Мечта о счастье - [19]
Под проливным дождем Перл подъехала в субботу к дому Веберов ровно в девять утра. Вместе с ледяными каплями с неба начали падать редкие снежинки. Небо было обложено тяжелыми темными тучами. Казалось, даже воздух потемнел, насыщенный промозглой сыростью, проникавшей в каждую пору. Но для высокого смуглого человека, ожидающего у одного из окон, быстро взбежавшая по ступенькам Перл с сияющими глазами и оживленным лицом была самим олицетворением весны.
Сегодня она оделась с особой тщательностью: бирюзовый свитер, прекрасно сочетавшийся с глазами, и черные узкие брюки. Изящные бирюзовые сережки в аккуратных ушках и легкий макияж завершали картину. Сбросив куртку и проследовав за горничной в гостиную, где Патрик и такая же смуглая женщина пили кофе, Перл включила улыбку на полную мощность. Ее смущает хозяин? Никогда в жизни!
— Я смотрю, тебе удалось-таки добраться сюда на этой колымаге, — повернулся к ней Патрик с улыбкой на чеканном лице. — Ты уверена, что на ней безопасно перемещаться?
— Патрик! — негодующе воскликнула сестра. Перл прищурила глаза и приготовилась защищаться.
— Конечно, — процедила она ледяным тоном. — Вид у нее более чем антикварный, но бегает. Не все же могут позволить себе иметь «мерседес»! — Последнюю фразу девушка выпалила нечаянно.
— К сожалению, — проворчал Вебер. — Но для других водителей такое соседство на дороге… Ну, ладно. Фелиция, это Перл.
— Привет! — Смуглая женщина поднялась и протянула Перл руку. — Не обращай на него внимания, ладно? Он больше ворчит, чем кусает.
— Да? — улыбнулась Перл. — Не могу сказать, что первое приятнее второго.
Фелиция очень походила на своего брата-двойняшку. У нее были такие же густые волосы и карие глаза, но женские гены смягчили те черты, которые у Патрика были жесткими, и придали лицу неповторимое очарование.
— Он был трудным ребенком, затем трудным подростком, а теперь стал трудным мужчиной, — оживленно продолжала сестра, быстро взглянув на брата, наблюдавшего за женщинами с насмешливой улыбкой. — И вообще, с ним невозможно общаться.
— Ты уже закончила речь? — Патрик жестом пригласил Перл к столу, подарив сестре гневный взгляд, который не произвел на нее никакого впечатления. — Позволю напомнить, что мы собрались здесь для обсуждения твоей свадьбы, сухо добавил он. — Перл, кофе?
— Спасибо. — Теперь, когда злость отступила, Перл была вынуждена справляться со своим душевным равновесием, нарушенным внешним видом хозяина дома, одевшегося в вельветовые джинсы и черный пушистый свитер. Ей пришлось сделать усилие, чтобы сосредоточиться на чем-нибудь другом, кроме своих разбушевавшихся гормонов. Принужденно улыбаясь, Перл повернулась к невесте.
— До свадьбы недолго уже осталось.
— Не напоминай! — застонала та в ответ. — Когда я узнала, что предыдущая фирма разорилась, то чуть было не решилась оплатить их долги, чтобы они смогли заняться домом. — Фелиция печально усмехнулась. — А тут еще бедная миссис Литтл с аппендицитом.
Патрик передал девушке чашку кофе. Она кивнула, взглянув на него на секунду, но этого было достаточно, чтобы сердце провалилось вниз. Он был потрясающе красив, чтобы можно было чувствовать себя непринужденно рядом. Он сидел так близко, что единственным желанием девушки был его поцелуй. И прикосновение к большому сильному телу. И она наслаждалась бы его запахами. И…
— Я вас оставлю. — Патрик захватил чашку и пошел через комнату, двигаясь с ленивой грацией черной пантеры. — Если понадоблюсь — я в кабинете.
— Не понадобишься. — Сестра смягчила слова улыбкой. — Ну, спасительница, если не возражаешь, расскажи, что ты запланировала, — продолжила она, сгорая от нетерпения.
Через полчаса они уже болтали, как старые подруги.
— За такое короткое время ты совершила настоящее чудо, — с благодарностью заметила Фелиция. — А я полный профан в этих делах. Вечно разбираюсь с юридическими проблемами. — Она покачала головой. — Безнадежный случай.
— Вся надежда на мужа? — улыбнулась Перл.
— О-о! Тадеуш — мастер на все руки, — засветилась счастьем невеста. — Подожди, ты его увидишь! Шесть футов четыре дюйма ростом и должна сказать, что красивее мужчины я не видела. Мы уже решили, что я буду зарабатывать деньги, а он — возиться дома с детишками, конечно, когда они появятся, — прибавила она мечтательно. — Я не собиралась заводить семью, но когда встретила Теда, так захотела иметь от него ребенка, что чуть не предложила ему сделать это в ту же минуту!
Сейчас Фелиция меньше всего была похожа на адвоката.
— Мы с Тадеушем как две половинки целого. — Тон, которым это было сказано, не давал повода сомневаться в ее искренности. — Он великолепный человек!
— Вам повезло, — констатировала Перл и осторожно поинтересовалась: — Брат знает о ваших чувствах?
— Брат? — Фелиция выпрямилась, раздраженно поморщившись. — Мой брат — типичный мужчина и непробиваемый ортодокс. Я не могу с ним это обсуждать. Тед ему не нравится. Это ясно не столько из того, что он говорит, сколько из того, о чем умалчивает. Да они и встречались-то всего пару раз. Мой жених вернулся из Детройта, куда ездил навестить родственников. У меня собрались друзья-приятели. Полет был ужасным, и он уснул на диване, несмотря на шум, гам и кучу гостей. А рядом расположилась веселая дамочка, которая искала приключений. И тут появился Патрик. Конечно, у него сложилось ложное впечатление.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…