Между нами война - [157]
Эрис разожгла костер, предварительно повторив устав лагеря перед прикрепленным к ним старшиной.
— Ребята, совет! — Эрис собрала всех у общего костра. — Что вы видели?
— Мы не видели ни малейших следов человека сзади крепости, сестра… — сказал Никон угрюмо.
— Ни сломанного прутика…
— Ни следов жизнедеятельности.
— Плохо смотрели! — разозлилась Эрис. Она с пять минут посидела молча и задумчиво. — Не кажется ли вам, что озерцо сзади у крепости, находящейся возле моря — лишняя штуковина? Совсем не к месту — только сырость и комары?
— Что ты хочешь этим сказать, сестра? — спросил Атрей.
— Убитый командир унес с собой тайну этой крепости. А мы ее разгадаем. — ответила Эрис. — Ее неспроста построили у озера.
— Вода. Им нужна вода. — сказал Элиут.
— Проглот. Это тебе всегда нужна вода и еда. — нагрубил Аргос.
— Воду можно взять и из-под земли. Тем более у озера не наблюдается ничего сверхъестественного. — сказала Эрис. — Сегодня отдохнем, а завтра ночью продолжим. Ясно?
— Да. — послышалось отовсюду.
— Всем спать. Отбой. — скомандовала Эрис.
Таррос закончил дела с солдатами и вошел к себе. Его грудь разрывали чувства — обида на весь мир. Как так, его любимая здесь, в полкилометре от него и они не вместе? Что за проклятая жизнь пса на побегушках? Провведиторе теперь стал его частым гостем. Инспектор тайно документировал каждое действие командира. Он знал, что рано или поздно нахальный Таррос совершит видимую ошибку, которую можно будет доказать перед советом. Но, вопреки ожиданиям врага, Таррос привык сдерживать свои желания и страсти. И эта сдержанность ежедневно неизбежно выливается в чрезмерную импульсивность. Он поскорее лёг спать — завтра надо было начинать предпринимать хоть что-то, чтобы приблизить победу. Ему нужно было увидеть капитана Каннареджо, а это самое серьезное испытание для его стойкости.
Утренний бой походных барабанов будил лагерь. После процедур и разминки Эрис нужно было вести отряд на площадку. Звуки горна призывали на общее построение. Солдаты ровными рядами маршем двигались за территорию временных казарм. По очереди они вставали в рыцарское построение «Забором». Эти тонкости построения знали наизусть капитаны — Эрис и такие же, как она.
Командование рыцарей под пару пронзительных команд Тарроса — все семьсот солдат с их старшинами стояли ровно и четко.
Таррос начал с орденских прилюдий. Он был страшен в своих доспехах на коне. Его лицо было озлобленное. Эрис досталось место впереди — справа от него.
— Вы знаете, зачем я собрал вас всех здесь! Мы должны взять эту крепость, не сломав ни единого кирпича!!! Таков приказ светлого Дожа! Я обещаю, что щедро награжу тех, кто отличится в бою с врагом! Люди, захватившие оружие, скрытое внутри, не умеют владеть им так, как вы! И оно не принесет им пользы! Я не остановлю никого, кто донесет имя Венеции на крыльях смерти вперед, до врага! Захватив крепость, вы защитите Родину от грязных мятежников, точащих республику изнутри! Я приказываю не падать духом, ибо победа за нами, а не за горсткой неумелых трусов, прячущихся за нашими стенами!
Он распустил диспозицию по отрядам. Два последних по его приказу должны были пойти в ближайшее поселение за мукой.
Солдаты приходили и просто нагло забирали добро у оставшейся кучки покорных людей — почти все укрылись в крепости, забрав свое пропитание.
Сегодня дежурить у дороги назначили Каннареджо. Ребята во главе с Эрис наблюдали за тем, кто проезжает здесь. Дорога была мало людима после последних событий. Узнав, что солдаты под предводительством Тарроса стоят в этом месте, греки больше не ездили сюда. А тех, кто был не в курсе или в безвыходном положении, постовые продерживали в изнурительной очереди на жаре. Когда люди сдавались, воины придирались к чему-либо и конфисковали груз.
Солдаты Эрис были честные парни. Им не нравился такая постановка правил. У венецианских торгашей забирали третью часть, если это были продукты питания. У эллинов отбиралось все. Таков приказ.
Эрис в своем шлеме наблюдала за дорогой с холма. Она, верхом на Сириусе видела заранее, кто подъезжает к ним. Сержант сразу заметила, что с восточной стороны на повозке к ним направляются люди. Вроде бы ничем не примечательный груз, не первый за сегодня. Эрис спустилась.
— Кто и откуда? — строго выкрикнула она. На нее с телеги испуганно смотрели люди: мужик-эллин и женщина с маленькой дочкой. Сзади, под мешковиной, горкой лежал небогатый груз.
— Мы из предгорий. Нужно перебраться, я к матери, она живет в окрестностях Ретимнона. — заикаясь, ответил мужик.
— Что везешь? Открывай! — приказала Эрис.
— Наши скромные пожитки, служивый…
— У меня приказ! — крикнула Эрис. Я обязана досмотреть повозку!
— Чего вам надо от нас! Отстаньте Христа ради! — взвопила женщина, обнимая напуганную дочь.
— Аргос, Георгиус — осмотреть! — строго приказала Эрис.
Солдаты залезли на повозку и принялись за обыск. Среди кучи ненужного тряпья в связках не было ничего подозрительного. Эрис увидела ногу, торчащую из-под пожитков. Она спрыгнула с Сириуса и начала скидывать груз. Через минуту она обнаружила двоих насквозь промокших грязных парней при смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.