Матаи - [6]
- Спасибо.
Присев на кучу мусора, я стала озираться вокруг, каждую минуту ожидая следующую волну нападающих.
- Хорошо... а то мои все... сдохли! - и рыцарь той же тряпкой отёр залитый кровью меч, - Лорд Торнхейм, здесь для вас подарочек!
- Все живы?! - лорд-командующий, сняв шлем, подошел ко мне, - Пей, девке в битве делать нечего. Но раз пришлось...
Мне в руки кинули серебряную флягу с водой.
- Фолкен, Гилькар, осмотреть местность!
Жадно отхлебнув, я стала ждать, какая же участь ждёт уцелевшего разбойника. А то, что это были они - мародёры и лихие люди, нападающие на купеческие обозы, сомнений не оставалось. К несчастью для него, он пришёл в себя.
- Ну, что друг, говорить будем?!
- В пекло! - и смельчак, приподнявшись, плюнул в лицо Торнхейму. Зря он это сделал, был шанс испустить душу быстро.
- Харн! - одного слова было достаточно, чтобы рыцарь вонзил свой меч в живот мародёра, и стал медленно его проворачивать. От воплей несчастного остальные лишь поморщились. Я же хотела зажать уши. Не всегда обострённый слух есть благо.
- Достаточно! - наклонившись к раненному, лорд-командующий зашипел, - Ты сдохнешь, это я тебе обещаю. Вопрос в том, как скоро и как мучительно для тебя будет смерть. Ну, говори!
- Милорд... кхе... - изо рта закашлявшегося разбойника потекла струйка крови, - я не виноват... я не хотел... никто из нас не хотел... это голоса! Это всё они! Они заставляют нас! Голоса... в голове...
- Кто?! Кто заставляет вас?! - не дождавшись ответа, лорд Торнхейм махнул рукой Харну.
- Они... - стон и снова кровавый кашель, - мы... всего лишь люди, взятые ими... в плен! Мы просто хотели... жить!
- Где ваш лагерь?! Ну, же! - рыцарь сурово посмотрел на воина, удерживающего меч в теле разбойника, - Харн, довольно! Он отправится в Ад раньше, чем надо!
- Лагерь?! На север... отсюда... в двух милях, за третьим холмом с каменными богами...- он уже хрипел, когда лорд-командующий притянул его за грудки к себе, - Спасите... остальных... женщины... дети...
- Кто вам приказал?! Кто?!
- Они... я... наконец-то, - и посеревшее лицо исказила кривая улыбка, - я... свободен...
- Кто?! Кто они?! - Торнхейм всё еще пытался добиться ответа от уже бездыханного тела.
- Он мёртв, лорд-командующий!
- Я вижу, Харн! - поднявшись с колен, командующий приказал, - Воины, найти лошадей, рассредоточиться и осмотреть здесь всё! То, что вам покажется подозрительным, не трогать и немедленно доложить мне! Скоро закат, до ночи нам нужно найти лагерь!
- Лорд-командующий, там, за холмом связки оружия!- Руваль махнул рукой на северо-запад от нас.- Их явно готовили к перевозке!
- Собрать всё ценное! Надо выяснить, что за чертовщина здесь творится!
Солнце клонилось к закату, когда оставшиеся рыцари смогли растащить баррикаду из опрокинутых кибиток, чтобы отряд смог пройти вперёд и провести лошадей.
- Гилькар и Фолкен, скачите вперёд, осмотрите местность по тракту! В драку не влезать! Вернуться до заката! Мы будем к северу от дороги мили на три, не более... поищем этот их лагерь!
Я устало поднялась с колен. Расчищая завал, мои руки покрылись пылью до локтей, а ладони слегка чесались от заноз. По мне, так остались бы здесь, какое-никакое, но убежище от ночных гостей. Выставив на обоих холмах часовых, смогли бы спокойно пережить ночь, обороняясь от нежити. Если что, скормили бы им трупы мародёров, до утра смаргам и прочей местной живности хватило бы.
К сожалению, рыцари не прислушиваются к разумным предложениям. Их они считают проявлением трусости.
- По коням! До наступления ночи осталось пара часов!
Вздохнув, я запрыгнула на свою кобылу.
***
Мужик не соврал. Лагерь был там, где он и сказал. Только когда мы въехали в него, нас никто не встретил и сопротивления не оказал. Некому было. Мёртвые не вступают в бой, во всяком случае, днём.
- Что с ними случилось?! Они все ... мертвы?! - Шиман носком сапога толкнул старика, будто от усталости прислонившегося к коновязи. Он тут же свалился в канаву. В груди его торчала деревянная гладкая ручка. Судя по рукояти - самое обыкновенное сапожное шило.
- Мертвее не бывает! - Бригг, спрыгнув с коня, подошел к двум женщинам, склонившимся над тлеющим костром, - Эти... уж точно! И, похоже, что-то не поделили.
Разомкнув объятия убитых, рыцарь вынул железный прут у той, что была постарше, из груди.
- Вертел... для кролика и прочей мелкой живности. Проткнули сердце... - наклонившись к еще молоденькой девушки, Бригг продолжил,- А этой красотке ... перерезали шею... вот этим.
Разжав ладонь женщины, он вынул нож. Покрутив его в руках, рыцарь отбросил его за ненадобностью.
- Осмотреть здесь всё! И будьте внимательны... Если все они мертвы, кто-то же их убил! И недавно... кровь еще не запеклась! - лорд-командующий проехал вглубь лагеря.
Спешившись, воины осматривали палаточный лагерь разбойников. Их окрики и восклицания были будто насмешка для давящей тишины этого странного места.
Мне же казалось, что сама жизнь замерла здесь. Вот дети играют в пыли на обочине, но шеи их неестественно вывернуты. А здесь молодая женщина вынесла сушить бельё... и весит на бельевой веревке с выпученными глазами. Чуть поодаль два пожилых мужчины устало откинулись на трухлявое бревно за их спинами... Отдыхают, умаявшись на жаре... если бы не их мозги, разбросанные рядом по земле кровавой кашей. Я огляделась, пытаясь понять, чем их могли убить. В нескольких метрах от мёртвых бедолаг у входа в палатку, собранную из двух стеганых одеял, я увидела женщину, сжимающую в руках... окровавленный топор. Она склонила голову на грудь, мокрую от крови, которая всё еще сочилась из перерезанного горла...
Я попала в другой мир! Я это признала, как только окружающая действительность не оставила мне никакого шанса на популярную в среде утонченных натур шизофрению. Или хотя бы на невроз средней тяжести. - Ха! - скажите вы, - нашла кого удивить! Кто в наше просвещенное Интернетом время не слышал, как кто-то попадал в другой мир! - Согласна! - отвечу я, - Вы, безусловно, правы! Но... разве я не сказала?! М-да, как-то даже неудобно получилось... Попала-то я не одна ... - ЧТО?! - Свекровь! Да-да, моя любимая свекровь оказалась там вместе со мной! Где это там?! А чёрт его знает! О-о-о, а вот и чёрт, пойду спрошу у него! - Эээй, милейший, а подскажите-ка мне..
Как быть тем, кем желаешь, если ты — женщина, а все женщины мира поделены на две категории — и у тех, и у других судьбы предопределены?! Быть Кайрими — женою ночи, бесправной и безмолвной любовницей, или же стать Найрими — женою дня, законной супругой, покорно сносящей измены мужа?! Неважно, ибо выбор не за тобой. Как заставить мир вращаться вокруг тебя?! Только играть по собственным правилам. Так решила Кьяра, единственная, кто бросил вызов давним традициям и Закону. И к демонам пророчество Оракула! К демонам, что тобой жаждет обладать великий маг! К демонам самого бога Подземного мира, с его интригами и планами! Путь к свободе невероятно тяжел и опасен, но Запретный плод сладок.
"Мой нежный цветок" - так звала меня мама. "Цветочек" - часто повторял Он, моя первая любовь. И я не спорила ни с кем, я, Тиана, дочь Тайи,бывшей жрицы храма богини Айоры и охотника Брона, верила в это... Верила в то, что я слишком слаба, чтобы совершить невозможное - жить, когда другие умирали в Ледяной пустыне, в плену у мраров, полу людей-полу зверей. Я верила, что не смогу... пока я не услышала, что суровые мрары зовут меня Тхаа - "Сильная". А сильной не пристало жаловаться на жизнь, потому не буду. Скажу только одно, зря они меня к себе в стойбище ведут, ох, зря! Прода от 28.02.2015 г.
Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.
Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!
Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.
Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.
Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.