Мечта о счастье - [15]
Возле них возник официант, и Перл была безгранично благодарна, что он выбрал именно этот момент. После того, как заказ был принят, она осторожно попробовала принесенный коктейль.
— Очень вкусно, — немного принужденно улыбнулась девушка. — Я еще раз хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал. Что бы ты ни говорил, я уверена, тот парень собирался… — Ее голос дрогнул. — Ну, ты знаешь.
— Я знаю, что он только хотел, чтобы ты так думала, — прохладно заметил Патрик. — Обвинение в изнасиловании — вещь более серьезная, чем простая угроза. Он имел намерение тебя напугать, но я уверен, что больше они и носа не покажут. Поверь мне на слово, дорогая. — Вебер лениво улыбнулся. — Расслабься и вкусно поешь!
Расслабиться? Сомневаюсь, подумала Перл. Если бы она сидела с кем-нибудь другим, то позволила бы поддаться обаянию прекрасной обстановки и восхитительной кухни. Но сделать это, когда на волосок от тебя находится этот мужчина? Не получится.
Кормили в ресторане превосходно: лобстер таял во рту, утка по-пекински, глазированная апельсиновым соусом, была бесподобна, а фруктовое суфле с пылающим ромом венчало этот праздник желудка.
Отдавая должное изысканным блюдам, Перл не могла удержаться, чтобы украдкой не посмотреть по сторонам. На глаза ей попадались то вялые личности, без интереса ковыряющие деликатесы, повинуясь слабому взмаху их рук, спешили предупредительные официанты, чтобы убрать почти нетронутые тарелки; то определенного сорта клиенты, за столиками которых с монотонной регулярностью откупоривались бутылки с шампанским. Какое позерство!
Мысль, порожденная наблюдением, всплыла сама собой, и Перл признала, что она не лишена основания. В частности, одна из присутствующих явно старалась быть в центре внимания небольшого общества, состоящего из мужчин, склонявшихся к ней, чтобы не пропустить ни одного слова, и женщин, тянущих коктейли с пренебрежительными улыбками. Эта девушка сидела к ним в профиль, но из того, что Перл смогла рассмотреть, она поняла, что дама принадлежала к тому типу смуглых блондинок, который нравится большинству мужчин.
Патрик оказался интересным собеседником с довольно острым чувством юмора, хотя сам улыбался нечасто. Перл не могла отделаться от ощущения, что все окружающее он воспринимает как театр, а людей — как действующих лиц, оставаясь при этом в стороне от происходящего и сохраняя сдержанность и лаконичность.
— Патрик, дорогой… Что за ужасный человек! Я уже ухожу, а ты так и не поздоровался со мной?
Если что-то и могло лишний раз подчеркнуть всю разницу между Перл и миром мистера Вебера, так это фамильярность, с которой девушка, произнесшая эти слова, подставила щеку для поцелуя, наклонившись к Патрику.
Перл мгновенно поняла, что это та девушка, на которую она обратила внимание раньше. Сейчас, когда она стояла так близко, она была еще более впечатляющей: высокая и стройная, на ней изящно сидело маленькое черное платье, а густые пепельные волосы были собраны в аккуратный пучок. Ее кожа была безупречна, как и курносый носик, а когда девушка выпрямилась, обнаружилась хрустальная прозрачность ее миндалевидных глаз.
Патрик молча встал.
— Перл, я хочу представить тебе мою старую приятельницу, Глорию. Глория — Перл.
— Здравствуйте! — В мелодичном голосе Глории чувствовались образованность и воспитание. Попав под полную силу воздействия ее глаз, Перл была слегка ошарашена.
— Добрый день, — вежливо улыбнулась она, заметив откровенное любопытство в блестящих глазах, которые с оценивающей цепкостью пробежали по лицу и фигуре Перл.
— Патрик, дорогой, ты самый невозможный человек. Я думала, ты хотя бы позвонишь мне, узнав об этой маленькой затее Фелиции!
— Не думаю, чтобы ее бракосочетание можно было назвать «маленькой затеей», — сухо заметил мистер Вебер. — Да у меня и времени не было.
— Дорогой, ты слишком много работаешь. Скоро совсем превратишься в затворника, если мы этому не помешаем. — Глория со сладкой улыбкой повернулась к Перл. Глаза ее оставались холодными. — Но вы, вероятно, следите за ним?
— Э-э… — Девушка онемела от неловкости, и этот факт был немедленно отмечен Глорией. На ее прекрасном личике отразилось немалое удовлетворение.
— Перл по моему поручению следит за ремонтом дома к свадьбе, Глория, — холодно сказал Патрик, кивнув остальным членам компании, стоявшим чуть поодаль. — Мне кажется, что Сэм и остальные уже тебя заждались.
— А, моя свита! — Глория весело рассмеялась, но Перл заметила, что в этом смехе не было радости.
К своему удивлению, она неожиданно поняла, что это элегантное и прелестное создание, несомненно, было раздосадовано ее присутствием в обществе Вебера.
— До свидания, Перл. — Прозрачные глаза не изменили выражения, даже когда сочные губы улыбнулись на прощание. — Может, еще увидимся?
— Возможно, — счел нужным дать ответ Патрик, и Перл удивилась, как это Глорию не скрутило под его тяжелым взглядом. Но та только издала легкий смешок, поднялась на цыпочки и снова поцеловала Вебера, чуть дольше необходимого задержав руки на его плечах.
— Тогда до субботы, дорогой! — прощебетала она, поворачиваясь, чтобы уйти. — В шесть вечера, и в смокинге: ты же знаешь, как мама любит официальные приемы.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…