Меняйся или сдохни - [2]
– Дедом?!
– Да, твой дед… – задержалась Роза. – Он живой. И 7 лет назад он оставил мне письмо и приказал, чтобы ты получил его тогда, когда тебе это действительно понадобится.
– Живой?! – крикнул Эндрю. – Папа ведь говорил, что мой дед исчез ещё когда я был ребёнком! Ни слуху ни духу не было слышно о нем, и сейчас вы говорите, что он до сих пор жив и вы его видели 7 лет назад? Как это возможно?! – бурные эмоции переполняли молодого человека.
– Я думаю, что тебе стоит обо всем узнать у самого деда Фрэнка. Ведь, насколько мне известно, твой отец был в ссоре с твоим дедом и он не хотел, чтобы твой дед помогал ему и тебе.
«Что происходит и реально ли это вообще?!» – задумался Эндрю и спросил старушку недопонимающим голосом:
– Очень странно! Зачем он мне врал?! И где сейчас мой дед?
– Твой отец был словно волк-одиночка, его уверенность в самом себе превозвышала все, и он не нуждался в помощи других. Пэрр был чрезвычайно упрям, что создавало конфликты между его отцом и им самим. Именно поэтому Пэрр сказал деду, чтобы он больше никогда не приходил в ваш дом. После этого я его не видела.
Тётя Роза с лёгкой улыбкой отдала письмо Эндрю и ушла из дома. Парень ничего не понимал и мигом открыл конверт с письмом.
«Зачем скрывать существование моего деда и своего отца? Где таится загадка и почему нужно было хранить это письмо так долго?» – волна интереса и любопытности взбодрила парня.
Лист был аккуратно сложен, и на лицевой стороне красивым каллиграфическим почерком было написано следующее: «Внуку от деда Фрэнка». Раскрыв лист, юноша принялся читать.
«Дорогой Эндрю, извини, что не дал знать о себе раньше. Я пообещал твоему отцу, что исчезну из вашей жизни. Я совершил огромную ошибку, и отец не смог простить меня. Это стало началом нашего конфликта. Он слишком своеобразно относится к жизни вашей семьи и не желает помощи от меня. Отец всегда твердил мне, что и ты вырастешь таким же, как и он сам – даже если и самовлюбленным эгоистом, который не желает слышать мнение близких.
Эндрю, мальчик мой, если ты читаешь это письмо, значит сейчас нуждаешься в помощи. В детстве ты всегда напоминал мне меня самого в молодости. Ты такой же мечтатель, как твой дед Фрэнк, и ты всегда добивался того, чего хотел. Надеюсь, ты продолжишь расти и развиваться, несмотря ни на что, и я очень верю, что этот жестокий мир не заберёт твою настойчивость. Я всё это время находился рядом с тобой, но не давал знать о себе. На это есть свои причины и им есть объяснения. Извини меня, внучек, и прими от меня небольшой подарок. Я очень надеюсь, что ты сможешь распределить нужные приоритеты в своей жизни. Вот тебе координаты: на чердаке вашего дома, в старом шкафу, ты найдёшь деревянную коробку. Я уверен, она поможет тебе осуществить твои мечты. Я буду рядом, и ещё раз прости».
– Ничего не понимаю. Так много вопросов и так мало ответов, – прошептал Эндрю.
Парень отыскал в гараже фонарь и целенаправленно поднялся на чердак. Освободив старый шкаф от заложенных картонных коробок, он открыл дверь. Чувство волнения прервалось как только Эндрю увидел полностью пустой шкаф. «В чем дело? Это единственный шкаф на нашем чердаке», – подумал он. Осветив тщательнее фонариком, парень увидел внизу большую резьбу на нижней части шкафа. Присев, он провел ладонью по узорам, чтобы протереть пыль, но увиденное произвело неловкое замешательство у парня. Четко была видна выгравированная надпись «Закрой дверь». «То есть это и было то самое послание?! Открыть дверь, чтобы снова закрыть её? Что за идиотизм? Мой дед спятил?!». Осветив шкаф еще раз, парень убедился, что больше там ничего не написано. Разъярённый юнец поднялся и захлопнул дверь, но вдруг послышался звук внутри шкафа. Он был подобен щелчку. «Вот это уже интересно!» – подумал он, приоткрыв дверь заново, но уже более медленно.
– Да, что за чертовщина?! – крикнул он, увидев такую же картину, как и минуту назад. Он повторил попытку закрытия шкафа и звук заново повторился. Так продолжалось несколько раз.
«Закрыть дверь… А если закрыть ее из внутренней стороны шкафа? – поймал мысль Эндрю. Взяв фонарик в зубы, он залез внутрь огромного черного шкафа и двумя руками попытался прижать дверь вплоть до момента закрытия. Наступил момент щелчка, в темном шкафу уже виднелся только тонкий лучик света от ручного маленького фонарика, и парень вдруг почувствовал поднятие нижней части шкафа, находившегося под его ногами. Эндрю сделал шаг в сторону и присел, наводя луч света на выдвинутую вверх крышку. Нахлынула волна нетерпения и интереса.
На первый взгляд эта крышка напоминала ему старинный артефакт. Через несколько секунд дверца была поднята и Эндрю увидел содержимое секретной ячейки. Парень предполагал, что дед хотел оставить ему несколько книг и вещей, но никак не то, что он там увидел.
– Чёрт побери! Мой дед точно спятил! – выкрикнул внук.
Полная коробка денег купюрами в сто евро. Эндрю не мог прийти в себя. Целую ночь он ломал голову где заработать деньги, а тут такое везение.
– Я не могу в это поверить… – прошептал он.
Спустя час, юноша забрал все купюры из шкафа и спустился в свою комнату для подсчитывания полученного сюрприза.
Впервые в науке об искусстве предпринимается попытка систематического анализа проблем интерпретации сакрального зодчества. В рамках общей герменевтики архитектуры выделяется иконографический подход и выявляются его основные варианты, представленные именами Й. Зауэра (символика Дома Божия), Э. Маля (архитектура как иероглиф священного), Р. Краутхаймера (собственно – иконография архитектурных архетипов), А. Грабара (архитектура как система семантических полей), Ф.-В. Дайхманна (символизм архитектуры как археологической предметности) и Ст.
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.