающихся, поля человеческого воображения и словесного творчества. Об их содержательных различиях – концептуальности философии и спонтанной образности поэзии – написано немало. Немало будет сообщено читателю и на страницах этой книги.
Эта книга — перевод с древнееврейского языка "Книги притчей Соломоновых" доктора исторических наук Евгения Борисовича Рашковского. Особая ценность книги в подробных комментариях автора. Важно отметить, что текст Притчей глубоко вошел в русскую словесность и речевую культуру. Этот текст, — по сути дела, почти что в полном объеме (как правило, за исключением юмористических или эротических разделов) — входит в круг паремийных чтений Великого Поста.
В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.