Месседж от покойника - [44]

Шрифт
Интервал

— Что «Скорая»?

— Да я и сам понимал прекрасно, что им тут делать уже нечего, но не мог же я их не вызвать, сэр? Приехали, констатировали смерть. У Мартина был какой-то порок сердца — это я только сегодня вспомнил. Лекарства он пил. Говорить о болезни не любил, хотя я по должности знал об этом…

— Хорошо. К вам еще обратятся, если понадобится.


Потемкин и О’Рэйли отошли в сторону. Около тела уже возились эксперты.

— Что думаешь?

— Видимых визуально причин смерти нет, — сказал Лайон неуверенно. — Когда дело обстоит так, то статистически в семидесяти шести процентах случаев причиной смерти является заболевание покойника — явное или скрытое.

— А в остальных? Что твоя статистика говорит?

— Чаще всего — яд. Дальше — уже экзотика: психоделические воздействия и так далее… Можно пренебречь.

— Ничем, мой друг О’Рэйли, пренебрегать не надо. Ибо, — Потемкин с Лайоном, разговаривая, неторопливо обходили темную церковь, светя себе фонарями, — ибо, как говорил Вильям Шекспир: «Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам…»

— А дальше, шеф? — хитро улыбнулся О’Рэйли. И продолжил, не дожидаясь ответа: — «Но не об этом речь, друзья мои! Вновь поклянитесь милостью небес, чего б я необычного ни сделал: прикинулся, допустим, дураком иль кем еще, — меня не выдавать ни мимикой, ни жестом, ни улыбкой…»

— Если ты теперь знаешь поэзию так же, как статистику, — я сдаюсь! — поднял руки Потемкин. — Но где Глетчер?


Глетчер курил в стороне, вид у него был сердитый.

— Не решаюсь подойти, — сказал Потемкин на расстоянии.

— Решайся! — Глетчер погасил догоревшую сигарету в карманной пепельнице, щелкнул крышкой. — Работая с тобой, Потемкин, лишаешься остатков бытового покоя. И непонятно почему. И что это ты взял за манеру — собирать убитых на кладбище, даже и на таком привилегированном?

Потемкин смотрел молча, выжидал.

— Чего уставился? — Глетчер поправил кепку. — Я тебе пока абсолютно ничего не говорил, но ты же, приятель, попросишь, как всегда, мое частное, совершенно приватное предварительное мнение?

— Попрошу.

— Вот тебе: одна рука. Один почерк. Одна причина смерти. Почти незаметная точка на шее — ее и в нашей лаборатории при спецосвещении разглядеть трудно. Если бы у меня не было свежего опыта с твоим поляком — я бы точно ничего не заметил.

— А как насчет сердечного приступа?

— Скажу тебе все либо сегодня вечером, либо, по крайности, завтра. Но ты же знаешь — старика Глетчера на мякине не проведешь.


Потемкин дождался, пока уехали все — и представители прокуратуры, и эксперты, и фотограф. Отправил Лайона с Редвудом ожидать его в дежурку. Он хотел быть на месте преступления один.

«Сколько веревочке ни виться…» — гласит русская поговорка. Правильная поговорка, мудрая. Вьется веревочка преступлений, затягивается в узелки — один другого круче, но настанет минута — и придет веревочке конец. Потемкин кожей чувствовал, что сейчас он недалеко, конец этой веревочки, что он где-то здесь, рядом, в роскошном парке «Изумрудные Луга». Более того, невдалеке от этой церквушки, где только что убили человека, а недавно — и еще одного.

Небо на востоке чуть начинало светлеть. Потемкин отошел на несколько шагов назад, к аллее, где остановил Мартин Дэвис свой грузовик. Вот он вышел. Стал подниматься по узкой дорожке к церквушке. Зачем? Он же не любил эту точку маршрута, старался здесь никогда не отмечаться, тогда почему? Потому что его начальник Эрик сидел в конторке? Но Эрик не видел, где именно отмечался Мартин, — для этого нужно скачать данные с «палочки-отмечалочки» в компьютер и расшифровать, в режиме реального времени этого не увидишь. Так что же тогда?

А может быть, Эрик Редвуд не сидел в конторке? Может быть, он поехал с Мартином во второй патруль? И снова слушал его разговоры о Джинне, и велел ему повернуть к этой церквушке… Представим — они выходят из грузовичка вдвоем. Идут к дверям. Эрик подшучивает над нелюбовью Мартина к этому месту… Если Глетчер прав, то ничего другого произойти не могло — нет больше ни души в мемориальном парке «Изумрудные Луга»…

Хотя мало ли что? Кто-то из рабочих приехал пораньше?.. Диспетчер отлучился с места? Привезли покойника по вызову № 1?.. Люди помирают круглосуточно, и круглосуточно дежурят сотрудники «Изумрудных Лугов». И кто-то из них убил сотрудника охраны Мартина Дэвиса, который знал все о ночной жизни парка и беззаветно любил женщину по имени Джинна.

Потемкин подошел к церквушке слева. Каменная стена, фонтанчик, тихо журчащий в тишине. И стихи Киплинга. Надо же! Снова из тех, что Потемкин знал и любил:

Слезы растрать, и грезы растрать,
И лучшие дни труда,
Для той, что об этом не хочет и знать.
А правду сказать — и не может узнать,
И не поймет никогда.
Да, был глупец.
Он отдать поспешил —
Впрочем, как вы и я —
Совесть, и честь, и порывы души
Той, для которой все это — гроши.
А может быть, этим глупцы хороши —
Так же, как вы и я?

«Потому настоящие стихи и живут, — думал Потемкин, — что поэты говорят правду о том, о чем мы в жизни предпочитаем помалкивать. Непонятно, какую роль играла Джинна в смерти Мартина Дэвиса, но какую-то играла, это точно».


Еще от автора Александр Грич
Тень иракского снайпера

В Сан-Франциско один за другим погибают два известных бизнесмена. В обоих случаях почерк убийцы одинаков: жертвы усыплены снотворным и задушены голыми руками. У обоих на кистях рук оставлена надпись по-латыни: «Опоздание недопустимо». Подключившийся к расследованию детектив из России Олег Потемкин устанавливает, что погибшие любили живопись и в разное время заказывали свои портреты у одного и того же художника. Не здесь ли кроется разгадка преступления? Или все дело в латинской надписи, на поверку оказавшейся девизом элитной воинской части, воевавшей в Ираке? У ее ветеранов особый взгляд на искусство и… очень сильные руки.


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.