Мелодия любви - [44]

Шрифт
Интервал

— А когда ты сможешь ответить на мое предложение?

Она помедлила, затем положила ладонь ему на руку.

— Я уже близка к этому, Майкл. Но… способен ли ты понять, что жизненные невзгоды учат осторожности?

Взгляд серых глаз остановился на ней, и похоже было, что он собирается сказать что-то резкое. Но он лишь вздохнул.

— Да. Хорошо. Но в мое отсутствие не забивай себе голову всякими бредовыми идеями. Лучше переговори об этом с твоим единственным сыном.

— Мой единственный сын, — медленно выговорила Хелен, — твой горячий поклонник, так что вряд ли можно считать его беспристрастным советчиком.

— Ну и хорошо, — ответил Майкл, когда они свернули на эстакаду, ведущую к аэропорту. — Надеюсь, это хотя бы частично передастся его матери.


В аэропорту Майкл позаботился о том, чтобы прощание забылось не слишком легко. Он поцеловал Хелен так страстно, что потряс ее до глубины души. Она вынуждена была прильнуть к нему на несколько секунд, чтобы успокоилось дыхание и колени перестали дрожать.

— Майкл! — выдохнула она, глядя на него огромными удивленными глазами.

— Мы не увидимся два дня, и я подумал, что будет лучше сделать это с удвоенной силой.

Хелен огляделась и порозовела.

— Но на нас все смотрят.

— На здоровье. — Он взял ее лицо в ладони. — А теперь обещай мне, что не допустишь никаких нелепых мыслей, пока меня не будет рядом, чтобы… разгонять тучи. Я не отпущу тебя, пока ты не пообещаешь.

— Но мой самолет…

— Придется тебе опоздать не него.

Хелен зажмурилась и глубоко вздохнула.

— Ну хорошо, обещаю.

— Спасибо! — И он поцеловал ее на этот раз необыкновенно нежно. — До скорой встречи, Хелен.

9

Хелен добралась домой без приключений. Клаус с восторгом выбежал ей навстречу. Он так радовался ее приезду, что она подозрительно спросила, все ли в порядке.

Мальчик поморщился.

— Я просто открыл, что гораздо веселее путешествовать, чем сидеть дома.

Хелен со смехом обняла его.

— Как я тебя понимаю! Но взгляни-ка сюда. — И она достала две жокейские фуражки. Клаус принял их с благоговением.

— Черт возьми! То есть, вот это да, мам! Ни у кого в школе нет таких фуражек, только у нас с Мартином. Ты просто чудо!

— Я очень рада.

— Значит, ты хорошо отдохнула. А где Майкл?

Хелен рассказала, как проходили скачки, и объяснила насчет Майкла. Она уже готова была спросить, не будет ли он против, если они с Майклом поженятся, но в последний момент что-то ее удержало.

Клаус спросил, можно ли отнести Мартину его подарок прямо сейчас.

— Конечно. — Хелен проводила его любящим взглядом до двери.


Вечером, когда Клаус уже лег, к ней неожиданно заехала Сара Перкинс.

— Вот так сюрприз, Сара, — сказала Хелен, открывая дверь. — Я думала, мы увидимся только в следующий понедельник.

Сара поставила на пол тяжелый портфель и энергично принялась обмахиваться журналом — вечер был влажный и душный.

— Я в понедельник должна лететь в Сан-Франциско, не хотелось переносить нашу встречу во второй раз. Я подумала, заеду-ка экспромтом, вдруг застану тебя дома. Я знаю, что Майкла нет, он утром звонил мне из Хьюстона по одному делу.

— А… рада тебя видеть. Проходи на террасу, я только что приготовила кувшин мангового сока, хочешь? Он холодный.

— Чудесно, ты просто возвращаешь меня к жизни.

Сара, крупная шатенка, на работе обычно носила черное с белым — черный пиджак, прямую юбку, белую блузку и очки в черной оправе. Густые длинные волосы очень украшали ее симпатичное лицо. За годы их знакомства у Хелен сложилось о ней представление как о проницательной, прямой женщине с едким умом, который действовал на собеседника, словно освежающее терпкое питье.

— Итак, — сказала Сара, отпивая из бокала манговый сок, — как дела у Майкла? Он все еще не расстался со своими странными идеями, о которых ты упоминала на вечеринке?

Хелен замялась и внезапно поняла, что сейчас самое подходящее время обсудить с Сарой предложение Майкла.

— Думаю, он испытывал трудности, заново привыкая к цивилизации, — медленно произнесла она. — Что осложнялось появлением в его жизни стрип-танцовщицы.

Хелен рассказала о Миранде, и женщины немного посмеялись. Сара протерла очки и снова надела их.

— Он ведь поселился здесь вместе с тобой и Клаусом?

— Да, и это создало еще одну проблему. Он чувствует себя с нами как дома.

— Разве это проблема? — спросила Сара.

— Я имела в виду — я представляла, что он захочет получить дом в свое полное распоряжение. Я и вообразить не могла, что он захочет жить тут с нами.

Сара немного поразмыслила.

— Может, это как-то связано с Клаусом. Клаус подрос, и, видимо, очень напоминает ему Гарри. Наверное, Майклу снова все вспомнилось, сколько ни пыталась я его убедить, что он ни в чем не виноват.

— Что ты имеешь в виду?

Сара замялась, словно поняла, что ступает на зыбкую почву.

— Сара, я долгие годы чувствовала себя Золушкой, облагодетельствованной Его Высочеством Майклом, по крайней мере, в финансовом отношении, но всегда говорила себе — это все потому, что Гарри был для Майкла почти что младшим братом. Разве есть еще какая-то причина?

Сара наконец решилась.

— Причина есть. Майкл считал себя виноватым в гибели Гарри.

Хелен побледнела.

— Но в тот день он даже не участвовал в игре!


Еще от автора Эва Киншоу
Одна во всей вселенной

Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.


Не теряй надежду

Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?


Молния над океаном

Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..


Миг удачи

Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…


Войти в роль

М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.


Создать любовь

Брайан Найтли, миллионер, обладатель обширной коллекции ценных картин, приглашает на работу искусствоведа — молодую и обаятельную женщину Флору Лэтем.Поначалу Флора весьма неприязненно относится к своему патрону, но, когда они оба попадают в лапы маньяка-художника, злоключения сближают героев. Флора осознает, что влюблена в Брайана. Впрочем, отношения героев развиваются весьма неровно.Что ждет их впереди?..


Рекомендуем почитать
В Петербург за счастьем

Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…


Привычка разводиться

Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.


Тень успеха

Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


Девушка с верхней полки

Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…