Мечта каждой девушки - [21]
Когда он улыбнулся, она поняла, в чем дело, и почувствовала одновременно облегчение и негодование.
Его гримасы и стоны были притворными. Он водил ее за нос!
Разозлившись, она попыталась освободить свою руку, но не тут-то было. Она оказалась крепко зажата между его спиной и диваном.
Пейс еще шире заулыбался:
— Что ты теперь собираешься делать, Мата Хари?
— Клянусь, что не собиралась держать тебя привязанным всю ночь, — пробормотала Фиби. — Отпусти мою руку, и я освобожу тебя.
Его глаза сузились.
— Как ты смотришь на то, чтобы мы заключили сделку? Я отпущу тебя в обмен на поцелуй.
— Поцелуй?
Фиби уставилась на него с недоверием. Здесь явно какой-то подвох.
— Да, один-единственный поцелуй, — сказал он, словно прочитав ее мысли. — Наклонись, Фиби. Сейчас же.
Его командный тон возмутил ее. Это она сейчас здесь главная! Но ее пальцы уже начало покалывать, а его взгляд говорил, что он не отпустит ее, пока она не выполнит его требования.
Хорошо. Если он хочет поцелуй, она подарит ему такой, который он запомнит надолго.
Жалея о том, что она уже не так уверена в себе, как несколько минут назад, Фиби опустила голову и, задержав на мгновение свои губы в дюйме от его рта, легонько провела ими по его шершавому подбородку. При этом внутри ее словно пролетела огненная стрела и вонзилась прямо в центр ее женского естества. Наслаждаясь приятным теплом, разлившимся по ее венам, она стала ждать, когда Пейс поцелует ее. Вместо этого он неожиданно прикусил зубами ее нижнюю губу.
Она вскрикнула, но не от боли, а от неожиданности. Когда его язык скользнул по ее губе, ее глаза закрылись, и она, томно вздохнув, задрожала в ожидании его дальнейших действий.
Отпустив ее губу, Пейс начал покрывать поцелуями ее подбородок. После этого он наконец накрыл ее губы своими. Все мысли, воспоминания и сомнения тут же покинули ее.
Его язык стремительно ворвался внутрь ее рта и заскользил по нёбу. Ощущения были просто невероятными. Она ответила на поцелуй, вложив в движения своих губ все, что могла ему дать. Время словно остановилось.
А ведь это всего лишь поцелуй. Интересно, что она почувствует, когда они займутся любовью?
Когда Пейс оторвался от ее губ, она не открыла глаза. Это всего лишь небольшая передышка, подготовка к кульминации сегодняшнего вечера. Сейчас она отдышится и продолжит его целовать.
Дерзкий смех Пейса привел ее в замешательство. Ее глаза распахнулись, щеки вспыхнули от негодования.
Он смеется над ней. Над тем, что ему так легко удалось ее себе подчинить.
Но сейчас разве это имеет значение? Разве плохо, что она потеряла контроль над собой? Ведь она ждет от их близости полного раскрепощения, не так ли?
Фиби удержалась от того, чтобы не облизнуть губы.
— Этого поцелуя тебе достаточно? — спросила она.
— О да. — Пейс улыбнулся. — Определенно достаточно.
— В таком случае почему бы тебе не выполнить твою часть сделки и не освободить мою руку?
Он поднял бровь:
— Зачем? Мне нравится так, как есть.
Фиби нахмурилась:
— Но ты сказал…
— Я солгал.
— Это нечестно.
— Да, но связывать мне руки тоже было нечестно. — Он криво усмехнулся. — Не то чтобы я возражал.
— Полагаю, ты хочешь знать, зачем я все это устроила?
— Было бы интересно, но я ни в коем случае не настаиваю.
— На обратном пути я решила…
— Немедленно найти подходящего мужчину?
Ее рот приоткрылся.
— Как ты?..
— Фиби, я видел твой список, — тихо произнес он.
Ее щеки снова вспыхнули.
— Не могли бы мы продолжить этот разговор, после того как ты освободишь мою руку?
— Чтобы ты оставила меня привязанным к этой чертовой лампе? — Он покачал головой.
— Либо ты меня отпустишь, либо мы оба проведем всю ночь в таком положении.
— Ты повеселилась, Фиби, — протянул он. — Теперь моя очередь.
Она увидела, как расширилась его грудная клетка и напряглись бицепсы. В следующую секунду шов пояса, которым она привязала его к торшеру, лопнул.
Глава 8
Наслаждаясь испугом на лице Фиби, Пейс набрал полную грудь воздуха, стиснул зубы и снова изо всех сил потянул связанные руки на себя. Шелковые путы с треском порвались. Его руки по инерции бросило вперед и в стороны. Не успела Фиби опомниться, как они уже крепко держали ее за плечи. После того как она вытащила свою затекшую руку из-под его спины, он безжалостно рванул свою незадачливую мучительницу на себя. При этом он довольно улыбался, глядя в ее широко распахнутые от удивления глаза. Он не испортил ей удовольствия. Просто добавил ему немного остроты.
— Ничего не хочешь мне сказать? — спросил он.
Фиби издала еле слышный писк: Крепче прижав ее к своей груди, Пейс обвел взглядом комнату, как будто они были молодоженами, собирающимися провести первую брачную ночь в новом доме.
— Здесь на самом деле очень уютно, — произнес он, довольно вздохнув.
Сглотнув, Фиби пробормотала:
— Пейс… теперь ты можешь меня отпустить.
Он ухмыльнулся. С какой это стати он должен ее отпускать?
Похоже, она все-таки решила сегодня выполнить первый пункт из списка своих желаний. Дважды — под деревом и в дверях — ей удалось сбить его с толку, но на этот раз недопонимания быть не может. Этим дерзким спектаклем со связыванием рук и эротическим танцем Фиби ясно дала ему понять, что у нее на уме, и он приложит все усилия, чтобы помочь ей добиться своей цели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Зак Харрисон, трудоголик и убежденный холостяк, не видит себя в роли примерного семьянина. Но, став пленником снежной бури вместе с очаровательной незнакомкой и трехмесячным младенцем, он понимает, что эти два дня стали самыми счастливыми в его жизни.
Известный телевизионный магнат и трудоголик Коул Хантер привык делать всю работу сам. Он не позволит красавице Тэрин Куин получить должность режиссера нового шоу только из-за того, что с ней подписал контракт его отец.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…