Месть палача - [12]

Шрифт
Интервал

Ах, да! Возможно, придется навсегда расстаться с этим великолепием, если…

О, дьявольщина!.. Совсем как мальчишка заигрался и оставил гостя. Дорогого гостя, подарившего (хотя придется изрядно поторговаться за волшебные стекла) такие радостные мгновения, способные убить головную боль. И Никифор знает, как отблагодарить венецианского посланника, который в силу пусть и ошибки, но смог угодить и стать добрым другом главного помощника эпарха. У него есть и превосходнейшее вино, и фрукты, и белые хлебцы на меду.

Только на мгновенье взглянуть – не слишком ли скучает дорогой гость в отсутствие хозяина. Для этого случая есть удобно расположенное на пол-этажа сверху окошко в дворцовом переходе. Такие окошка есть во многих служебных комнатах дворца эпарха, и устроены они с огромной пользой. Немощный старик эпарх уже нет, но Никифор ими частенько пользуется. Ведь кто имеет слабые глаза, у того острые уши. Ими так же можно следить за работой множества служащих ведомства эпарха. А теперь еще вернулись и глаза.

Глава вторая

Душа ликовала, а в коленях ощущалась благоденственная дрожь.

«Так и должно быть. Так и должно…», – без устали бормотал себе под вытянутый нос бледный от волнения и еще и взмокший под тяжелыми официальными одеждами Никифор.

Как и предписывала суровая «Книга церемоний», Никифор весь предыдущий день постился и горячо молился. Только так можно сполна прочувствовать все великолепие придворного церемониала – необычайно сложного и строго определенного.

Разве мог еще юный писец-грамматик Никифор, многие ночи напролет читавший и вживавшийся в величайшие книги империи «Книгу церемоний» и «Книгу управления» мечтать, что наступит день, и он сам станет одним из главных действующих лиц описуемого.

«…Внешнее проявление внутренней гармонии… Ритуал, который помогает повысить значимость монарха…», – и это и многое другое кружилось в голове от намертво запомнившихся строк из этих книг, подаренных потомкам просвещенным и талантливым императором Константином VII Багрянородным.

«Ах, как это прекрасно… Как прекрасно…»

Как в прекрасную старину, Никифора встретила у дворцовых ворот спальная стража василевса. Эти рослые, широкоплечие воины, всегда со строгими лицами, казались бессмертными воплощениями бессмертных книг. Они делали все четко, выверено, с пониманием и… очарованием. Чтобы не случилось в империи, спальная стража василевса оставалась безукоризненным воплощением традиций церемониала. Разве что по нынешним печальным временам золотые доспехи, щиты и оружие заменены на позолоченные, а роскошные белые одежды из шелка и благородных северных мехов, многие годы не обновлявшиеся, посерели и облезли.

Какие приятные для слуха Никифора команды начальника стражи. Приятные и громкие. Они заставляют остановиться и даже поспешить множество придворных к месту начинающегося торжества некогда убогого сына простого торговца. Они видят Никифора в окружении почетной стражи и до крови от зависти кусают свои губы. Этими же губами напыщенные вельможи и множество другой мелочи изображают улыбки, согласно «Книги церемоний» и даже восклицают приветствия. Но сам Никифор, согласно все той же книги одетый в ритуальные белые с золотом одежды, даже головой не ведет. Согласно правилам он сейчас читает про себя молитвы, время от времени накладывая на себя широкое крестное знамение.

А вот и распахнулись огромные двери зала аудиенций. И все присутствующие при особе василевса повернули головы на входящего Никифора. Все эти небожители империи: новелиссимы, магистры, анфипаты, патрикии, логофеты, стратиги и прочие носители почетных и должностных званий и титулов. А вот и сам василевс.

Конечно, трон Иоанна Кантакузина не так божественно великолепен, как в годы рассвета империи, но все же инструктирован полосами из золота, слоновой кости, и во многих местах отсверкивает драгоценными камнями. Этому трону так далеко до трона некогда сверх могущественнейшего василевса Феофила, как ослу до породистого жеребца.

Было время, и механический трон Феофила спускался из-под небес – золотое ложе с редчайшими и не имеющими цены камнями – на красный ковер с золотой вышивкой. Приветствуя василевса, тут же вставали и рычали механические золотые львы и другие звери. А золотые птицы на золотых деревьях пели дивными голосами, взмахивая крыльями из алмазов, рубинов и изумрудов.

Но Никифору особо не виделся даже этот обычный трон его трудного времени, так как весь его затмевало огромное пятно в ярко красочных одеждах. «Лужайка в живописных цветах». Так когда-то отозвался об одеянии давно почившего василевса Мануила Комнина один из ломбардийских купцов, удостоенный аудиенции. Этот купец был потрясен свечением, исходившим от короны и камней повелителя самой могучей из империй.

Никифор в молодые годы читал об этом сравнении в книги донесений, куда заносилось все интересное из переписки гостей столицы с их странами. Почта Византии была и остается не только надежной, но и любопытной. В этом она родная сестра венецианской почты и, так же как и та, родительница многих коварных интриг.

Мог ли молодой Никифор, осторожно вскрывая чужие письма, уже продолжая государственную службу в секретном ведомстве асекритиса


Еще от автора Виктор Вальд
Палач

Осужденный за насилие, Гудо был отдан палачу… в ученики! С невероятной жестокостью вколачивалась в Гудо пыточная наука, а вместе с ней – медицина, история, механика. В его руках оказались тайные книги ордена, который в ХІV веке преследовался Церковью. Но он так и не прочел их. Его занимала лишь судьба той женщины, которую он обесчестил, и их дочери! И ради них он готов сразиться с той, чьим орудием являлся, – с самой Смертью!


Проклятие палача

«Проклятие палача» является продолжением известного романа Виктора Вальда «Палач». Выжив, благодаря своим невероятным знаниям, великому умению лекаря и ответственности перед семьей, палач Гудо вновь оказывается в плену «проклятия палача», которое тяготеет над каждым, кто когда-либо согласился стать таковым. Дьявольское наследие мэтра Гальчини ни на миг не оставляет в покое его лучшего ученика Гудо. Это наследие – великие знания и тяжкие грехи – вновь и вновь бросают бывшего палача в невероятные испытания, только пройдя через которые возможно спасти любимую женщину и дочь.


Рекомендуем почитать
Ястребы Утремера

Ирландский рыцарь Кормак Фицджеффри вернулся в государства крестоносцев на Святой Земле и узнал, что его брат по оружию предательски убит. Месть — вот всё, что осталось кельту: виновный в смерти его друга умрет, будь он даже византийским императором.


Ночлег Франсуа Вийона

Одно из самых известных произведений классика английской литературы Роберта Л. Стивенсона.


Корабль палачей

Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».


Огненные птицы

Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.


За светом идущий. Дорогой богов

В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.


Алый знак воина. Орел Девятого легиона

Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.