Меня не удержать - [8]
— Ладно, ты почти убедила меня, — заметила Милли, удобнее устраиваясь в мягком кожаном кресле и кладя ногу на ногу. Одна ее туфля свалилась на пол, и Милли облегченно вздохнула. — Если бы я могла сбросить фунтов двадцать лишнего веса, мои бедные ноги не так сильно беспокоили бы меня, — поморщилась она. — Как ты умудряешься носить туфли на каблуках высотой в три дюйма! Кстати, сколько пар обуви ты приобрела в этом месяце? Бьюсь об заклад, что общее количество приближается к двумстам!
Джина рассмеялась.
— Ошиблась пар на двадцать! — поправила она.
— Неужели? — с деланным удивлением произнесла Милли. — Что-то я засиделась, — добавила она. — Мне еще нужно убрать свой рабочий стол и отнести бумаги машинисткам. А потом меня ждет мой дом и любовь всей моей жизни. Как ты понимаешь, я говорю не о муже, а о своем бульдоге Снауте. С мужем я не разговариваю. Вчера была его очередь заниматься стиркой, но он отказался, сославшись на то, что у него болит спина. А потом начал распространяться на тему о том, что якобы существует «женская» и «мужская» работа. Но со мной этот номер не пройдет!
— Это все из-за того, что ты зарабатываешь больше мужа, — заметила Джина. — Каждый фунт, который ты получаешь сверх того, что зарабатывает твой муж, перевешивает чашу власти в твою сторону. Боюсь, ради сохранения мира в семье придется отказаться от очередного повышения жалованья. Кажется, тебе обещали в следующем месяце? — поддела она Милли.
— Как бы не так! — возразила та. — Скорее я пересмотрю свое отношение к браку.
Джина промолчала. Она с сочувствием наблюдала, как Милли наклонилась и принялась, пыхтя и отдуваясь, надевать туфлю. Джина поморщилась и отвернулась.
— До завтра! — сказала Милли, поднимаясь с кресла и направляясь к двери.
— Увидимся утром, — ответила Джина.
Вот и кончился день, подумала она. Ей почему-то стало грустно. Не так уж много осталось подобных дней. Очень скоро она оставит любимую работу. Вернется ли она сюда? Кто знает… А пока что ее ожидает встреча с тетушкой и Стенли. Как мило с его стороны, что он согласился провести свой последний вечер в Лондоне с ними! Ведь ему еще нужно успеть собраться и утрясти кое-что.
Джина позвонила Стенли и договорилась о встрече в кафе.
— Я тебя люблю, — тихо добавила она в конце разговора.
— Взаимно, — шепнул в ответ Стенли.
Даже не оборачиваясь, Джина поняла, что Мегги вошла в кафе. Появление тетушки вызвало легкий шепот среди посетителей за столиками. Джина улыбнулась. Она знала, что Мегги всегда привлекает к себе внимание. Поднявшись, Джина помахала рукой.
— Мегги, я здесь, — позвала она.
— Боже мой, Джинни, ты восхитительно выглядишь! — воскликнула Мегги. — В тебе чувствуется кровь нашей семьи. Я не опоздала? — спросила она, оглядываясь. — Где Стив? Он придет?
— Конечно. Только не Стив, а Стенли, — поправила Джина. — Он будет с минуты на минуту. — Она окинула тетушку взглядом. — Где тебе удалось достать такой наряд? О-о, да у тебя новый парик! А эти бриллианты! Неужели настоящие? И что за мех? Не может быть, чтобы это был натуральный горностай!
— Постой, не спеши. Давай по порядку, — предложила Мегги. — Парик действительно новый. Я всегда хотела иметь черный парик. Бриллианты, конечно же, настоящие. Твоя мать скрежещет зубами от зависти, когда я их надеваю. В подлинности горностая я сомневаюсь, но мне нужна была накидка на плечи, и это единственное, что попалось под руку. Жарковато, конечно, но в театре, наверное, есть кондиционеры. А что мы будем пить? — с интересом спросила она.
— Кофе, — ответила Джина. — Вот его уже несут.
Пока официантка ставила на стол чашки и кофейник, Мегги быстро посмотрела на соседние столики, но ничего, кроме кофейных приборов, не увидела. Тогда она порылась в сумочке и вынула сверкающую серебряную фляжку. Старательно изобразив кашель, тетушка взглянула на официантку и обронила, словно невзначай:
— Это я пью для профилактики простуды.
— Мне все равно, — пожала плечами та.
— Умница! — усмехнулась Мегги ей вслед.
Джина давилась от смеха.
— А вот и Стенли! — радостно произнесла она.
— Ты не говорила, что он такой красавчик, — заметила Мегги, протягивая Стенли руку. — Прошу вас, изобразите поцелуй. Пусть все посмотрят. Страшно люблю быть в центре внимания! — попросила она. — После нашей небольшой сценки разговоров будет на несколько дней.
Стенли выполнил просьбу, но удивления ему скрыть не удалось.
— Все в порядке, молодой человек, — невозмутимо заметила тетушка. — Я всегда оказываю на людей подобное действие. Не так ли, Джинни?
— Совершенно верно, — подтвердила та.
— Я с детства жаждала добиться славы, чтобы мое имя было у всех на устах, — откровенно призналась Мегги, поправляя парик.
— Отчасти ты этого добилась, — ухмыльнулась Джина. — Моя мать только о тебе и говорит. Не далее как сегодня она позвонила и сообщила, что ты отправилась на ежегодный медицинский осмотр. Как он прошел?
— Доктор был ошарашен, — довольно сообщила Мегги. — Он не нашел в моем здоровье ни единого изъяна. А твоя мать называет меня старухой! Так вот, я отправила ей телеграмму, в которой сообщила, что буду жить еще долго. К вечеру твоя мать ее получит. Надеюсь, это испортит ей весь завтрашний день, — злорадно произнесла тетушка. — Доктор внимательно изучил мою историю болезни и изумился, выяснив, что я неоднократно подвергалась косметическим операциям. Он сказал, что это невероятно— я так часто ложилась под нож и с такими мизерными результатами! Будьте уверены, я быстро дала ему понять, как отношусь к подобным замечаниям. — Мегги протянула фляжку Стенли. — Пропустишь глоток, Стив? — предложила она.
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Можно всю жизнь провести в тщетном ожидании удачи, а можно мгновенно принять решение и изменить свою судьбу.Именно так и поступают Джо и Мэг. Щедрая рука фортуны дарит им шанс начать все сначала, главным условием успеха поставив умение рисковать.Смогут ли молодые люди воспользоваться уникальной возможностью построить жизнь по собственному желанию? Разглядят ли друг в друге недостающие половинки своих сердец? Что окажется сильнее: неудержимое стремление к счастью или страх перемен?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…