Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - [49]
Что до границ дошли;
Что снова мы готовы в бой,
В победный бой идти,
Что в мире силы нет такой,
Чтоб наш удар снести.
Труба тревогу нам поет
В осенней серой мгле.
Друзья, пора, пора в поход,
Уходим на заре.
Но вальс, как прежде, на устах,
Играй же, гармонист,
Любимый вальс, походный вальс,
Который пел радист.
Сообщил фронтовик А. Игнатенко в 1945 г.
(Архив Гос. лит. музея).
Песня сложена на мотив широко известного вальса М. Блантера на текст М. Исаковского «В прифронтовом лесу».
Автор песни — гвардии ст. сержант А. Янежич.
Песня бытовала в Гвардейском Уманском Краснознаменном ордена Кутузова танковом корпусе.
(Текст опубликован в сб. «Фронтовые стихи и песни». Изд. редакции газ. «Сталинское знамя», 1945, стр. 14).
Музыка песни Блантера является, как известно, переделкой старого вальса «Осенний сон». В несомненной зависимости от этого вальса стоит и песня Исаковского. В обстановке осыпающегося осеннего леса бойцы «точно в забытьи» слушают баяниста, играющего «старинный вальс «Осенний сон»»,— вот обрамление, которое Исаковский дает своей песне и которое определяет ее общий элегический тон. В эту рамку вставлены и воспоминания бойцов о довоенном прошлом, об оставленных подругах, и мужественный призыв свершить «что положено кому».
В песне «Походный вальс» А. Янежич развивает только вторую, призывную, бод рую тему песни Исаковского. В песне молодого поэта-фронтовика, сложенной в 1945 г. на границе Германии, звучит голос Советской Армии, победившей и вместе с тем всегда готовой к новым боям. Бойцы в песне Янежича не слушатели, а веселые исполнители любимой походной песни — дружный и сплоченный боевой коллектив танка.
104
ОРЛЯТА
В высокое небо уходят орлята
И русскую песню уносят с собой —
Про то, как крылатый носитель расплаты
Иван Кожедуб улетает на бой.
Он лётом орлиным пройдет над Берлином,
Врага атакует в туманной дали,
Он быстро покончит с фашистской машиной
Во славу священной советской земли...
И вот батареи грохочут над Шпрее,
Пехота выходит к Берлинским садам,
И вихря быстрее проходит над нею
Воздушный охотник по вражьим следам.
И нашим потомкам расскажут былины,
Как сталинцы в битвы воздушные шли,
Как сын Украины пронес над Берлином
Бессмертную славу родимой земли.
Записала Е. Струина в 1947 г. в с. Биянка, Челябинской области.
(Материалы экспедиции Челябинского педагогического института, 1947 г., поп руководством В. Е. Гусева).
105
Эту песню в Берлине сложили,
Но Россия нам вся подпоет,
Как советский народ шел в последний поход,
Как фашистов в боях разгромили.
Припев:
Если Сталин солдатам прикажет,
Нет преград для его сыновей.
Нету в мире смелей, нету в мире славней,
Нет солдат благородней, чем наши.
Мы пришли от руин Сталинграда
Отомстить за погибших друзей,
За тоску матерей, за убитых детей,
За голодные дни Ленинграда.
Припев.
Мы спасли от фашизма планету.
Мир обязан свободою нам.
И пойдет по векам, от отцов к сыновьям,
Слава наша по белому свету.
Припев.
Эту песню в Берлине сложили,
Но Россия нам вся подпоет,
Как советский народ шел в последний поход,
Как фашистов в боях разгромили.
Припев.
Автор текста — бывший фронтовик, майор А. В. Гуторович.
Песня, по свидетельству автора, впервые была исполнена солдатами Советской Армии в Берлине после взятия рейхстага в 1945 г.
(Архив Гос. лит. музея).
Поэт — бывший фронтовик С. Гудзенко свидетельствует об исключительной популярности песен А. В. Гуторовича, об их фольклоризации.
«Его песни;—пишет С. Гудзенко,— гуляли по фронту, оставаясь безымепными» они подхватывались слушателями и переходили из окопа в окоп из батальона в батальон» («Литературная газета» от 27 января 1945 г.).
Свидетельство это подтверждается записью народных вариантов одной из песен Гуторовича — «Отец и сын» («У берега Волги остался в живых из роты один лишь комроты».
106
ЗАСТОЛЬНАЯ
Время пришло, и прощаться приходится
С хлопцами роты штабной,
Выпить бы надо да вспомнить, как водится,
Где мы ходили на бой.
Вспомним, товарищ, на улицах Ряжска,
Где наш стоял батальон,
Где и когда наполнялась баклажка,
Кто и когда награжден.
Москву и Нахабино, время в учении—
Готовился к битвам солдат,
Жил в блиндажах, жил в Академии,
Верил друг другу, как брат.
Ночами суровыми в зиму холодную
На Бологое спешил,
За землю Советскую, за нашу, народную,
Фашиста в болотах топил.
Не было места изменнику, трусу
В наших рядах боевых,
Мы воевали за Старую Руссу,
За счастье народов своих.
Юнкерсы днями над нами кружилися,
Мы зарывались в снегу,
Падали, снова вставали, ложилися,
Но не сдавались врагу.
Днями мы шли сквозь леса и болота,
Дошли до окраин Холма,
Где пробивалась морская пехота,
Фашиста сводила с ума.
Зиму вторую, в боях, неспокойную
Там довелось зимовать,
Ранней весною, под песню походную
Мы покидали Ловать.
Затихли сражения грозные звуки,
Уходят друзья в Торопец,
Отдохнули, ушли под Великие Луки,
В Смоленск пробивался боец.
Гвардии воину, славному сыну
Сталина слышен приказ:
— За взятие нами родной Духовщины
Москва салютует не раз!
За Витебск и Идрицу битвы, сражения,
К Балтике рвется солдат,
Гвардия наша пошла в наступление,
Села фашисты палят.
Римшане, Рокшикис, Биржай под Митавою,
Местечко стоит Добэле,
Упорно сражались с фашистской оравою,
В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.