Меж двух огней - [25]
Заскрипев намерзшими полозьями, сани тронулись с места. Справа и слева, проваливаясь в снег, бежали оседланные кони.
Партизаны ехали по той же дороге, только не обратно, а в направлении деревни Новоселки, которая примыкала к железнодорожной линии и от которой дорога шла на север, в леса, тянувшиеся прямо до их лагеря. Это была попытка замести следы и уберечь Голубы от расправы «за связь с партизанами».
Валя снова сидела на своем месте, дядька Михаль по-прежнему разместился в передке, а рядом вместо Сандро был Саша Бессмертный. Казалось, ничего не изменилось,— будто они все едут с самого вечера и ничего не осталось у них позади: ни ожидания, ни страха и риска, ни мощного раскатистого взрыва на железной дороге. Только Саша вместо Сандро... Но оба, и тот, и этот, как сговорились — молчат. Неужели вот ему, командиру, не хочется рассказать, как им повезло на задании? Ну нет, Валя тоже не станет у него расспрашивать. Не хочет сам — не надо!
Она украдкой взглянула на молчаливого соседа. Он сидел, хмурый, занятый своими мыслями, или может, просто отдыхал.
Несколько раз оглянулся дядька Михаль, словно порывался о чем-то спросить, но тоже сдерживался, только сердито понукал гнедого.
— Тпру! — вдруг натянул он вожжи, откидываясь назад.
Давая дорогу подводам, на обочине стояли люди в белом. Передний, высокий, поднял руку. Это Сандро.
— Подвези, отэц! — Он был весел и возбужден.
Пока рассаживались, перекидываясь словами и шутками, прошло несколько минут. Снова Бессмертный гарцевал впереди на своем поджаром коне. А рядом с Валей снова сидел Сандро.
— Ну, Валя, если б ты знала, как мы сегодня поработали! — говорил Сандро, повернувшись к ней, и в голосе его слышалась неудержимая радость.— Да что я говорю — мы! Бессмертный! О, это волшебник! Если б ты видела его сегодня, ты узнала бы, что это за человек. Орел, каких мало на земле. Чистокровный горец. А разве, глядя на него, скажешь, что это герой? Самый обыкновенный человек! Послушай. Он сразу разделил нас: меня и еще троих ребят послал отвлечь внимание немцев. Сам первый пополз к мосту, за ним — дублеры. Это его любимый маневр. Если что, он подает сигнал моей группе, чтобы приняла на себя огонь охраны, а сам — как бы там ни было — должен сначала взорвать объект, а потом уж только, если иначе нельзя,— умереть. Фанатик! А как он снимал часового! Непостижимо. Я смотрел, как тот ходит по настилу моста, и вдруг вижу — исчез часовой, как под землю провалился. А через минуту только искры сверкнули — горел шнур. Это талант! — Сандро стукнул кулаком по колену.— Сегодня я ему просто завидовал.
Валя была удивлена и одновременно обрадована такой похвалой.
— Вы, наконец, помирились?— спросила она.
— Я не люблю быть соперником. Или первый, или сходи с дороги. Только так. На этот раз — первый раз в жизни!— я признаю себя побежденным.— В его голосе звучала горечь.— Не думай, что для меня это просто сделать... А еще больше — признаться тебе... Ты умница, должна все понять...
Внезапно глухой выстрел где-то впереди прервал их разговор. Взлетела ракета.
Не успела ракета погаснуть, как Сандро уже лежал на снегу у дороги за пулеметом.
Сумрак, еще более густой после яркого света, снова окутал землю, но тут опять взлетела ракета, и вслед за ней прогремело несколько выстрелов. Над головой засвистели пули. До Вали донесся голос Бессмертного: «Поворачивай назад!» Сам он, с трудом сдерживая испуганного коня, крутился на месте, ожидая, пока сани повернут назад. Рядом застрекотал пулемет Сандро, и это немного успокоило людей.
Немцы, находящиеся, видимо, в засаде, побоялись подпускать к себе партизан и открыли огонь издалека.
Сандро и Бессмертный, прикрывавшие отход всей группы, скоро догнали своих.
И помчались кони... Ветер свистел в ушах, людей засыпало снегом. Сани, как легкую лодку на бурном штормовом море, бросало из стороны в сторону, они подпрыгивали на ухабах и несколько раз чуть не перевернулись.
Впереди показалась деревня, возле которой отряд останавливался два часа назад. Начинало светать. Ясно вырисовывались заваленные снегом постройки, чернели за хатами голые ветви садов.
Партизаны одним махом проскочили деревню и только выехали из нее, как неожиданный винтовочный залп заставил их остановиться. Со стоном упал раненый конь, затрещала оглобля.
Но замешательство прошло, и группа Бессмертного решила обороняться, ибо покидать деревню и принимать бой в поле, не зная сил противника, было рискованно. Прорываться же в лес через болото, которое редко замерзало и было на виду, тоже не имело смысла.
Начинался бой. Половина людей осталась в этом конце деревни, остальных Бессмертный послал в другой, чтобы не дать немцам ворваться с той стороны, так как теперь он понимал, что и первая группа противника, с которой они столкнулись вначале, и эта выполняют одну задачу.
Вскоре и с противоположного конца деревни донеслись выстрелы. Фашисты, видимо, знали силы партизан и надеялись, что те долго не продержатся. А может, они боялись, чтобы партизаны не сбежали каким-нибудь чудом, не расплатившись за взорванный мост?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного ленинградского писателя Александра Розена вошли произведения о мире и войне, о событиях, свидетелем и участником которых был автор.