Миллион за жену беглянку - [35]

Шрифт
Интервал

Карлотта поставила перед Алисой чашку чаю.

— Выпей. Тост будет готов через минуту. Ешь его медленно, пока желудок не успокоится.

Алиса не выдержала и разрыдалась, опустив голову на руки.

— Этого не может быть… Я не могу этого сделать… У меня не может быть ребенка. Я просто не могу.

Карлотта осторожно погладила голову Алисы.

— Ты счастливая. У тебя будет бамбино. Я бы все отдала, чтобы иметь собственного ребенка, но, видно, не судьба. Из‑за этого мой муж ушел от меня.

Алиса подняла заплаканное лицо и посмотрела на Карлотту.

— Мне жаль, что у вас нет детей. Правда. Но я никогда не хотела их иметь. Моя карьера слишком важна для меня.

Карлотта отвела пряди волос от лица Алисы, как будто та была ребенком. Взгляд экономки был мягким и мудрым.

— Неужели ты никогда не хотела быть матерью?

Алиса вздохнула и снова опустила голову на руки.

— Это сложно, я не хочу об этом говорить.

— Винн будет хорошим отцом, — заметила Карлотта, поглаживая спину Алисы. — Он будет заботиться о тебе и ребенке…

— Но будет ли он любить меня?

Алиса снова взглянула на экономку. У той лицо сразу помрачнело.

— Винн любит тебя, но не может в этом признаться. А с чего бы еще он попросил тебя вернуться к нему?

Алиса поднялась, держась за край стола на случай, если ощутит еще одну волну тошноты.

— Умоляю, не рассказывайте ему об этом. Сначала я должна убедиться, что беременна.

— Ты ведь не собираешься избавиться от ребенка?

— Нет, — ответила Алиса, чувствуя, что не кривит душой. — Я не смогу так поступить.

— Но Винн имеет право узнать, как только…

— Я скажу ему, когда буду знать наверняка. А вдруг это ложная тревога? Я не хочу зря надеяться.

Карлотта нехотя кивнула и улыбнулась.


Винн вернулся на виллу ближе к обеду и обнаружил Алису сидящей в саду с журналом на коленях, но она не читала, а смотрела перед собой невидящим взглядом. Услышав шаги мужа, Алиса вскочила, но затем словно споткнулась и чуть не упала.

Винн бросился вперед и поддержал ее под локоть.

— Дорогая, что случилось?

Она оперлась на него.

— Здесь жарче, чем я думала…

— Посиди немного в тени.

Он подвел ее к садовой скамье, присел перед Алисой на корточки и положил руки на ее колени.

— Тебе уже лучше?

— Да.

Она слабо улыбнулась ему и отвела глаза.

На ее бледном лице выступили бисеринки пота. Винн положил руку на лоб жены, чтобы проверить, есть ли у нее температура. Кажется, жара у Алисы не было.

— Может, тебе не стоит сегодня ехать со мной в больницу к деду? А вдруг ты заболела?

— Хорошо. Я побуду дома.

Винн поднялся и помог жене встать со скамьи.

— Идем, дорогая. Я отведу тебя в дом, ты приляжешь, а я позвоню врачу и…

— Нет! — В ее тоне он явственно расслышал панические нотки. — Я… Не нужно вызывать врача. Со мной все хорошо.

Алиса прикусила губу, и на мгновение ему показалось, что она сейчас заплачет.

Винн положил руки ей на плечи.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Мне просто нужно немного полежать…

Винн помог жене подняться наверх и уложил ее в постель.

— Я ненадолго, только узнаю, как там дед, и вернусь к тебе.


Алиса дождалась, когда до ее слуха донесся звук мотора автомобиля Винна, и тут же сбросила с себя одеяла, которыми минуту назад ее накрыл муж. Надо срочно купить экспресс‑тест на беременность, чтобы узнать наверняка, будет ли у нее ребенок! На улицах сейчас много людей, может, получится быстро сходить в аптеку, оставшись незамеченной? Она надела спортивный костюм, завязала волосы в хвост и спрятала их под бейсболку.

Выходя из аптеки, она столкнулась с каким‑то мужчиной, пробормотала извинения и уже собралась его обойти, как тот воскликнул:

— Алиса?! Это ты? Но почему в таком виде?

Это был Нико Ди Сайте, владелец гостиницы, знакомый Винна. Какой каприз судьбы привел его именно в эту аптеку?

— О, привет!

Он подозрительно взглянул на Алису.

— Ты в порядке?

Она попыталась придать своему лицу беззаботное выражение.

— Разумеется. Просто пытаюсь избежать внимания папарацци. Ты ведь знаешь, какими назойливыми они порой бывают.

— Конечно.

Алиса переступила с ноги на ногу.

— Ну ладно, было приятно снова повидаться.

— И мне тоже, Алиса. Я очень рад, что вы, ребята, снова вместе. Винн действительно скучал по тебе. — Нико коротко рассмеялся. — Нет, он, конечно, ни за что бы в этом не признался — уж слишком гордый. И упрямый.

Алиса слабо улыбнулась:

— Я тоже скучала по нему.

— Передай ему, что я приглашаю вас обоих выпить по коктейлю в моем новом баре. За счет заведения, разумеется.

Алиса снова улыбнулась.

— Обязательно.

Распрощавшись с Нико, она подумала, что, скорее всего, следующие несколько месяцев алкоголь будет для нее под запретом из‑за беременности. Неужели она беременна? Алиса ощущала лишь смятение, страх и тоску вместо радости и волнения. Наверное, также чувствовала себя ее мать — одинокой и отчаянной, когда ее сначала изнасиловали, а потом она еще и узнала, что у нее родится ребенок.

Может, Винн был прав: надо попытаться поговорить с матерью? Хотя бы попытаться.

Она достала из кармана телефон.

— Мама?

— Алиса…

— Тебе удобно разговаривать?

— Да, конечно. Я тебя слушаю.

— Мама… могу я кое‑что у тебя спросить?

— Что‑то случилось? Ты расстроена?


Еще от автора Мелани Милберн
Мой любимый враг

Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…


Ее главная ошибка

Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?


Леди и плейбой

Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…


Притворись моей невестой

Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.


Забытый брак

Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!


Испытание любовью

Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…