Миллион миль - [38]
Во второй половине дня «Манчестер» и 3 эсминца отделились для выполнения особого задания. Мы следовали прежним курсом всю ночь. Так как было новолуние, ночи стояли очень темные. Эскадра шла, немного сомкнув строй, как и положено ночью. Большие корабли казались нам просто смутными силуэтами, призраками, лишь немного более вещественными, чем чернота моря и неба.
На мостике стояла полная тишина, если не считать попискивания асдика в громкоговорителе. Мы следили за этими смутными тенями, чтобы повернуть сразу, как только они повернут, и следовать прямо, если они идут прямым курсом. Страшное напряжение ночных вахт нельзя передать словами. В это время тебя тащат в прямо противоположные стороны самолюбие и тревога. Очень легко упустить поворот линкора, находящегося в 1000 ярдов. И точно так же легко потерять головного мателота, который не несет даже затененного синего огня на корме.
Эти ночи полны странной таинственности. Мостик словно отделяется от корабля, крошечная платформа с людьми начинает жить собственной жизнью, как бы паря над молчаливым корпусом. Остальной корабль проявляет себя лишь смутным бормотанием переговорной трубы из рулевой рубки и лязгом башмаков по железным трапам. Да, еще одно. Мы постоянно держали расчет при орудии «В». Иногда артиллеристы принимались петь, сгрудившись за сомнительным прикрытием в виде орудийного щита. Их репертуар был совершенно неисчерпаемым — от соленых частушек нижних палуб до заунывных баллад, которые никогда не услышишь на берегу.
К рассвету, серому и унылому, мы оказались внутри опасной зоны в неприятной близости от острова Галита.
И на рассвете мы нагнали конвой, который должны были прикрывать. Они появился на южном горизонте с первыми лучами солнца — 4 транспорта, до предела нагруженные припасами, которые были отчаянно нужны Армии Западной пустыни, сражавшейся с итальянцами под Сиди-Баррани. Если все и дальше так будет продолжаться, то конвой пройдет.
Мы слегка снизили скорость, чтобы приготовиться к отражению воздушных атак. «Арк Ройял» и «Ринаун» остались за кормой. Эсминцы принялись метаться среди транспортов, чтобы перестроиться в новый ордер ПВО.
Нам было приказано развести пары в третьем котле. Третий котел — это всегда дурной знак для эсминцев. Он означает: «Приготовиться к неприятностям». На двух котлах эсминцы типа «F» могут развить скорость 27 узлов. Три котла необходимы, чтобы дать полный ход. Но 27 узлов всегда хватало при проводке любого конвоя.
В 9.23 мы перехватили радиограмму, в которой сообщалось о присутствии вражеских кораблей. Командир приказал вниз по переговорной трубе: «Нанесите мне это на карту». А спустя минуту он спросил: «И какое расстояние?»
«75 миль, примерно на северо-востоке».
Капитан спокойно приказал: «Курс 45 градусов. Добавить 20 оборотов».
«Есть добавить 20 оборотов», — подтвердила переговорная труба.
Пока не было никаких приказов и сигналов. Мы только знали, что на севере наконец-то появился противник. Его надводные корабли находились относительно недалеко от нас и направлялись в нашу сторону.
Мы немедленно повернули и по вибрации корпуса ощутили увеличение скорости. Командир приказал добавить еще 20 оборотов. Мы увидели, что лидер нашей флотилии также поворачивает. Потом, глянув на юг, мы обнаружили, что поворачивает и первый из легких крейсеров. А посмотрев на запад, мы увидели, что поворачивает и «Ринаун».
Когда адмиральский корабль повернул, на нем взвился флажный сигнал. Эскадре было приказано перестроиться в кильватерную колонну с крейсерами в авангарде головой на северо-запад. Я никогда не забуду ни одну деталь происходившего и охватившее всех возбуждение. Все наши корабли разом рванулись на север. Они походили на отлично обученных гончих, немедленно бросающихся на добычу, даже не дождавшись сигнала рога. В то утро нам не нужны были никакие сигналы. Адмиралу не требовалось поднимать на фалах никакие флаги.
Но наш командир произнес с сомнением в голосе: «Только я не думаю, что они останутся».
Мы пристроились в кильватер «Фолкнеру», оказавшись прямо в кипящей струе у него за кормой. Какое-то время мы шли в авангарде — два маленьких кораблика, несущиеся на север. Но затем мимо нас прошли 3 легких крейсера. Они выстроили свою собственную колонну уже впереди нас.
«Саутгемптон» проскочил у нас по правому траверзу.
Солнце уже поднялось. Крейсер мчался со скоростью более 30 узлов, разбрасывая в стороны полотнища брызг, которые поднимались до самого мостика. Когда он проходил мимо нас, низкое солнце осветило эти каскады, и тысячи разноцветных бриллиантов засверкали на башнях, стволах, дальномерах корабля. Он был олицетворением грозной красоты. Крейсер прошел так близко, что мы видели людей, суетящихся на палубе. Они завершали последние приготовления к бою. Мы заметили, что башни поворачиваются, и стволы орудий поднимаются и опускаются, пока артиллеристы проверяют механизмы. На фалах крейсера трещали сигнальные флаги, а на гафеле плескался ослепительный боевой флаг. Но затем «Саутгемптон» обогнал нас, а следом за ним и остальные крейсера.
Позади нас мчались наши товарищи, эсминцы 8-й флотилии. А еще дальше, разбрасывая фейерверки брызг, спешил «Ринаун». Искрящиеся фонтаны перехлестывали его мостик, вырастая чуть ли не до высоты мачт, такую скорость он развил.
Лидия Владимировна Савельева (1937–2021) – прапраправнучка Александра Сергеевича Пушкина, доктор филологических наук. В мемуарах она рассказывает о детстве и взрослении на Украине, куда семья переехала в 1939-м, о студенческих годах, проведенных в Ленинградском университете. Вспоминая оккупацию Полтавы немецкими войсками, школьные послевоенные годы или университетские лекции знаменитых ученых, Лидия Владимировна уделяет много внимания деталям, помогающим читателю лучше понять исторический контекст. Важное место в мемуарах занимает осмысление автором ее личных отношений с классической литературой, а сама судьба Савельевой становится наглядным примером культурной близости и неразрывной связи русского и украинского народов.
В настоящем издании впервые полностью публикуются воспоминания барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), инженер-генерала, технического руководителя и организатора строительства многих крупных инженерных сооружений на территории Российской империи. Его воспоминания – это обстоятельный и непредвзятый рассказ о жизни русского общества, в основном столичного и провинциального служилого дворянства, в 1810–1870-х годах. Отечественная война, Заграничный поход, декабрьское восстание 1825 года вошли в жизнь А.
Документальные повести Л. Обуховой многоплановы: это и взволнованный рассказ о героизме советских пограничников, принявших на себя удар гитлеровцев в первый день войны на берегах Западного Буга, реки Прут, и авторские раздумья о природе самого подвига. С особой любовью и теплотой рассказано о молодых воинах границы, кому в наши дни выпала высокая честь стоять на страже рубежей своей Отчизны. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Мой ГУЛАГ» — это книжная серия видеопроекта Музея истории ГУЛАГа. В первую книгу вошли живые свидетельства переживших систему ГУЛАГа и массовые репрессии. Это воспоминания бывших узников советских лагерей (каторжан, узников исправительно-трудовых и особых лагерей), представителей депортированных народов, тех, кто родился в лагере и первые годы жизни провел в детском бараке или после ареста родителей был отправлен в детские дома «особого режима» и всю жизнь прожил с клеймом сына или дочери «врага народа». Видеопроект существует в музее с 2013 года.