Мертвый отец - [6]

Шрифт
Интервал

раздается большими темными тяпками из-под тяпающего пеммикан ножа. Эдмунд подносит к губам фляжку. Томас отбирает фляжку. Возмущение Эдмунда. Порицание от Томаса. Джули дает Эдмунду жвачку бханга[17]. Благодарность Эдмунда. Джули вытирает Эдмунду лоб белым носовым платком. Трос расслаблен на дороге. Синева неба. На деревья опираются. Птичье тарахтенье и шепот трав. Мертвый Отец трямкаючи на гитаре. Томас выполняючи функции руководства. Составление плана. Карты вперяемы, а священные бобы сотрясаемы в котелке. Бросаемы стебли тысячелистника обыкновенного. Встряхиваем стаканчик с костями. Жарима баранья лопатка и читаемы трещины в кости. Будоражимы горошины в сите. Тесак врубаем в большой кол и его дрожи записываемы. Ловима луковица с первым побегом и пальпируемы ее шелушинки. Подводим итог знаменьям и результат делим на семь. Томас падает наземь без чувств.

Подъятие Томаса. Мертвый Отец умолкает на полутряме. Применение влажной тряпицы к переднему мозгу Томаса. Он оживает. Тревога зевак. Что предсказано? Тяпки пеммикана замирают пред раскрытыми ртами в предвкушенье откровенья. Томас хранит молчанье. Гнев людей. Томас не сводит глаз с ботинок. Гнев людей. Эдмунд подносит фляжку к губам. Возникает Эмма. Томас поражен. Кто такая Эмма? Эмма садится на ящик. Джули обозревает Эмму. Ее пристальный взгляд встречен. Два взгляда в боренье. Эмма теребя свою брошку. Джули стоя, вжавши руки в бедра, поверх юбки. Томас возясь с рукоятью меча. Молчанье войск. Златые волосы Эммы. Напученный бюст Эммы. Лукавый глаз Эммы. Всеобщее оцепененье. Мертвый Отец перечисляет свои ученые степени. От Б. Н. С. X., бакалавра наук по сельскому хозяйству, до Б. Н. С. И., бакалавра наук по секретарским исследованиям. Злобный взгляд Томаса на Мертвого Отца. Срезаются папоротники, и на ложе папоротников преклонившими одно колено воинами Эмме преподносится свежая форель, только что отторгнутая у форельного ручья. Эмма довольна. У Эммы на загривке встают дыбом волоски удовольствия. Эмма предлагает приготовление форели (тут же) и из ридикюля извлекает банку дробленого миндаля. Люди разводят костер, весь пеммикан забыт. Из ручья выманивается больше форели, они очень рьяны. Небо сереет, когда солнце юркает за крупную тучку. Убыванье или кончина солнца. Проектор настраивается на проецированье порнографического фильма. Томас решает, что Мертвому Отцу не разрешается смотреть фильм, по возрасту. Негодованье Мертвого Отца. Смерть гитары, шарахнутой об дерево в негодованье. Туша гитары добавляется в костер. Томас непреклонен. Мертвый Отец неистовствуя. Эмма царственна. Джули пялясь. Форель бурея. Томас подходит к краю. Рассматривает край. Вид того, кто за оный готов броситься. Томас отступает от края. Дробленый миндаль распределяется по различным форелям, буреющим в различных сковородах. Проектор отбрасывает изображение на экран (складной/переносной). Мертвого Отца уводят и приковывают цепями к блоку двигателя, покинутому на отдаленном поле. Поношенья от Мертвого Отца. Глаза б ваши не глядели и проч. Небреженье от Томаса. Фильм. Сцены гулянки, мужчины и женщины, четвертый гость, женщина, встает и садится на колени второму гостю, женщине, они принимаются ласкать друг дружке груди. Девятый гость, мужчина, подходит к шестому гостю (той, что стоит на коленях, засунув голову между ног пятому гостю) и принимается стаскивать с нее джинсы. Девятый гость расстегивает ремень шестому гостю, чиркает молнией джинсов и стягивает их ей на бедра. Девятый гость прилежно стягивает трусики с шестого гостя, каковые оранжевы, и сует свой возбужденный большой палец ей между ног. Кое-кто из группы глядючи на экран, кое-кто глядючи на Эмму, кое-кто глядючи на Эмму/экран/Эмму/экран, кое-кто глядючи на Эмму/экран/Джули/экран/Томаса.

Сиянье Эммы касаясь всякого лица и кто знает? сердца. Наклон Эммо-бюста к огню, где он заливается румянцем в свете костра. Насупленность от Джули, коя выбирает мелкие кости из форели. Порядок рассадки будет объявлен. Сиянье Эммы создаваючи смятенья, кое-кто отвечает сияньем, кое-кто нет, кое-кто погружен в фильм, кое-кто простершись в объятьях друг друга ради взаимного утишенья и утешенья, кое-кто подползаючи к ящику Эммы на четвереньках, и тут...

Эмма подымается, вытягивает руки. Принимает свою форель, бурую и румяную, со спорхнувшими миндалинками в духмяном соусе, сливочном масле, травах. Эмма кусает форель. Дыро-укус в форели, в форме U. Аплодисменты людей. Биенье рук дружка в дружку. Томас распоряжается о прекращенье фильма. Фильм, говорит он, неверно представляет параметры людской любви. Чего-то не хватает, говорит он. Гнев людей. Томас пятнадцать минут распространяется на эту тему, его собственной (личной) любви к порнографии. Тем не менее этот фильм, этот фильм, говорит он, выключен. Шестой гость начинает медленно перемещаться вверх и вниз по большому пальцу девятого гостя, и картинка — белый свет. Гнев мужчин. Гнев женщин. Свист и топот. Тирады Мертвого Отца, с отдаленного поля. Томас вновь идет к краю.

Отсутствие фильма. Неугомонность людей. Те, что дерзновеннее, подходят ближе. Эммин ящик, на коем покоится основанье Эммы, пристально обозревается. Попытка самых дерзких засунуть голову Эмме под юбки, там засвидетельствовать кто знает что. Сии безуспешны, изящная ножка Эммы пинает. Поделом им. Жеванье форели сколько-то продолжается, какая-то глуподетка сжевана тоже, с укропным соусом. Поделом им. Ворчанье перемешано с визгом. Эмма подымается, потягивается. Затем дуэль, Александр против Сэма. Каждый протыкает другого в плечо. Томас пластыре-клея. Джули подступает к Эмме. Беседа.


Еще от автора Дональд Бартельми
Современная американская новелла. 70—80-е годы

Современная американская новелла. 70—80-е годы: Сборник. Пер. с англ. / Составл. и предисл. А. Зверева. — М.: Радуга, 1989. — 560 с.Наряду с писателями, широко известными в нашей стране (Дж. Апдайк, Дж. Гарднер, У. Стайрон, У. Сароян и другие), в сборнике представлены молодые прозаики, заявившие о себе в последние десятилетия (Г. О’Брайен, Дж. Маккласки, Д. Сантьяго, Э. Битти, Э. Уокер и другие). Особое внимание уделено творчеству писателей, представляющих литературу национальных меньшинств страны. Затрагивая наиболее примечательные явления американской жизни 1970—80-х годов, для которой характерен острый кризис буржуазных ценностей и идеалов, новеллы сборника примечательны стремлением их авторов к точности социального анализа.


В музее Толстого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Король

– Во мне так и не развился вкус к бомбежкам мирного населения, – сказал король. – Выглядит нарушением общественного договора. Мы обязаны вести войну, а народ – за нее расплачиваться.Советский Союз и Америка еще не вступили во Вторую мировую войну, поэтому защищать Европу от фашистских орд выпало на долю короля Артура и рыцарей Круглого Стола. Гвиневера изменяет супругу с Ланселотом, Эзра Паунд обвиняет всех в масонском заговоре, Черчилль роет подземную ставку, профсоюзы требуют денег, а Мордред замыслил измену.



Шестьдесят рассказов

Дональд Бартельми (1931–1989) — один из крупнейших (наряду с Пинчоном, Бартом и Данливи) представителей американской "школы черного юмора". Непревзойденный мастер короткой формы, Бартельми по-новому смотрит на процесс творчества, опровергая многие традиционные представления. Для этого, одного из итоговых сборников, самим автором в 1982 г. отобраны лучшие, на его взгляд, произведения за 20 лет.


Трудно быть хорошим

Сборник состоит из двух десятков рассказов, вышедших в 80-е годы, принадлежащих перу как известных мастеров, так и молодых авторов. Здесь читатель найдет произведения о становлении личности, о семейных проблемах, где через конкретное бытовое открываются ключевые проблемы существования, а также произведения, которые решены в манере притчи или гротеска.


Рекомендуем почитать
Человеческая комедия. Вот пришел, вот ушел сам знаешь кто. Приключения Весли Джексона

Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.


Голландский воздухоплаватель

Гражданин города Роттердама Ганс Пфаль решил покинуть свой славный город. Оставив жене все деньги и обязательства перед кредиторами, он осуществил свое намерение и покинул не только город, но и Землю. Через пять лет на Землю был послан житель Луны с письмом от Пфааля. К сожалению, в письме он описал лишь свое путешествие, а за бесценные для науки подробности о Луне потребовал вознаграждения и прощения. Что же решат роттердамские ученые?..


Бочка амонтиллиадо

Обида не отомщена, если мстителя настигает расплата. Она не отомщена и в том случае, если обидчик не узнает, чья рука обрушила на него кару.Фортунато был известным ценителем вин, поэтому не заподозрил подвоха в приглашении своего друга попробовать амонтиллиадо, бочонок которого тот приобрел накануне...


Ассистент режиссера

Эта книга представляет собой собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дна коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги. Ее можно представить стоящей на книжной полке рядом с «Весной в Фиальте».


Возвращение корнета. Поездка на святки

Материал повести «Поездка на святки» автобиографичен, как и события, о которых идет речь в важнейшем произведении Гагарина — романе «Возвращение корнета». Мотив поиска России становится ведущим в романе. Главный герой романа захвачен идеей освобождения родной страны от большевиков, насильственного возрождения патриархальной культуры. Он заново открывает для себя родную страну, и увиденное поражает его. Новая Россия разительно отличается от привычной, старой. Изменилась не только страна, изменились и русские люди, встреченные героем на дорогах жизни.


Немножко философии

«Зачем некоторые люди ропщут и жалуются на свою судьбу? Даже у гвоздей – и у тех счастье разное: на одном гвозде висит портрет генерала, а на другом – оборванный картуз… или обладатель оного…».