Месть — лучшее лекарство - [47]
— Изложите свои соображения потерпевшему, как только врачи начнут пускать к нему посетителей. Уверен, он будет признателен вам за помощь, — парировал полицейский. — А сейчас, мисс Кебер, прошу за мной.
Кортни умоляюще посмотрела на Холдена. Сердце его сжалось. Сейчас он был так нужен ей, но ничего не мог поделать! Холден понимал, если он попытается каким-то образом помешать полиции, у Кортни будет гораздо больше проблем. Он обнял Кортни и прижал к себе.
— Энни должна была найти Дарела, — шепнул он ей на ухо. — Не отчаивайся. Мы вытащим тебя. Ты же веришь в своих друзей?
— Верю. — Кортни шмыгнула носом. — Но я не хочу провести в участке даже одну ночь!
— Не переживайте, у нас чисто и спокойно, — сообщил ей полицейский. — Мы даже предоставим вам отдельные апартаменты. Я не хочу надевать на вас наручники, так что идите со мной добровольно.
Кортни закусила губу и еще раз посмотрела на Холдена. Но что он мог сделать?! Лишь ободряюще улыбнуться и что-то прошептать. Кортни показалось, что он сказал: «Я люблю тебя».
Но это могло быть и игрой ее воображения, ведь им еще так много нужно сказать друг другу! В их отношениях все так неопределенно, так туманно… Кортни не знала, чего ждать от будущего, и впервые в жизни боялась.
В полицейском участке действительно было тихо и чисто. Судебно-медицинский эксперт осмотрел Кортни и составил протокол. Затем ей позволили привести себя в порядок и только потом допросили. После трехчасового перекрестного допроса Кортни чувствовала себя выжатой как лимон. Одни и те же вопросы шли по кругу, она уже устала давать одни и те же ответы и даже чуть не расплакалась в самом конце. Но привычка не позволила ей потерять лицо. Да, сегодня она была слабой женщиной, но уже успела взять себя в руки. Они не дождутся ее слез!
Усталость была такой сильной, что Кортни сразу же уснула на лежанке в своей одиночной камере. Ее уже совершенно не волновала собственная судьба, все, чего хотела сейчас Кортни, — сон и тишина. Ей нужно было набраться сил, чтобы встретить испытания с расправленными плечами и прямой спиной. Так, как она привыкла.
Телефон Дарела молчал до самой ночи. Энни чуть с ума не сошла от неизвестности, а когда вернулся Холден, тревог добавилось.
Что будет с Кортни? Сумеют ли они вытащить подругу из тюрьмы до суда?
Энни была уверена, что Кортни оправдают. Она сразу же поверила истории о попытке изнасилования, рассказанной Холденом. Энни вдруг поняла, что совершенно не удивлена. Такой поступок был в характере Шейна. Он никогда не стеснялся силой взять то, что хотел. Боже, как же слепа она была целых восемь лет!
— Шейн смог отомстить нам гораздо лучше! — горько сказала Энни. — Кортни в тюрьме, и кто знает, чем закончится для нее суд. Мое предприятие еще не скоро оправится от саботажа. За один день Шейн сумел разрушить наши жизни.
— Но ведь вы сильнее его духом, — спокойно сказал Холден. — Вы сможете начать все заново, если только потребуется.
— Сможем, — согласилась Энни, — но так тяжело терять все то, что мы уже сделали. Это был тяжелый год для нас обеих. Примерно одиннадцать месяцев назад Кортни пришла ко мне и рассказала об изменах Шейна. Да, плохо год начался, плохо и закончился.
— Еще остался целый месяц, — заметил Холден. — Все еще может наладиться.
— Может, но нужны деньги и для того, чтобы вытащить Кортни, и для того, чтобы наладить производство. Я готова продать фабрику, лишь бы Кортни была на свободе. Но невозможно сделать это быстро! Точнее можно, но тогда нужно идти к Шейну. Уверена, он найдет деньги, чтобы вернуть себе то, что никогда ему не принадлежало.
Энни устала беспокойно ходить по комнате и опустилась в кресло. Она обхватила себя руками и пробормотала:
— Никогда нельзя получить от плохого дерева хорошие плоды.
— Ты о вашей идее отомстить? — уточнил Холден.
Энни кивнула.
— Видишь, чем все закончилось? А началось с того, что вы с Кортни поссорились. Потом этот саботаж, потом арест. Что дальше, Холден?
— Я предлагаю сейчас успокоиться и дождаться Дарела. Только он может как-то решить наши проблемы. Уверен, если есть хоть малюсенькая возможность вытащить Кортни из тюрьмы, Дарел ее не упустит. Разве ты не веришь в него?
Энни тепло улыбнулась.
— Верю, очень верю. Но ждать так сложно!
— Я понимаю, — кивнул Холден.
Он и сам так долго ждал. Сначала ждал чуда. И оно пришло под именем Кортни, обольстительной, очаровательной, ослепительной. Холден не смел и мечтать о том, что в земной женщине воплотятся все его надежды! И все же она оказалась живой, из плоти и крови, а не бестелесным миражем. Холден открыл ей свое сердце, и вдруг выяснилось, что в его мечте все же много от земной женщины, вспыльчивой, безрассудной, эгоистичной. Что толкнуло Кортни на чудовищную попытку использовать его, а потом отказаться, выбросить? Наверное, Энни знала ответ, только Холден не стал спрашивать. Есть проблемы, решать которые должны только двое.
В замке входной двери провернулся ключ.
— Слава богу, — пробормотала Энни и бросилась в прихожую.
Холден услышал взволнованные возгласы, звуки поцелуев и встревоженный бас Дарела.
— Что случилось, Холден? — спросил он, едва вошел в гостиную.
Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
Амнезия лишила его всего. Теперь у него нет ни имени, ни прошлого. Он должен начать жизнь с чистого листа, найти нового себя в новом мире. И этого сильного и красивого мужчину, ставшего в один миг беспомощнее ребенка, приглашает встретить вместе Рождество медсестра, которая выхаживала его в больнице. Их любовь распускается подобно цветку, их чувства кажутся незыблемыми, и они уверены, что впереди множество безоблачных дней. Но «жизнь с чистого листа» – лишь метафора. Когда-нибудь прошлое вернется в жизнь Фрэнка.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Оливия неожиданно узнает, что ее друг, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный – словом, идеал настоящего мужчины, – лжет ей. Оливия терзается подозрениями, а когда узнает правду, которая оказывается для нее шокирующей, решает порвать с ним.Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Ради спасения жизни бабушки Роуз готова пожертвовать всем, даже своей свободой. Но ее жених Луи, согласившийся дать деньги на лечение старушки, оказывается на поверку отнюдь не благородным рыцарем, каким Роуз его представляла. Ей приходится бежать от Луи, но он нанимает частного детектива, которому поручает вернуть беглянку. Отчего Луи так настойчив, ведь он не любит ее? Возможно, ему известна какая-то тайна, нечто такое, что не знает сама Роуз? Детектив на то и детектив, чтобы найти ответы на эти вопросы.
В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Питер и Андреа встретились случайно. Недолгий разговор – и понимание: это мой человек. Два израненных сердца открылись новой любви, в их душах возродилась надежда на счастье. Но всегда найдется завистник, мечтающий все разрушить. Порядочными людьми так легко управлять! Достаточно найти веский повод – и Андреа исчезнет, а Питеру придется предложить руку и сердце другой. Но разве может долг быть важнее любви, что уже поселилась в их сердцах? Неужели Андреа и Питера ждут новые потери? Два раза судьба давала им шанс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…