Мемуары торрека - [18]

Шрифт
Интервал

— И как мы всё это унесём? — первым решился на очевидный вопрос Дед.

— Думаю, без проблем, — ответил капитан, легко приподнимая двумя пальцами сразу несколько рюкзаков с патронами. — Я их веса даже не чувствую.

— Так вы тоже в столовую заходили сегодня? — давя смешок, спросил Шева.

— Что, прости?

— Это он головой ударился, товарищ капитан, — начал оправдывать Шеву Емеля. — Просто, мы тоже так можем.

— Это вы ещё прыгать не пробовали, — лукаво щурясь, протянул капитан.

— А что такое? — влез Рыжий. Только он мог не насторожиться от насмешливых ноток в голосе Игоря Викторовича.

— А ты попробуй и узнаешь.

— Что, просто прыгнуть, и всё?

— Да, как можно выше, не снимай амуницию, просто прыгни вверх.

Эх… долго не думая, Рыжий подпрыгнул. Точнее — совсем не думая. Такого я ещё в жизни не видел. Руслан подлетел метров на шесть, попробовал ухватиться руками за ветку молоденького «каштана», но ничего у него не вышло. Спустя мгновение Рыжий уже падал обратно, оглашая округу заливистым визгом. Следом за ним летела туча плодов, которые он случайно струсил с веток.

Приземлился Рыжий легко: перед самой землёй сгруппировался, изогнулся, как кошка, перекатился и тут же подскочил на ноги, осматривая своё тело безумным взглядом. Таким пластичным и грациозным бедняга никогда не был, потому ребята такой ловкости удивились не меньше его самого.

— Это что, мы все так можем? — недоверчиво протянул я, глядя на капитана.

— Пробуйте, — невозмутимо повёл плечами Игорь Викторович, но никто не спешил брать пример с акробата.

— Товарищ капитан, а почему вы не стали снова заходить в пещеру? — сменил тему Медведь.

— Потому что не смог. И вы, наверное, тоже не сможете. Там какое-то силовое поле не дает пройти. То есть, выйти можно, а вот зайти назад уже нет. Пробуйте, если хотите.

— Эй, Рыжий… — Присвистнул Емеля. — Ну-ка подойди сюда.

Сдержаться было невозможно, и все ребята нервно захохотали, даже капитан в стороне не остался.

Проверять слова Игоря Викторовича Рыжий больше не собирался, так что скоро все склонились над сумками. Они совсем ничего не весили, потому грузились мы без проблем. Ну, почти без проблем. Всё же размеры поклажи внушали уважение. Четыре рюкзака ещё попробуй на теле пристрой, не говоря о стволах, котелках и палатках. В общем, собирались долго и основательно.

— Игорь Викторович, а куда мы пойдем? — переглядываясь со всеми, поинтересовался Старый.

— Понятия не имею, но ночевать рядом с могилами я не хочу.

Глава 3

Тири уже несколько крамов[1] лежала в кустах и почти не дышала. Деве нельзя было выдать своё присутствие на поляне. В чём-чём, а в маскировке юная охотница знала толк. Ни один листик не шелохнулся в густых зарослях кохи[2], ни одна ягодка не упала. Сторона тоже была подветренной, так что учуять её даже звери сейчас не могли, а заметить — тем более.

Ведь не зря Тири считают главной добытчицей поселения. Ну, может не главной, но не последней уж точно. С охоты девица почти всегда возвращалась с дичью. Хоть зачастую то были кролики и мелкие птицы, но с пустыми руками Тири видели очень редко. Ну ладно — просто редко. Ну, может не так уж и редко, зато если сравнивать её подвиги с другими сверстниками, Тири точно было чем хвастать.

Ни один мужчина не мог ходить по лесу также тихо и аккуратно. Им бы только громкие облавы устраивать на храсов[3] да рычей[4]. А вот гельен[5] — зверь чуткий. К нему особый подход нужен, тут облавы не подойдут. Если учует, то скакать будет долго, и попробуй потом его догони.

Своего гельена Тири выслеживала много крамов и забраться успела к самой границе Крильиса[6]. Хотя отец обязательно всыплет тумаков, если узнает, что Тири вновь бродит в гуще проклятого леса. Но его-то здесь нет, а гельен вот он — мирно пасётся на полянке и даже не догадывается о притаившейся охотнице.

Примерно так девица размышляла вначале этой истории. А потом произошло нечто.

Тири уже изготовилась стрелять из лука, как вдруг за Неподвижной Межой[7] пророкотал гром. Гельена он, конечно, спугнул. Да и Тири с перепугу подпрыгнула и чуть не грохнулась в обморок. Ведь небо было на диво чистым, ни единого облачка. А звук и вовсе прилетел со спины, словно гроза раздалась на земле.

«И что теперь? Столько крамов впустую потрачено. Ребята точно засмеют, если вновь без добычи вернусь» — в сердцах думала испуганная охотница: «Не мог этот гром прогреметь на одну хиску позже?»

Немного поразмыслив, Тири решила не преследовать дальше гельена. После такого испуга животное будет долго скакать и догонять его охотнице не хотелось. А вот проигнорировать гром девичье любопытство ей не позволило.

Двигаясь на шум, Тири пришлось пробираться сквозь густые заросли лемеса[8]. Ходить по лесу девица умела с пелёнок. Ни одна колючка не пристала к скромной одежде, а звуков шагов даже нуфам[9] было не разобрать. Ведь не зря Тири столько времени потратила на шитьё приталенной куртки, стройных штанов и сапожек на мягкой подошве из кожи дикого храса. Старания девы окупились с лихвой и охота стала куда приятней.

Вскоре Тири вышла к светлой полянке, на окраине которой зиял проход в большую пещеру. Вход в подземелье лежал за Неподвижной Межой, потому идти дальше охотница не решилась. Тири притаилась за густыми зарослями кохи, стала наблюдать. Опытная охотница могла просидеть в засаде много крамов и даже не моргнуть за то время ни разу.


Еще от автора Томас Пир
Расколотые небеса

Одиннадцать курсантов и два офицера вместо гибели в кровавом бою переносятся в другой мир. Новый дом встречает их неприветливо: там царит дикое средневековье, а человеческая жизнь не стоит и медяка. Выжить, победить несметное воинство жестоких захватчиков и обрести великую силу, способную изменить целый мир — вот какая судьба уготована Андрею и его свите. И пусть небеса расколются надвое, моря и реки закипят в неистовом шторме, а горы обрушатся в бездну рока и хаоса, но он выстоит и добьётся успеха.


Рекомендуем почитать
Рассказы, 2005-2010

В этом сборнике представлены  рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.


Путь

Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.