Меня не удержать - [25]

Шрифт
Интервал

Джина пожала плечами и повесила трубку. Мейбл была в своем репертуаре. Вздохнув, Джина подумала, что не мешало бы позвонить и Рози, и набрала номер ее телефона.

— Рози, я на минутку. Хочу сообщить, что Стенли очень понравились твои пирожки.

— Так я и думала. Мужчинам всегда нравится домашняя выпечка. Как ты поживаешь, Джина? Я сегодня целый день думала о тебе и очень рада, что ты решила продолжать учебу. Должна признаться, даже немножко позавидовала тебе. Ведь сама я занимаюсь только домом и моими мужчинами, Даном и Джонни. Кстати, Стенли рассказывал тебе о новорожденных щенках? Так хочется, чтобы они выжили!

— Да, — согласилась Джина. — Мейбл сказала мне, что выходит на работу. Замечательно, правда? — произнесла она, чувствуя, что ей трудно разговаривать с Рози.

— Не думаю, что это так уж замечательно, — возразила та. — Дело в том, что Мейбл лишь делает вид, что работает. По большей части она только красится дармовой косметикой и красуется перед покупателями. Довольно скучное занятие, с моей точки зрения. Дан не любит, когда женщины пользуются косметикой, поэтому я обхожусь без нее.

— Да, Рози, я это заметила, — не удержалась Джина от колкости, но Рози не обратила на это никакого внимания.

— Знаешь, я начала вырезать квадратики из ткани для лоскутного одеяла. Это такое увлекательное занятие! У меня накопилось множество лоскутков. Если хочешь, можем сделать два одеяла, одно для тебя, — предложила Рози.

— Боюсь, из-за лекций у меня не будет свободного времени, — ответила Джина. — Да и сейчас мне пора немного позаниматься. Созвонимся позже.

Лоскутные одеяла, желе из алычи, пирожки с вишнями… Джина перебрала все это в уме, вполуха слушая диктофонную запись лекции. Она уютно устроилась в новом кресле, купленном для кабинета Стена, и пыталась понять, чем ее так раздражает Рози. Джина знала многих женщин, включая свою собственную мать, которые все силы отдавали дому и семье. Так что Рози в этом смысле не представляла из себя чего-то необычного. В чем же дело в таком случае?

После долгих минут самокопания Джина пришла к выводу, что причина раздражения кроется в ней самой. Она видела, что Дан воспринимает самоотверженное служение Рози семье как естественное выражение ее любви. Когда об этом заходит речь, его глаза светятся от счастья. Джине хотелось, чтобы и в глазах Стена появилось похожее выражение.

Звук ключа, поворачивающегося в замочной скважине, заставил ее вздрогнуть от неожиданности. Стенли? Джина взглянула на часы, пытаясь сообразить, сколько времени она просидела, погруженная в размышления. Было уже почти десять часов, а она так и не прослушала лекцию.

— Джинни! — позвал Стенли. — Я уже дома.

Джина сбежала по лестнице и попала прямо в его объятия. Она спрятала лицо у него на груди, обвила его шею руками, будто желая раствориться в нем, и принялась целовать — сначала мелкими частыми поцелуями, скользя губами снизу вверх по его шее и обратно, затем поцелуи стали более продолжительными и страстными.

Стенли, похоже, вначале ошеломило подобное проявление эмоций, но затем его тело откликнулось на эти ласки, загораясь ответной страстью. Подхватив Джину на руки, он отнес ее в спальню и уложил на кровать. Дрожащими от нетерпения пальцами она расстегнула его рубашку и пряжку на ремне, шепча о том, что хочет его. В ее пронзительном шепоте сквозило жгучее желание. Освободив Стенли от рубашки, Джина стала целовать его грудь, подолгу задерживаясь на каждом соске. Затем она вдруг отстранилась и принялась, извиваясь, лихорадочно стаскивать с себя одежду, едва не порвав трусики.

Стенли, захваченный яростью чувств Джины, распластал ее под собою на постели. Джина восприняла прикосновение и тяжесть его обнаженного тела с чувством, похожим на облегчение.

— Сейчас, Стен, сделай это прямо сейчас… — молила она.

Он слегка приподнялся и его возбужденная мужская плоть погрузилась во влажную глубину ее тела. Джина издала едва слышный стон и обвила Стенли ногами. Оказавшись в сладостной ловушке, он уткнулся во впадинку под ключицей Джины. Его дыхание обжигало ее кожу, движения нижней части его тела все ускорялись, пока Джина не начала испытывать внутри себя одно сплошное скольжение. Чувствуя, что горит как в огне, она крепко обняла Стенли за плечи и как будто срослась с ним. Взрыв блаженства настиг Джину внезапно; ей казалось, что нарастание пронзительной неги будет продолжаться еще долго. Она протяжно закричала, ее руки и ноги разомкнулись и безвольно опустились на постель. Джина словно окунулась с головой в темный омут, лишь крошечным участком сознания отмечая, что Стен продолжает с бешеной страстью свое движение внутри нее. А потом и по его поблескивающему влагой телу пробежала судорога оргазма, и он устало откинулся на спину, притянув ее к себе.

Джина лежала в объятиях Стенли, положив голову ему на плечо, и думала о том, что все получилось как-то непривычно, не так, как всегда. До сегодняшнего дня они были равными в постели, брали и дарили, доставляли удовольствие и испытывали его. Их отношения наполнялись той чуткостью по отношению друг к другу, которой обладают лишь истинно влюбленные.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…