Мечты - [3]
— Ну что может быть важнее, чем потрафить одному из наших крупнейших рекламодателей?
— Лори Симпсон только что принесла потрясающе трогательную историю. Ее герои встретились и полюбили друг друга во время войны, а потом война же их и разлучила. Он — американский солдат, она — симпатичная молодая итальянка. И вот, как в сказке, они встретились снова здесь, в Сидар-Ридже, через пятьдесят лет. И собираются пожениться на День святого Валентина.
Сэм пригладил рукой и без того безукоризненно уложенные волосы.
— Невероятно сентиментально!
— Но это как раз то, что наши читатели хотели бы прочитать в День святого Валентина. Если ты презираешь романтику, это не значит, что и другие столь же бесчувственны!
— Послушай, я такой же романтик, как и любой другой мужчина, Гус, но…
Шарлотта расхохоталась:
— Что? Ты — романтик? Кто тебе это сказал?
— Я — романтик, — повторил Сэм упрямо. — Спроси любую женщину, с которой я встречался. И она тебе подтвердит.
— Хорошо, почему бы и не спросить. Начнем с Кимберли. Разве это не она бросила тебя после того, как ты дважды забыл поздравить ее с днем рождения? А потом была Ванесса. Она оставила тебя, обнаружив, что ты одновременно встречался с ее подругой. И потом случилась эта кошмарная история с Бэмби. Так, кажется, ее звали? Ты подарил ей флакон духов через три дня после Дня святого Валентина, забыв, что у нее аллергия на духи. Кстати, это были духи, предназначенные вначале для другой женщины. Так какой же ты романтик, Харпер? Ты — самый обыкновенный бабник.
Сэм сердито уставился на нее.
— Мне плевать, что ты думаешь обо мне. Но мне не безразлично, что будет с газетой. Наши отцы основали «Сидар-Ридж трибьюн», и я не собираюсь рисковать ее будущим только потому, что ты сентиментальна. Найди место для материала Эда и не пытайся «похоронить» его где-нибудь на внутренних страницах. — Он поправил безупречно завязанный галстук и пошел к двери.
— Я поставлю ее в номер тогда, когда сама захочу, Сэм Харпер! — закричала Шарлотта, швырнув листы ему вслед. Бумаги задели его по спине и упали возле ног. Он обернулся и посмотрел на нее. — Ты поставишь ее в номер, поскольку я говорю тебе, что это надо сделать!
После этого рывком открыл дверь и вышел. Шарлотта смотрела, как Сэм шел через редакцию в свой кабинет на противоположном конце здания.
— И подумать только, когда-то я была уверена, что люблю этого человека, — пробормотала она.
Шарлотта плюхнулась в кресло, поставила локти на стол и обхватила голову руками. Может, это и к лучшему, что Сэм Харпер ведет себя с ней столь несносно? Так ей легче забыть свою любовь к нему и жить собственной жизнью.
И все же порой она невольно задавала себе вопрос, а как сложились бы их отношения, если бы они больше подходили друг другу. Мысленно она вернулась к тому дню, когда поняла, что Сэм никогда не увидит в ней больше, чем свою младшую сестренку Гус. Это было накануне ее отъезда в колледж. Она пришла в дом Сэма попрощаться с ним и его родителями, а заодно и снова признаться в любви, как в день своего тринадцатилетия.
Но Сэм был с одной из многочисленных подружек. Он едва взглянул на нее, когда уходил из дома. А Шарлотта, сказав им обоим «до свидания», тут же дала себе клятву навсегда забыть его. Четыре года учебы в колледже и три работы в «Вашингтон пост» сделали свое дело. К тому времени, когда она вернулась в Сидар-Ридж, чтобы стать редактором местной газеты, она уже выбросила Сэма из своего сердца.
Шарлотта выдвинула ящик стола и, достав коробку шоколадных конфет, положила одну из них в рот. Боже мой, как он, наверное, злится на нее. Она многое бы отдала за то, чтобы Сэм увидел свое лицо, когда они разговаривали. Романтик! Как бы не так! Скорее, самовлюбленный осел. И она попыталась убедить себя — в который раз! — что Сэм Харпер не стоит любви ни одной женщины, включая ее саму.
Сэм миновал помещения редакции и отправился в типографию. Как только за ним захлопнулась двойная дверь, на него обрушился шум печатных станков и запах типографской краски. Он вспомнил, как его отец, Джек Харпер, впервые привел его в типографию и с какой гордостью рассказывал о работе станков. Джек показал сыну, как из простой бумаги и краски получается газета, которую утром доставят подписчикам.
В те времена Сидар-Ридж был совсем маленьким городком примерно в часе езды от Атланты. Но время изменило и его. После того как были построены скоростные дороги, продолжительность езды до городка сократилась вдвое и он превратился в один из спальных пригородов Атланты.
Шарлотта никогда не понимала, как трудно выпускать газету в маленьком городке. Еще труднее стало после слияния двух главных газет Атланты. Объединенная «Атланта джернал — Конститьюшн» стремительно расширяла подписку и розничную торговлю.
Сэм вздохнул. Иногда он ощущал себя Давидом, борющимся с Голиафом. Когда его отец и отец Шарлотты основали газету, конкуренцию им составляло лишь радио. Но сейчас и у читателей и у рекламодателей стало значительно больше выбора. Он пытался внушить эту мысль сотрудникам редакции. Шарлотте тоже пора было это понять.
Разве он не прав? Он просит лишь поддержать одного из постоянных рекламодателей. Так нет, она даже слышать не хочет! Да еще устроила разбор его личной жизни. Конечно, может быть, он и не самый большой романтик в мире, но не Шарлотте судить об этом. Казалось, они на ножах всю жизнь. С того времени, как научилась ходить, она постоянно ему мешала, болтаясь под ногами, как назойливая собачонка. Даже умудрилась влюбиться в него. И сейчас постоянно присутствовала в его жизни, напоминая о себе, как застрявшая в теле заноза.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…