«Меня слышно?»: как делать подкасты в России - [80]

Шрифт
Интервал

Лина Маркина — ведущая разговорного шоу о сексе «Щелк» — любит подкаст Екатерины Кронгауз про секс («Истории русского секса»), «НОРМ», подкасты «Arzamas», подкасты про Россию, которые делает «Полка», «Blitz and Chips».

Дарья Черкудинова — ведущая подкаста «НОРМ» — упоминает следующие подкасты: «Есть очень хорошие подкасты в жанре true-crime на русском языке. Есть подкаст «Трасса 161» — это эталон. Очень хороший подкаст «Это реальная история» от создателей одноименного документального сериала на ТВ-3. В этом подкасте журналистки и продюсерки рассказывают, как они брали интервью, например, у семьи сестер Хачатурян, как добились разговора с отцом Белгородского стрелка — это было сложно, мало каким медиа удалось получить его комментарии.

Да, еще есть классный подкаст «Голос зоны» — не вполне true-crime, совершенно гениально сделанный. Это подкаст про четырех рэперов, которые сидят в тюрьме. То есть они стали рэперами в тюрьме и записывают там свои альбомы. Петр Рузавин для «Медиазоны» взял у них интервью прямо из тюрьмы и сделал подкаст».

А Петру Рузавину — автору «Голоса зоны», первого подкаста «Медиазоны» — нравятся такие подкасты: «Я могу назвать интересные вещи, которые выходили на русском языке, будь то отличные истории для „Холод“ или Би-би-сишные выпуски, но просто пока их немного. Мы в „Медиазоне“ пытаемся что-то делать. Можно составить список на русском языке, но если про какие-то must-вещи170 в целом по индустрии, то это все на английском».

Соня Гройсман — автор подкаста «В эпицентре» независимого медиа «Проект» — из нарративных русскоязычных подкастов рекомендует «Перемотку», «Трассу 161», «Пачку сигарет», «Истории русского секса», «Командировку в Донецк».

Сева Бойко — продюсер подкастов Русской службы Би-би-си — дает свои примеры: «Что касается русскоязычных нарративных подкастов, очень приятно, что среди них есть довольно много подкастов, которые ведут женщины и к созданию которых они причастны. Я сейчас говорю о подкасте „Трасса 161“, хотя за технику там отвечает Алексей Пономарев. В первом сезоне за историю отвечала Таисия Бекбулатова, а во втором — Саша Сулим. Подкаст „Не перебивай“, который делают моя бывшая коллега по „Эхо Москвы“ Даша Полыгаева и Даша Данилова, которая теперь заведует подкастами на „МБХ“. Вот это прикольные проекты. Семен Шешенин делал „Остарбайтеры“ — подкаст, в котором не было голоса ведущего, довольно интересно работали с архивами „Мемориала“. Петя Рузавин очень рано начал экспериментировать с нарративным жанром, его подкаст „Голос зоны“ тоже стоит отметить. На самом деле, сейчас появляется все больше нарративных проектов, речь идет не только о монтаже из двадцати дорожек, но и о том, что люди стремятся не брать интервью у кого-то, а рассказывать самые разные сложные истории. Еще хороший пример — подкаст „Одно расстройство“ — подкаст студии „Либо/Либо“, который делает Алина Белят».

Виктор Нехезин — корреспондент и ведущий подкастов Русской службы Би-би-си — продолжает: «Сразу хочу сказать: я понимаю, что не хочется обидеть коллег, но проблема в том, что я очень много пытаюсь слушать подкастов, и мне многое откровенно не нравится. На русском языке я слушаю регулярно только „Cappuccino & Catenaccio“ Игоря Порошина и Вадима Лукомского. Поначалу мне также нравился подкаст „Женщина, вы кто?“ Татьяны Фельгенгауэр, нашей общей подруги, и Катерины Гордеевой. Когда я начинаю слушать русскоязычные подкасты, если мне что-то нравится, то на третьем-четвертом эпизоде немножко надоедает, если честно — я просто очень придирчив. Просто так слушать не получается, мне нужно быть заинтересованным в теме. Я не говорю, что нет хороших подкастов. „Поэпизодный клан“ — тоже симпатичный вполне, но я его бросил все равно, не дослушав первый сезон. Они уже второй начали недавно совсем».


ЗАРУБЕЖНЫЕ


Тимур Сейфельмлюков упоминает один из самых популярных англоязычных подкастов: «Если вы хотите послушать нарративные подкасты, то вы можете послушать подкасты на английском языке, например, „Serial“ — это классика просто».

Лина Маркина советует слушать все, что может быть тебе интересно, и смотреть, какие существуют форматы: «Я подкасты слушаю постольку-поскольку, потому что у меня нет подкаста, который я слушаю всегда — у меня есть, несколько тем, которые меня интересуют. Я фанат подкаста «Serial», мне еще нравятся подкасты про отношения, они все на английском языке.

Лучше меня скажет любая американская или английская подборка лучших подкастов года. Выбираете тему, которая вам интересна, слушаете — это могут быть абсолютно разные форматы, разные гости. Допустим, очень забавный подкаст у Джонатана Ван Несса из «Queer Eye», «Getting Curious» называется. Он разговаривает обо всем. Потому что чувак разбирается абсолютно во всем, поэтому он может одновременно рассказывать про то, какую прическу можно сделать не выходя из дома и выглядеть как королева, и тут же поговорить про summaries171, про какой-то там новый американский билль или про мексиканскую границу. В общем, просто поймите, что вам интересно, и потребляйте это. Это как с Netflix: интересно — смотрите, смотрите какие существуют форматы».


Рекомендуем почитать
Памятник и праздник: этнография Дня Победы

Как в разных городах и странах отмечают День Победы? И какую роль в этом празднике играют советские военные памятники? В книге на эти вопросы отвечают исследователи, проводившие 9 мая 2013 г. наблюдения и интервью одновременно в разных точках постсоветского пространства и за его пределами — от Сортавалы до Софии и от Грозного до Берлина. Исследование зафиксировало традиции празднования 9 мая на момент, предшествующий Крымскому кризису и конфликту на юго-востоке Украины. Оригинальные статьи дополнены постскриптумами от авторов, в которых они рассказывают о том, как ситуация изменилась спустя семь лет.


Лондонград. Из России с наличными. Истории олигархов из первых рук

В этой книге излагаются истории четырех олигархов: Бориса Березовского, Романа Абрамовича, Михаила Ходорковского и Олега Дерипаски — источником личного благосостояния которых стала Россия, но только Лондон обеспечил им взлет к вершинам мировой финансово-экономической элиты.


Практик литературы (Послесловие)

Журнал «Роман-газета, 1988, № 17», 1988 г.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Генетическая душа

В этом сочинении я хочу предложить то, что не расходится с верой в существование души и не претит атеистическим воззрениям, которые хоть и являются такой же верой в её отсутствие, но основаны на определённых научных знаниях, а не слепом убеждении. Моя концепция позволяет не просто верить, а изучать душу на научной основе, тем самым максимально приблизиться к изучению бога, независимо от того, теист вы или атеист, ибо если мы созданы по образу и подобию, то, значит, наша душа близка по своему строению к душе бога.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.