Медведь-гора - [5]
— Ребята все в сборе? — спросил Лева, входя в клуб.
Лагерный клуб помещался в легком белом домике, со всех сторон окруженном открытой верандой. Тремя сторонами веранда выходила в парк, а четвертой стороной — прямо в море. Здесь всегда было свежо и шумно — ветер похлопывал холщовыми занавесями как парусами.
— Все в сборе? — спросил Лева, заглядывая из окна музея на веранду.
— Нет, не все, Лева, — сказал Сережа. — Клиффорда и Зигфрида нет, а еще нет Эдгара и Пьетро.
— Зигфрид и Клиффорд сейчас придут, — сказал Лева. — Они меняют в библиотеке книги. А вот где Эдгар и Пьетро? Кто их видел?
Ребята молчали, переглядываясь.
— Вот что, ребята, — сказал Лева, — давайте посмотрим в парке. Кто первый их найдет, пусть ударит в столовой в гонг.
Все разом вскочили на ноги и врассыпную бросились бежать.
В лагерном парке не так-то легко было найти кого-нибудь. Парк был очень большой. Аллеи и тропинки шли вверх в гору, спускались вниз к морю, разбегались в разные стороны. Внизу в парке росли остролистые пальмы, магнолии с плотными, точно кожаными листьями, крупные розовые орхидеи. А выше по склонам светились над колючей хвоей можжевельников желтовато-зеленые листья буков и грабов.
Сережа бегал по парку вместе с Керимом.
— Уж если кто найдет, так это мы с тобой, — говорил Сережа Кериму, раздвигая руками тугие кусты лавров. — Я очень быстро бегаю, а ты очень хорошо ищешь. Правда?
Керим молча кивал головой и прислушивался к каждому шороху.
— Там кто-то ходит, — то и дело говорил он, показывая на какую-нибудь глухую дорожку.
Керим никогда не ошибался. Через несколько минут на дорожке в самом деле показывалась чья-нибудь белая рубашка. Но это были не Пьетро и не Эдгар, а пионеры, которые искали их в парке.
Вдруг издалека донеслись гулкие удары гонга.
— Ура! Нашлись! — крикнул Сережа и со всех ног пустился бежать вверх по аллее к столовой. За ним побежал Керим.
— Ну что? — спросил Лева с балкона, когда Сережа и Керим добежали до белой широкой лестницы и остановились на нижних ступеньках, задрав головы.
— Ну, где же их нашли? — спросил Сережа, задыхаясь от бега.
Лева пожал плечами.
— Их до сих пор нет.
— А отчего же ударили в гонг?
— Да это на ужин, — сказал Лева и пошел в столовую.
В столовой было много народу — и ребят и взрослых.
На столах давно стояли кувшины с молоком и корзины с хлебом, по тарелкам были разложены кубики масла и ломтики желтого сыра, но никто не принимался за еду.
— Лева, Лева! — вдруг закричала басом маленькая пионерка. — Зигфрид знает, где они.
Лева и Фриц сразу обернулись.
— Зигфрид, поди-ка сюда!
Зигфрид медленно вышел из толпы пионеров.
— Ты знаешь, где они, Зигфрид?
— Знаю. Они ушли на Медведь-гора.
Вся столовая так и ахнула.
— Почему же ты сразу об этом не сказал? — закричал Фриц. — О чем ты думал?
У Зигфрида на щеках выступили красные пятна.
— Я думал, вы знаете, куда они пошли, — сказал он, опустив голову.
— Они тебе сами сказали, что идут на Медведь-гору? — спросил Лева.
Зигфрид кивнул головой.
— Да, сами. Эдгар мне сказал: «Мы пойдем на Медведь-гора посмотреть горизонт».
На этот раз никого из пионеров «горизонт» не рассмешил. Все слушали Зигфрида молча и серьезно.
— Как же они ушли без моего разрешения? — спросил Фриц.
Зигфрид пожал плечами.
— Я сказал, что не надо ходить. А Эдгар мне говорил: «Ничего, Зигфрид, мы приехали сюда отдыхать».
— Ну, ничего не поделаешь, надо итти за ними на гору, — сказал Лева. — Идем, Фриц? Попробуем их догнать, пока они не ушли слишком далеко.
Фриц поправил ремень и выпрямился:
— Я готов.
— Лева, — сказал Сережа негромко, — я бы тоже пошел с вами. Можно? Я быстро бегаю.
— А нам можно? Возьми нас, Лева! — закричали ребята со всех сторон и подняли руки как на уроке.
— Тише, ребята, — ответил Лева. — Мы никого не возьмем. Дело серьезное. Вы нам только мешать будете. Зигфрид, ты не знаешь, с какой стороны собирались они подняться на гору — из парка или с дороги?
— Нет, — сказал Зигфрид тихо, — они сказали только, что поднимутся на самый верх.
Лева покачал головой.
Вдруг откуда-то из парка донесся хрипловатый низкий голос:
— Хозяин дома?
Все бросились к окнам. На площадке перед столовой стоял, подняв голову, пожилой, крепкий, смуглый человек в барашковой шапке на затылке.
— А, Осман, — сказал Лева. — Заходи.
— Хозяин, — сказал Осман, легко взбежав по лестнице. — Я слышал, у тебя беда случилась. Твои дети пропали.
Осман присел на табуретку у стола и сдвинул шапку на лоб.
— Я сейчас шел с Партенита. Вдруг слышу — как будто зовет кто-то. Кричит. Далеко кричит. Я туда, я сюда посмотрел. Вижу — высоко на горе стоят двое. Я подумал — это твои стоят. Наши в такое место не полезут. А если полезут — кричать не будут.
Осман замолчал, и шапка у него съехала еще ниже, так что почти прикрыла глаза.
— Товарищ Осман, — сказал Лева и положил руку ему на плечо. — Выручай нас. Веди туда, где ты их видел.
Осман развел руками.
— Уж не видать больше. Ночь идет. Как будешь ночью по горе ходить? Тут круча, там круча.
Все так и вскрикнули. Валя Кузнецова схватилась руками за голову.
— Ничего, — сказал Осман. — Пугаться, девочка, не надо.
Он поднялся со скамейки и сдвинул шапку назад, на затылок, так что сразу помолодел.
Эта повесть о героине Великой Отечественной войны Гуле Королёвой, о её детстве, школьных годах, о том, как она побывала в Артеке, как снималась в фильмах, о её юности и трагической гибели на фронте.Книга, написанная Е. Я. Ильиной (1901—1964), впервые вышла в свет в 1946 году и с тех пор выдержала много изданий.
Повесть Елены Ильиной о том, как жили и росли изо дня в день в продолжение одного школьного года Катя Снегирева и ее друзья.
В книгу вошли короткие истории-сказки о школе и школьниках: о том, как Шум и Шумок мешали ребятам учиться; как важно во всяком деле терпение; как мальчик Серёжа искал вчерашний день.
Гость был в белой шубе.Глаза у него были красные.Уши длинные.Белые усы топорщились. На лбу росли длинные белые волосы, острые, как иголки.
В книгу вошли две повести Е. Ильиной — одна о мирном времени, другая о войне. Разные герои, разные судьбы, но как похожи их характеры — они искренние, честные, они умеют преданно любить и верят в настоящую дружбу.
«Счастье — это быть с природой, видеть ее, говорить с ней», — писал Лев Толстой. Именно так понимал счастье талантливый писатель Василий Подгорнов.Где бы ни был он: на охоте или рыбалке, на пасеке или в саду, — чем бы ни занимался: агроном, сотрудник газеты, корреспондент радио и телевидения, — он не уставал изучать и любить родную русскую природу.Литературная биография Подгорнова коротка. Первые рассказы он написал в 1952 году. Первая книга его нашла своего читателя в 1964 году. Но автор не увидел ее. Он умер рано, в расцвете творческих сил.
Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.
Пусть вас не удивит, что о серьёзном и опасном путешествии на плоту «Тайти Нуи» через Тихий океан вам рассказывает в этой книжке очень независимый весьма наблюдательный и не лишённый юмора кот по имени Чилито. Все полезные сведения, какие он сообщит вам, точно проверены и руководителем научной экспедиции Эриком де Бишопом, и Хайме Бустосом Мандиолой. Обо всём остальном вы сможете судить сами, прочитав эту весёлую и серьёзную повесть.
Книга известного чехословацкого писателя Йозефа Плевы «Маленький Бобеш» стала в Чехословакии одной из любимейших детских книг.В чем же притягательная сила этой книжки? Почему ее переводили и переводят во многих странах?С большой теплотой, с немалой долей юмора рассказывает Йозеф Плева о живом, любознательном мальчике Бобеше из простой трудовой семьи.Прочитайте эту книжку — она вас познакомит с жизнью чешской детворы в начале нашего века.
Короткие истории об обитателях леса. Через образы растений и животных сказки, порой напоминающие басни или притчи, представляют вполне «человеческие» ситуации; рассказывают о законах живой природы, об отношениях между человеком и природой.Для детей дошкольного, младшего и среднего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.