Меч Сварога - [20]
Вот теперь я и перескажу те сказы волжские, а если что от себя добавлю — не обессудьте, то не по умыслу, а по обычаю. Ведь ради красного словца и зверь бежит на ловца…
Но сказка сладка, а старинка — быль. Потому если что и присочиню, от истины и словом не отступлю.
Сказ про Велеса и Диву, а также сына их Ярилу и Ландыш-цвет
Велик бог Велес Семиликий! Обладает он силою волшебною, обладает и тайным умением обращаться в змея или зверя и птицу. А рождался он в разных родах и на Земле, и в Сварге… И трижды влюблялся в Диву Дивную.
И в первый раз явился Семарглом Сварожичем, братом Перуновым. И в другой раз Данияром Суревичем, Змеем Черноморским. А в третий раз Велияром Суричем, о чём мы и поведаем…
На сей раз Велес был рождён небесной Коровой Амелфою. И раз отцом его был солнцеликий Сурья, его так и звали — Велияр сын Суревич.
От матушки Коровы Амелфы Земуновны ему достались бычьи рога. Из-за сего он и был влюбчив и ласков, будто телёнок. Потому же он был упрям: ежели что ему в рогатую голову втемяшится, он упрётся рогами, но от своего не отступит. А когда Велес Суревич подрос, то узнал, что в прошлых своих жизнях сходил он с ума от любви к дивной красавице Диве-Молонье.
Она же вышла замуж за Перуна Громовержца. Но Велес не мог с тем смириться.
Прознал он, что растёт в саду Ирийском у Лады-матушки цветок заветный, что зовут ландышем. А кто сорвёт тот волшебный цветок да даст вздохнуть его аромат любимой, тот завладеет её сердцем, и забудет она обо всём на свете.
Забрался тайно Велес-бог в сад Ирийский. Да там змею Ладону, стражу сада, глаза отвёл и ландыш-цветок унёс. Так Велияр Суревич овладел великими таинствами любви, стал властвовать над сердцами, тайными желаниями и страстями.
Но до поры до времени сей свой дар он скрывал от богов Ирия. Держал его в тайне от Дивы и Перуна. Всё ждал удобного случая…
Тем временем счастливо правили Перун и Перуница в Ирии светлом. Следили они за тем, чтобы дожди благодатные омывали поля и леса. Чтобы в мире и радости процветала Русская земля. Но вновь не спокойно стало на рубежах Руси. Кащей Бессмертный и воинство его чёрною тучей надвинулись из царства Нави, и сокрыли они от людей Красное Солнце.
А значит, Перуну вновь пришло время собираться на войну. И так в ту пору сказал Перун супруге своей, Диве Дивной:
— Собираюсь я вновь в поход дальний. Отправляюсь я за край Света Белого биться с ратью Кащеевой.
И оседлал он Бурю-коня своего, косматого будто туча грозовая. И наполнил колчан свой стрелами-молниями, не забыл и палицу громовую.
Провожала Перуна супруга Дива Дивная. И так его выспрашивала:
— Ай же ты, Перун сын Сварожич! Когда ждать тебя обратно из похода дальнего?
И так отвечал ей Перун Громовержец:
— Как только всколышется синее море, и как всплывёт на море камень бел-горюч, а на камне том куст розовый расцветёт, да на том кусте запоёт соловей, так вернуся я обратно, супруга моя дорогая.
И ещё сказал, прощаясь, Перун Громовержец:
— Жди ж ты меня, Дива-Перуница, ровно шесть веков. А коли не вернусь я к сроку тому, тогда только выходи замуж снова. И выходи за любого, кого сердце выберет, не иди лишь за Велеса Семиликого, сватушку нашего неверного!
И так тогда молвила Дива Додолушка:
— Как одно было Солнце Красное, а теперь оно закатилось и остался лишь светлый Месяц… Был один Перун сын Сварожич, и уехал он в чистое поле…
И ждала супруга Дива долгих шесть веков. Но не вернулся Перун из похода дальнего.
Все глаза Дива проглядела, но море синее так и не всколыхнулось, и не всплыл на море камень бел-горюч, и не расцвёл на камне розовый куст, не запел на камешке соловей.
И так день за днём бежит — будто дождь дождит, за неделей неделя — травой растёт, год за годом — рекой течёт…
И тогда Сварог-отец стал сватом ко Перунице похаживать да Дивушку Додолу подговаривать:
— Что же жить тебе да тужить, Додолушка, вдовой молодой? А не выйти ли тебе снова замуж? Да хоть за бога Велеса Семиликого?
Но так отвечала ему Дива Додолушка:
— Я отвергла и самого Данияра Сурича! А потом и Семаргла Сварожича! И против воли супруга любимого не пойду и за Велияра, ибо он всё тот же бог Велес, лишь явившийся вновь в роде Сурьи! Я исполнила мужнюю заповедь, а теперь исполню свою: подожду супруга ещё шесть веков…
И опять день за днём бежит — будто дождь дождит, за неделей неделя — травой растёт, год за годом — рекой течёт…
Вот так и миновало ещё шесть веков. Но не пришёл Перун с чиста полюшка, не вернулся он из похода дальнего. И сине море не всколыхнулось, и не поднялся в море камень бел-горюч, не расцвёл на камне розовый куст, не запел на кусту соловей…
А в ту пору ко Диве Дыевне заявился сам Велес сын Суревич. Ландыш белый в руках, улыбка льстивая на устах, и мёд в речах его хитрых да ласковых. И привёз он к ней весть о Перуне.
— Поднимался я в небо синее звёздочкой малой, в синем морюшке плавал я Щукою златопёрой — не нашёл я Перуна Сварожича. Лишь когда я цветком белым Ландышем в чистом полюшке обернулся — отыскал его я под звёздами частыми. Видел я Перуна Сварожича, потерял он буйную голову… Обернулся сам в Дуб зелёный, рядом с ним качалась Рябинушка — то русалка прекрасная Рось.
Книга яляет собой свод древнейших славянских преданий о Сотворении Мира, о богах и героях белогорской и берендеевской священной традиции. Тексты собраны по славянским устным преданиям, народным книгам. Многие тексты - общие для большинства ведических и языческих цивилизаций древности и современного мира.
В книге А. И. Асова, писателя и литературоведа, впервые собраны и изложены предания о богах и прародителях славян, дан свод источников по древней славянской языческой (ведической) культуре и приведены цитаты из этих источников славянской мифологии. В книге представлены уникальные иллюстрации славянского дохристианского искусства. Особую ценность настоящему изданию придает то, что в нем впервые опубликован полный, уточненный перевод «Книги Велеса», которую можно назвать священным писанием славян.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приглашаем наших читателей в мир сказаний и мифов, повествующих о Волшебной стране. Эта страна населена волшебниками и драконами, русалками, вилами и домовыми. А ещё в этой стране есть невидимый Китеж-град, а в нём есть и школа для необычных детей, где можно узнать много чудесного, обрести друзей и самому стать волшебником…
Волхвы, хранители древнерусской духовной традиции, с ее поистине великими тайнами, – эта книга о них! Читателю откроется полузабытая, во многом загадочная история русских общин, оберегавших с эпохи языческой и до наших дней тайные знания, заключенные в священных манускриптах славян.О чудесах, связанных с этими памятниками древней литературы, кои случаются и в наши дни, и о современной жизни хранителей традиции рассказывает в удивительной исповедальной книге Александр Асов – писатель, переводчик и толкователь «Русских Вед».
Древняя история и предыстория Руси, Атлантида и античная история Европы, ведическая религия славян и Гиперборея…А. Асов, морской эколог и геохронолог, исследователь, переводчик и интерпретатор знаменитых «Книги Белеса», «Звездной книги Коляды» и других уникальных литературных памятников Древней Руси, освещает в своей монографии взаимосвязь этих и других великих тайн человечества, раскрывая множество неизвестных или малоизвестных фактов и событий, предлагая по-новому взглянуть на удивительную близость славянской и мировой мифологии.Может, таинственный древний Китеж и был знаменитой исчезнувшей в водах Атлантидой?..
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.
Эта книга, рассказывающая о различных обычаях и преданиях кельтов, существенно расширит представления читателя о народе, жизнь и история которого и сегодня в значительной мере окутаны покровом тайны.
В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.
Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918–1983). Это – исправленное и дополненное переиздание в одном томе трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера (выходившей в 1993, 1994 и 2000 гг.).Для историков, филологов.