Между небом и тобой - [80]

Шрифт
Интервал

Она живет в Ломенере, ее мужа зовут Оливье, он гитарист.

– Подвезти? Тебе куда?

Это Лу мне ее прислала, не иначе.

– В Локмарию.

– Садись.

По обочинам извилистой дороги бегают кролики. Локельтас, Мартина сворачивает, проезжает Кермарек, и вот уже впереди Локмария.

– Мы изрядно поволновались из-за Жо, но сейчас ему лучше, – говорит Мартина.

Застываю, но тут же пытаюсь оправдаться:

– Я ведь работаю в Париже и просто никак не мог о нем позаботиться…

– Конечно, нет, я и сказала, что ему лучше, чтобы тебя успокоить. Мы все тут старались ему плечо подставить. Ох, до чего же не хватает Лу!.. Знаешь, в прошлом году я написала на банках с вареньем: «груша, банан, поцелуи», а она мне подарила свои – с «подгоревшими яблоками, корицей, кальвадосом, дружбой».

– Ты выбросила все в помойку, а ей сказала, что вкус был просто волшебный?

– Конечно.


Вот я и в Локмарии. На первом этаже свет, из трубы тянется дымок. Сколько же у меня чудесных воспоминаний связано с этим домом… Как сейчас вижу бабушку Маэль, прабабушку Помм, в кружевном чепчике с крылышками. А по воскресеньям она надевала высокий праздничный чепец… Бабушка рассказывала нам о своем детстве, о том, как мальчишки ставили друг другу подножки, возвращаясь с родника, чтобы другой уронил кувшин, о пирогах, которые пекли все вместе в печи булочника, о больших деревенских семьях, строивших себе домишки из бурелома… У нее была осанка королевы… А потом вспоминаю, как бросал камешки в окно Маэль, чтобы она вышла ко мне ночью, а потом – ее родителей, погибших под лавиной, когда Помм было несколько месяцев. Они тогда победили в каком-то конкурсе и впервые в жизни отправились в горы. Отец Маэль пережил в море столько штормов, а погиб на пути к горной вершине. Я тогда уже был с Альбеной, но еще не знал, что она ждет Шарлотту. Я так надеялся, что теперь некому и нечему будет удерживать Маэль на Груа, что она ко мне приедет, но нет. Я недооценил роли призраков: будь родители живы, может, она бы их и оставила, но покинуть мертвых и уехать далеко от них не смогла.

Стучу в дверь.

Маэль – остров Груа

С какой радости его сюда занесло? Или наоборот? Спрашиваю с тревогой:

– Помм здорова?

– В полном порядке. Можно войти?

В гостиной я сохранила родительскую мебель, а спальни обставила по-новому, и ванные при гостевых комнатах тоже. Показываю Сириану на отцовское кресло:

– Садись, теперь он тебе не даст пинка.

Когда-то, когда я первый раз не ночевала дома, отец гнался за ним до пляжа, чтобы как следует взгреть, но Сириан бегал быстрее. Потом они помирились и были в хороших отношениях, зато с Жо Сириан вел открытую борьбу.

– Дочки играют в карты, Альбена пошла на спевку хора.

– И ты почувствовал себя всеми покинутым. А сюда зачем приехал?

– Хочу с тобой помириться.

– А разве мы в ссоре?

Он смотрит на фотографии в рамках: мои родители, бабушка в парадном чепце, Помм разного возраста…

– Когда я приезжаю на Труа, ты не ночуешь дома и даже не заходишь, ты не берешь у меня денег на содержание моей дочери… Ты меня избегаешь.

– Если бы ты за мной приехал, я бы вернулась домой… Помм не твоя дочь, она наша дочь, если бы ты так на это смотрел, я бы брала деньги. И я не тебя избегаю, а не хочу встречаться с твоей женой.

– При таком раскладе я играю роль злодея, подонка, который бросил свое дитя.

– Ты никого не бросал, я сама с тобой не поехала. Помм чудесный ребенок, ты бы это знал, если бы видел ее больше четырех раз в год.

– Она так похожа на тебя. Я потерял тебя и знал с самого начала, что мне и ее суждено потерять.

– Ты заперся в башне с Альбеной и Шарлоттой.

Протягиваю ему сигареты. Он откидывает голову назад, вытягивает к камину длинные ноги, с удовольствием курит.

– Еще я пришел тебя поблагодарить. Ты поддерживала Лу и заботилась о моем отце, хотя и то и другое полагалось бы делать мне.

– Они бабушка и дедушка Помм, они взяли меня под крыло после смерти моих родителей, и я всем им обязана.

– Помнишь, я сказал тебе тогда… когда случилось несчастье… что я тебя люблю, это правда, – шепчет он.

– И я тебя. Но мы несовместимы.

– Понимаю. А у тебя кто-нибудь есть?

– Сейчас нет. Был один. Помм ничего не знает.

– Я теряю Альбену.

– А ты дорожишь ею?

– Да. Раньше я этого не понимал, но да, точно.

– Так сражайся за нее.

– Я ей изменял, она это знала и считала, что тут нет ничего особенного. Теперь не изменяю, но теперь она меня не выносит. Я верил, что она полюбила меня навсегда, а…

– Ох и одинаковые вы все, которые в штанах! Потрудись и завоюй ее по новой, вместо того чтобы ныть. Соблазни ее, как будто вы только что познакомились. У тебя козырной туз в рукаве, дружочек, ты отец ее дочери.

– Я тебе не дружочек, – в голосе у него раздражение, – мы вообще не друзья.

Рассматриваю его с какой-то новой нежностью.

– Самое время ими стать, потому что у меня тоже есть козырной туз в рукаве: я мать твоей дочери.

Шарлотта – остров Груа

Помм с Федерико нас обыграли. Тетя Сара в бешенстве.

– А папа где? – спрашивает мама, заходя в кухню.

С тех пор как со мной произошло это несчастье, она не называет папу по имени.

– Я ходил на берег подышать, пока мои дочки изображали из себя завсегдатаев игорного дома, – откликается неожиданно выросший в дверях папа.


Рекомендуем почитать
Фуга с огнём

Другая, лучшая реальность всегда где-то рядом с нашей. Можно считать её сном, можно – явью. Там, где Муза может стать литературным агентом, где можно отыскать и по-другому пережить переломный момент жизни. Но главное – вовремя осознать, что подлинная, родная реальность – всегда по эту сторону экрана или книги.


Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке. Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы! Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям! Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача.


Дорога на Астапово [путевой роман]

Владимир Березин — прозаик, литературовед, журналист. Автор реалистической («Путь и шествие», «Свидетель») и фантастической прозы («Последний мамонт»), биографии Виктора Шкловского в «ЖЗЛ» и книги об истории автомобильной промышленности СССР («Поляков»). В новом романе «Дорога на Астапово» Писатель, Архитектор, Краевед и Директор музея, чьи прототипы легко разгадать, отправляются в путешествие, как персонажи «Трое в лодке, не считая собаки». Только маршрут они выбирают знаковый — последний путь Льва Толстого из Ясной Поляны в Астапово.


Песни сирены

Главная героиня романа ожидает утверждения в новой высокой должности – председателя областного комитета по образованию. Вполне предсказуемо её пытаются шантажировать. Когда Алла узнаёт, что полузабытый пикантный эпизод из давнего прошлого грозит крахом её карьеры, она решается открыть любимому мужчине секрет, подвергающий риску их отношения. Терзаясь сомнениями и муками ревности, Александр всё же спешит ей на помощь, ещё не зная, к чему это приведёт. Проза Вениамина Агеева – для тех, кто любит погружаться в исследование природы чувств и событий.


Севастопология

Героиня романа мечтала в детстве о профессии «распутницы узлов». Повзрослев, она стала писательницей, альтер эго автора, и её творческий метод – запутать читателя в петли новаторского стиля, ведущего в лабиринты смыслов и позволяющие читателю самостоятельно и подсознательно обежать все речевые ходы. Очень скоро замечаешь, что этот сбивчивый клубок эпизодов, мыслей и чувств, в котором дочь своей матери через запятую превращается в мать своего сына, полуостров Крым своими очертаниями налагается на Швейцарию, ласкаясь с нею кончиками мысов, а политические превращения оборачиваются в блюда воображаемого ресторана Russkost, – самый адекватный способ рассказать о севастопольском детстве нынешней сотрудницы Цюрихского университета. В десять лет – в 90-е годы – родители увезли её в Германию из Крыма, где стало невыносимо тяжело, но увезли из счастливого дворового детства, тоска по которому не проходит. Татьяна Хофман не называет предмет напрямую, а проводит несколько касательных к невидимой окружности.


Такая работа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.