Меня не удержать - [24]
Однако когда все горшки с растениями были размещены, Джина расстроилась. Она не рассчитала — следовало купить больше цветов. Ей захотелось поставить в гостиной раскидистую пальму и добавить вьющиеся растения. Без этого общая картина получалась незавершенной. Взглянув на часы, Джина подумала, что еще успеет съездить в цветочный магазин. Но сначала она позвонила в клинику и спросила у Стенли, когда он собирается домой. Тот с досадой ответил, что придет часам к семи.
В шесть часов Джина уже втаскивала в гостиную пальму. Еще одно растение с широкими пятнистыми листьями было установлено в спальне. Полдюжины кубических горшочков с мелкими цветами она расставила в живописном беспорядке на подоконниках. Окончив труды, Джина подумала, что неплохо бы рассказать об этом Рози. Ей бы понравилось. А Мейбл сказала бы: «Дорогая, да у тебя здесь настоящие джунгли! И что, ты должна будешь протирать влажной тряпкой каждый листочек?»
Когда Стен вернется домой, он наверняка похвалит Джину за то, что она создает уют в доме. Только не стоит говорить ему, сколько денег пришлось потратить на растения. Вторая партия обошлась Джине еще в сто сорок фунтов. Но она решила, что сможет сэкономить на чем-то другом.
Довольно улыбаясь, Джина отправилась на кухню, заняться приготовлением салата. На десерт она решила подать нарезанные дольками груши, вымоченные в бренди. Стен будет пальчики облизывать.
Высадив Харри у его дома, Бартон поехал на Парк-лейн. Там он поставил больничный фургон рядом со своим автомобилем. Заглянув в кузов, Стенли заметил на полу какие-то веточки и листочки. Он нахмурился, потому что очень щепетильно относился к своей машине. Чем это Джина занималась?
— Эй, дорогая, я уже дома! — крикнул Стенли с порога. — У меня идея: давай сегодня поужинаем в ресторане! — Последние слова он договорил на кухне.
Джина растерянно посмотрела на него, потом перевела взгляд на булькающую в горшочке с мясом подливку. Через минуту блюдо можно будет подавать на стол.
Стен проследил за ее взглядом и удивленно спросил:
— Неужели ты успела и на лекциях побывать и приготовить ужин?
Джина радостно кивнула.
— Мясо тушенное в горшочке, салат, а также груши с бренди на десерт, — перечислила она. — Ты все еще хочешь отправиться в ресторан? — поддела она Бартона.
— Ну нет! — ухмыльнулся тот. — Не такой уж я дурак! Только я бы еще не отказался от пива.
— Иди в душ, я принесу тебе пиво прямо туда, — сказала Джина. — Скажи, тебе понравилось, как выглядит наша гостиная?
— А что ты с ней сделала? Я туда еще не заходил.
Джина вынула из холодильника бутылку пива и пошла следом за Стенли. Ей не терпелось увидеть его реакцию.
— Джинни, это фантастика! — воскликнул он, заглянув в гостиную. — Как ты смогла все это сотворить?
— Да, пришлось повозиться, — довольно улыбнулась та. — Сейчас здесь стало уютнее, правда?
— Да, дорогая, — согласился Стен. — Надеюсь, все это обошлось в не очень крупную сумму?
— Нет. Я немного поторговалась и в итоге заплатила чуть больше ста фунтов, — соврала Джина.
— Гениальная женщина! — восхищенно заметил Стенли. — Оказывается, ты еще и торговаться умеешь!
Ужин прошел очень весело. Джина без умолку болтала о том, как лучше удобрять комнатные растения и как тетушка научила ее добавлять в тушеное мясо яблочный сок. Стен в это время ел и нахваливал.
— Как прошли занятия? — поинтересовался он чуть погодя.
Джина перестала улыбаться и рассказала о приступе дурноты, случившемся с ней в университете.
— А позже было что-либо подобное? — озабоченно спросил он.
— Нет, после лекций я чувствовала себя прекрасно, — пожала плечами Джина. — Нервы, должно быть…
— Вполне может быть, — согласился Стенли. — Постарайся не перенапрягаться. И обещай, что, если приступы будут повторяться, мы обратимся к врачу.
— Обещаю, — кивнула она. — А сейчас скажи, чем мы будем заниматься остаток вечера? Смотреть телевизор, как супружеская пара со стажем?
— Джинни, извини, но я должен вернуться в клинику. Собака одного из наших клиентов принесла сегодня щенков, но они родились очень слабыми. У них проблемы с дыханием, им требуется специальный уход. Видишь ли, это очень дорогие щенки. Хозяин попросил сделать все возможное, чтобы они выжили, — смущенно пояснил он.
У Джины опустились уголки рта. Ее замечательное настроение мгновенно испортилось. Но Стенли как будто не заметил этого.
— Я освобожусь около одиннадцати. Кстати, почему бы тебе не позвонить Мейбл? — предложил он. — Харри сказал, что она возвращается на работу в магазин фирмы «Смит энд Невью», выпускающей косметику. Уверен, Мейбл будет рада поболтать с тобой.
— Хорошо, я позвоню ей, — ответила Джина, поднимаясь и начиная убирать грязную посуду. Стен ласково погладил ее по щеке и ушел.
Вымыв посуду, она позвонила Мейбл.
— Дорогая, рада тебя слышать! — защебетала та. — Как твои занятия? — Не дожидаясь ответа, Мейбл продолжила — Я всегда не любила учиться. Значит, Стенли рассказал тебе о моей работе? Мне очень нравится продавать косметику. И кроме того, если я покупаю что-нибудь для себя, мне полагается тридцатипроцентная скидка. Если тебе понадобится обновить набор косметики, дай знать. Кстати, когда у тебя появится свободное время, мы сможем пройтись по магазинам. Я тебе все здесь покажу. А когда Рози прекратит кормить ребенка грудью и наймет няньку, мы втроем сможем весьма приятно проводить время. Не знаю, как ты, а я каждый раз застываю, когда она отстегивает бретельку бюстгальтера, — тараторила Мейбл. — Джонни сосет с такой жадностью, а у Рози на лице появляется странное выражение… как будто у нее вот-вот случится оргазм! Отвратительно! — с чувством воскликнула она. — Я бы еще поговорила с тобой, но мы с Харри идем к приятелям играть в бридж. Пока!
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…