Мечта каждой девушки - [19]
Но как только он придвинулся ближе, чтобы поцеловать ее, Фиби отстранилась. Увидев у нее в руке сухой листок, он чуть не застонал от разочарования.
— Наверное, его ветром принесло, — сказала она, выбрасывая его за дверь, затем поежилась и обхватила себя руками. — Становится холодно. Думаю, мне нужно одеться потеплее.
Поднявшись, Фиби подошла к дивану и включила торшер, затем погасила свет в помещении.
— Ты умеешь разжигать огонь? — обратилась она к Пейсу, указав кивком ему на камин. — Лучина и поленья в корзине. Спички и газеты для растопки на полке, кочерга в углу.
С этими словами она стала подниматься по лестнице на чердак. Пейс голодными глазами наблюдал за ее плавно покачивающимися бедрами. Когда она скрылась из вида, он в изнеможении прислонился спиной к дверному косяку, молясь, чтобы она надела что-нибудь мешковатое и уродливое, скрывающее фигуру.
Подойдя к очагу, Пейс скомкал газетный лист, положил его в камин, накрыл лучинками и поджег. Слабые синие с оранжевым языки пламени начали лизать бумагу. Когда загорелась лучина, он добавил в огонь несколько поленьев. В считаные минуты помещение превратилось в театр теней.
Подправив поленья кочергой, Пейс подложил еще пару, отошел от камина и отряхнул руки. Немного труда — и он почти спокоен. Он выдержит. Нужно только помнить, что Фиби пока не готова.
Заметив краем глаза какое-то движение, он повернул голову.
Не может быть!
Фиби стоит на лестнице, прислонившись к перилам.
Обнаженная?
Глава 7
Тряхнув головой, чтобы отделаться от навязчивых мыслей, Пейс снова посмотрел на Фиби. Нет, она не обнажена. Точнее, не полностью. Хотя ее сексуальное черное белье больше открывает, чем скрывает.
Прислонившись бедром к перилам и заложив руку за голову, она походит на красотку с фотографии из мужского журнала.
Его сердце застучало в бешеном ритме, когда она начала грациозно спускаться вниз, волоча по ступенькам черный шелковый пеньюар.
— Пейс, ты выглядишь немного ошарашенным, — сексуально протянула она. — Я застала тебя врасплох? Кажется, я говорила, что хочу переодеться. — Ее глаза озорно блестели. — Неужели ты не слышал, что таращиться неприлично.
Подойдя к Пейсу, она бросила пеньюар на пол и подняла к его лицу руку с выставленным указательным пальцем, словно собираясь коснуться его губ. Неожиданно она убрала руку и запустила кончик пальца себе в рот, прежде чем снова потянуться к Пейсу и медленно обвести им контур его открытого от изумления рта. Затем ее палец проник внутрь его рта и медленно задвигался туда-сюда.
Издав довольный стон, Фиби вытащила палец и провела им от своего подбородка до ложбинки на груди.
Возбужденный, Пейс тщетно пытался проанализировать ее действия. Что на нее нашло? Меньше часа назад у дерева она извинилась, прервав то, что так хорошо начиналось. Она вела себя скромно до тех пор, пока не пошла наверх переодеться. Точнее, раздеться.
Сейчас от этой скромности не осталось и следа. Она выглядит чертовски сексуально и действует как искушенная женщина.
Все же за этим томным взглядом прячется что-то еще. Возможно, намек на то, что она чувствует себя не такой уж неуверенной, какой хочет казаться. Но, даже несмотря на это открытие, он не может игнорировать разыгранный ею спектакль.
Ее взгляд скользнул вниз по его торсу, и в следующую секунду она принялась расстегивать его рубашку. Пары пуговиц ей оказалось достаточно. Когда ее пальцы начали поигрывать волосами у него на груди, огонь страсти, бушующий внутри его, едва не вырвался наружу.
— Ты, кажется, сказала, что замерзла, — заметил Пейс.
— Я греюсь сейчас, — промурлыкала она. — А ты?
Он придвинулся ближе:
— Я уже начинаю закипать.
Не успел он и глазом моргнуть, как Фиби уже оказалась за ним, и ее ладони заскользили по его плечам и спине. Затем одна из них спустилась вниз по его обтянутым джинсами ягодицам, пролезла между его бедер и сжала то, что пульсировало по ее вине.
Дрожа от наслаждения, Пейс попытался схватить руку, но Фиби быстро ее убрала, пролезла под его рукой и снова оказалась перед ним. Прижавшись лицом к его груди, она неожиданно прикусила его сосок через ткань рубашки. Ему пришлось крепко стиснуть зубы, чтобы сдержать отчаянный стон.
Его тело превратилось в клубок оголенных нервов, разум затуманился. Все происходящее казалось ему невероятным. Пока способность соображать не покинула его, он спросил:
— Что происходит? Ты не собираешься раззадорить меня и уйти в самый ответственный момент?
Многообещающе улыбаясь, Фиби схватилась за края его рубашки и потянула их вверх. Пейс поднял руки, и она, стащив ее с него, промурлыкала:
— Посмотрю на твое поведение. — Наклонившись, она обвела языком сосок, который еще пульсировал от ее укуса.
Затем она подняла с пола пеньюар и вытащила из шлевок пояс. Взяв его руки в свои, она сложила их ладонями вместе и принялась связывать запястья. Крепко затянув узел, она завела ступню за его щиколотки и толкнула его на диван.
Он рухнул на мягкие подушки. Мгновение спустя она нависла над ним и, оседлав его, привязала его руки к ножке старинной напольной лампы, стоящей у изголовья.
Подчиняясь ей, Пейс улыбался. Он не мог дождаться, что она сделает дальше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Зак Харрисон, трудоголик и убежденный холостяк, не видит себя в роли примерного семьянина. Но, став пленником снежной бури вместе с очаровательной незнакомкой и трехмесячным младенцем, он понимает, что эти два дня стали самыми счастливыми в его жизни.
Известный телевизионный магнат и трудоголик Коул Хантер привык делать всю работу сам. Он не позволит красавице Тэрин Куин получить должность режиссера нового шоу только из-за того, что с ней подписал контракт его отец.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…