Милая обманщица - [12]

Шрифт
Интервал

— Сюзанна Десмонд.

Трубку опять положили, но тут же снова схватили. Как странно — их разделяли мили, но даже через это расстояние ощущалось, с каким рвением он подошел к телефону.

— Что ты ему сказала? — требовательно спросил голос Рори Харта. — Какое имя назвала? — Послышался щелчок, словно он захлопнул дверь. — Учти, он ничего не знает.

Лица Хейди словно коснулся огненный язык, не имевший ничего общего с лизнувшим ее руку котом по имени Бранд. Что значит «Какое имя?». Его грубый тон сильно отличался от того презрительного, каким он произносил имя Сюзанна Браун. Поэтому вопрос ее напугал. Он что, догадался об обмане? Или просто пытался подловить ее на чем-нибудь? Ну что ж! Она так просто не сдастся!

— Ты прекрасно знаешь, как я назвалась. Он же сказал тебе, разве нет? Сюзанна Десмонд.

— Да… просто… я хотел удостовериться, — ответил он спокойнее. — С ним и так много проблем, так что лишних мне не нужно. Почему ты звонишь?

— Сказать, что все-таки собираюсь приехать в Гленгласс.

— Ты… собираешься… что? То есть навсегда? Ты решила остаться здесь жить? Где?

— Не важно. Там, где будет Дженни. Мама очень волновалась перед смертью, чтобы девочка не осталась одна.

— Она не одна.

— Вот как? А с кем?

— Со мной.

— Понятно. — Это, конечно, меняло дело. Возможно даже, освобождало ее от обещания. Вероятно, Дженни, если ее примут в семью лесника, и не нуждается в сестринской помощи и заботе. — Так ты теперь несешь за нее ответственность? Ты и твоя жена? — Последовавшая за этими словами пауза была такой внезапной и напряженной, что ей показалось, будто телефон отключился. — Алло! Ты меня слышишь?

В ответ голос каркнул ей прямо в ухо:

— Кто вы?

— Я же сказала: Сюзанна. — Но кровь начала застывать у нее в жилах.

— Тогда зачем притворяешься? Что за игрушки такие? Я ослышался или ты сказала «твоя жена»?.. — Он слегка отвернулся от трубки и проревел кому-то на том конце провода: — Немедленно сделай тише!

Это была жизненно важная передышка — у нее оказалась минута, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями. Она оплошала. Видимо, настоящая Сюзанна что-то такое знала насчет его жены. Она что — умерла? Они расстались? Одно ясно: миссис Рори Харт сейчас по каким-то причинам не находится вместе с ним в Гленглассе. Хейди лихорадочно соображала.

— Нет, я сказала — она поражена? Она поражена всеми этими событиями, смертью матери?

— Ну конечно. А как ты думаешь?!

Ситуация прояснялась с каждой минутой. Страхи Антонии о судьбе Дженни, когда она говорила об «этом человеке» и о том, что девочка может попасть в беду, ведь она еще маленькая и ничего не понимает, небеспочвенны. Да, Антонию можно понять, вздохнула Хейди. Юная девочка с такой внешностью, как у Дженни, остается на попечении у мужчины, да еще какого! Который может без стеснения заявиться в спальню девушки, когда та переодевается, да его еще и не выгонишь! Впервые она почувствовала, что не может не вмешаться. Не сможет спать спокойно, если оставит все как есть.

Между тем Рори Харт говорил в трубку:

— Но в целом она держится неплохо. Ее хотели оставить в школе, но она оттуда сбежала и явилась сюда. Но я не могу винить ее за это. На ее месте я поступил бы так же.

— Я тоже, — твердо согласилась Хейди. — Но сейчас речь не об этом. Мама завещала мне позаботиться о Дженни, хотя бы первое время. Остальное можно обдумать потом.

— Потом?

— Да, когда все будет позади. — Он что, нарочно притворяется тупым? — Да, когда она снова пойдет в школу и я не буду ей нужна.

— А ты?

— Разумеется, тогда я тоже уеду. Но, естественно, буду поддерживать связь с Дженни.

— Разумеется, — нарочито любезно подтвердил Рори Харт. — Что может быть естественнее? Скорее луна станет синей. Какой интересный предмет для разговоров долгими зимними вечерами! — Последнее слово он выделил особо.

Да, от этого человека надо держаться подальше, сделала вывод Хейди, но сейчас это невозможно. Она решила пропустить мимо ушей его намеки. Надеялась, что ее молчание будет воспринято как ледяное.

Может, так и произошло, потому что на этом обсуждение темы закончилось. Рори Харт деловито спросил:

— Я полагаю, ты хочешь, чтобы я тебя отвез? — Видимо, это, в отличие от намерения Хейди поддерживать связь с Дженни, было воспринято как нечто естественное. — Завтра хочешь? Подожди, дай подумать. Доллимаунт…

— Можешь не заезжать за мной домой, — заговорила Хейди. — Я могу тебя подождать на автобусной остановке… — Хотя она даже не знала точно, какой автобус идет в Гленгласс, так что сильно рисковала. Впрочем, это оказалось не важно.

— Что-то на тебя не похоже, — спокойно заметил Рори. — Хорошо, на том и порешим, пока ты не передумала. Лучше поезжай на автобусе до Эннискерри. Мне там с одним парнем нужно встретиться примерно в половине третьего. Там увидишь — будет стоять грузовик со строительным лесом. Надеюсь, тебя не смущает такой вид транспорта.

— Нисколько, — не задумываясь ответила Хейди. — А что такого?

Ответом ей был негромкий удивленный свист.

— Видит бог, ты действительно очень изменилась! Все как в той ирландской песенке про Джонни. Только смотри осторожнее, Сюзанна Браун, в качестве добропорядочной девушки ты рискуешь потерять весь свой шарм. — Он положил трубку.


Еще от автора Дорис Смит
Огонь ласкает

Двое взрослых, серьезных мужчин появились в жизни молоденькой секретарши Констанс почти одновременно: Кен Фрейзер, ее строгий начальник, и зубной врач Саймон Поррит. Констанс уверена, что влюблена в обаятельного дантиста без памяти. А что касается Кена… Все знают о его помолвке с красавицей Фионой. Но жизнь преподносит девушке сюрприз за сюрпризом, и она уже сама не понимает, к какому решению склоняется ее сердце…


Только ты

После долгой дороги соблазн искупаться в ванне был так велик, что Мэгги не смогла устоять. Но явившийся без предупреждения кузен хозяйки дома Ангус Макаллан нарушает уединение девушки. Знакомство, начавшееся с обидного недоразумения, не предвещает, казалось бы, ничего хорошего нашим героям. Но судьба распоряжается иначе…


Спой мне о любви

Дебора Белл склеила осколки разбитого сердца и теперь, после двух лет разлуки, сумеет без трепета заглянуть в серые глаза Адама Баллестая. И уж конечно, не даст его в обиду, особенно своему загадочному попутчику, который тоже летит из Найроби в Англию. Этот ужасный тип считает себя другом Адама, отпускает возмутительные комментарии, подозрительно похож на известного певца и, судя по всему, готов на все, чтобы позлить Дебору…


Семь сорок (В поисках счастья)

Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.


В поисках счастья

Красавица Джоанна Дайкс собирается в Дублин, чтобы тайно выйти замуж за своего возлюбленного, которого не одобрили ее родители. Но он трагически погибает, и девушка раздавлена горем. Она все-таки отправляется в Ирландию и там знакомится со старшим братом погибшего. Постепенно горе Джоанны вытесняется другим чувством…


Песня, зовущая домой

Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.


Рекомендуем почитать
Я болею тобой

Книга "Я болею тобой" - это история о девушке, которая влюблена в лживого и женатого мужчину. История о том, как мы можем растворяться в чувствах, не думая о последствиях. История о том, что рано или поздно нужно уйти от больных отношений на встречу чему-то светлому и радостному.  Много испытаний придется пройти героине, прежде чем она поймет, что настоящая любовь - это не зависимость, это совсем иное...


Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это был ты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…