Меня не удержать - [6]
Джина радостно улыбнулась.
— Твое известие совершенно меняет дело! — воскликнула она. — У меня появляется еще один повод для получения докторской степени. Ты хочешь, чтобы я дала ответ сейчас?
— Я уверена, что ты можешь принять правильное решение сию секунду. Именно благодаря твоей решительности я и собираюсь рекомендовать тебя в качестве своей замены, но не хочу торопить. Когда ты уезжаешь?
— Недели через две-три. Вместо меня может поработать Элен Кросби. Кроме того, остается Милли. Она всегда поможет, если что, — заверила Джина.
— А ты уверена, что успеешь устроиться на новом месте за такой короткий срок? — спросила Синтия.
— Конечно. Уик-энды я буду проводить со Стенли в Оксфорде. Мы вместе займемся поисками квартиры. — Джина возбужденно вздохнула. — Синти, я рассчитывала на твою помощь, но ничего подобного, признаться, не ожидала. Я очень благодарна тебе!
— Дело в том, что я и о себе не забываю, — заметила Синтия. — Возможно, когда-нибудь мне захочется вернуться. Поэтому я не сжигаю все мосты. В будущем надеюсь получить твою поддержку, — откровенно призналась она. — А сейчас пообещай мне, что позвонишь после Рождества и сообщишь об окончательном решении.
— Не беспокойся, Синти, я тебя не подведу. И еще. Я очень рада за тебя. Я знаю, как давно ты мечтаешь о ребенке. Представляю, как счастлив Фрэнк.
Синтия рассмеялась.
— Он уже оборудовал детскую и купил кроватку для будущего малыша! Вообрази, в нашем доме появилась детская!
— Поздравляю! Сама-то я, наверное, никогда не решусь завести ребенка, — произнесла Джина.
Синтия наклонилась к ней.
— А по-моему, ты собираешься взвалить на плечи гораздо большее количество забот.
— Я думала об этом, — вздохнула Джина. — Не могу не признать, что у меня есть некоторые сомнения. Но я люблю Стенли, и отсюда проистекает все дальнейшее. А что касается брака… Возможно, я испытываю к Стенли слишком сильные чувства, чтобы выйти за него замуж. Я понимаю, как странно это звучит, но не могу справиться с собой. Ты же знаешь, я ничего не делаю наполовину. К тому же защита диссертации имеет для меня большое значение. Попытаюсь решить обе проблемы сразу.
Синтия слушала Джину с особым вниманием.
— Вот что я тебе скажу, — произнесла она, когда Джина замолчала. — Ты всегда мне нравилась. И все здесь придерживаются очень высокого мнения о тебе. Поэтому, если по какой-либо причине твой план не сработает, возвращайся раньше Рождества. Тебя примут обратно. И никто тебя не осудит. Мы ведь живем не в Китае, где во что бы то ни стало нужно сохранить лицо.
Джина улыбнулась.
— Хорошо, буду это помнить. Приятно сознавать, что для тебя всегда открыты двери.
— Желаю всего хорошего, Джина. Надеюсь, тебе удастся исполнить все задуманное.
— Спасибо, Синти. Думаю, что и у тебя все будет в порядке. Передай привет Фрэнку, — сказала Джина на прощание.
К середине дня новость о предстоящем длительном отпуске мисс Флайерс разнеслась по всему этажу. Узнав, что Синтия одобрила намерение Джины подготовиться к защите диссертации, все бросились к той с поздравлениями. Даже генеральный директор второго телевизионного канала Кертис Мерроу подошел к Джине после обще го собрания редакторов и пригласил на ужин, который должен был состояться на следующий день. Подобное приглашение, явление крайне редкое, служило подтверждением, что второй телевизионный канал всегда ждет ее с распростертыми объятиями.
Джина была ошеломлена разговором с Кертисом Мерроу. За все шесть лет работы на телевидении она виделась с боссом лишь во время собраний, подобных тому, которое только что закончилось. А разговаривать им приходилось считанные разы.
Кертис Мерроу слыл чрезвычайно энергичным и деловым человеком, чья личная жизнь постоянно порождала слухи. Он был трижды женат и сменил невероятное количество любовниц, несмотря на довольно невзрачную внешность и небрежную манеру одеваться. Кертис Мерроу отличался небольшим ростом и мешками под глазами, но благодаря уверенности и властным интонациям в голосе люди обычно не обращали на это внимания.
— Буду очень рада, — заметила Джина, принимая приглашение босса, хотя на самом деле перспектива ужина с ним не доставляла ей большого удовольствия. Но отказываться было неразумно. Если она желает занять место Синтии, необходимо иметь согласие Кертиса Мерроу.
Он кивнул и быстро пробежал взглядом по фигуре Джины. В его глазах мелькнуло одобрительное выражение.
— Прекрасно, — произнес Кертис, понизив голос. — Я зайду за вами завтра в семь, и мы отправимся в ресторан отсюда, на такси.
Возвратившись в свой кабинет, Джина долго стояла у окна, пытаясь собраться с мыслями. Она чувствовала себя выбитой из колеи и испытывала сильное желание поговорить со Стенли.
Из задумчивости ее вывела Милли. Она заглянула в кабинет, потом вошла и аккуратно прикрыла дверь. Джина поняла, что Милли хочется поболтать, и пригласила ее присесть в кресло, а сама села за стол.
— Я убита наповал, — сообщила Милли. — И весь наш этаж тоже. Все только о тебе и говорят. Согласно последним слухам, у тебя начинается роман с боссом. А ознаменован он будет «деловым» ужином в шикарном ресторане. Секретарша мистера Мерроу рассказала об этом секретарше Синтии, а та в свою очередь поделилась новостью со мной, — усмехнулась Милли. — Что ты на это скажешь?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…