Маркос Рамирес - [14]
— А мне казалось, что эта ведьма исчезла совсем по другой причине, знаешь? — снова прервала бабушка рассказ деда. — Как я понимаю, то была всего одна ведьма, и поймала она тебя, только совсем не в те сети, о которых ты рассказываешь, Росендо…
Старшие сыновья украдкой лукаво рассмеялись, а дед разом поднялся и угрюмо заметил, что уже поздно — пора спать, и ушел в свою комнату. Дядя Рафаэль-Мариа, прощаясь с соседом, весело подмигнув, заметил:
— Вот только папаша забыл рассказать, что у помощника была превеселая милая женушка… И этого помощника вдруг такой страх охватил перед ведьмами, что он поспешил переехать в Сан-Рамон, где у него вскоре появился сын, как две капли воды похожий на меня, нас даже частенько путали… Старик был не промах!
Мой дядя Эрнесто был в высшей степени бережливым и даже скупым человеком. Он не тратил зря ни одного сентаво, и потому у него всегда водились деньжата. Как и все Рамиресы, он любил поухаживать, но при этом хвалился, будто никогда не делал подарков женщинам; наоборот, он охотно принимал всякие безделушки на память от своих многочисленных приятельниц — например, вышитые и надушенные платочки, которые он время от времени, чтобы просушить, раскладывал на солнце. Ему нравились красивые и состоятельные девушки — он любил лишь похвастаться знакомством с ними, дальше этого дело не шло. В отличие от других братьев, Эрнесто никогда не связывал себя серьезно — отчасти из скупости, отчасти из стремления сохранить свободу: он задумал отправиться на работу в Соединенные Штаты.
В воскресенье, когда приходила очередь дяди Эрнесто идти на рынок за провизией на неделю, то Хесус, Томасито и я, обязанные сопровождать его, чтобы помогать нести продукты, делали это с превеликой неохотой, потому что он никогда ничем не угощал нас и не дарил ни одного сентаво. Напротив, с дядей Рафаэлем-Мариа мы с радостью отправлялись на рынок. Он дарил нам пакетики, украшенные цветными кисточками и наполненные сахарными фигурками, карамелью и прочими сладостями. Кроме того, Хесус получал от брата пятьдесят сентаво, а мы с Томасито — по песете[21].
Я учился уже в третьем классе, когда дядя Эрнесто объявил наконец о своей долгожданной поездке в Соединенные Штаты. Собрав кое-какие свои инструменты, он все остальное, вплоть до детских игрушек, спрятал под замок и уехал. По-английски он не знал ни слова, едва-едва окончил начальную школу. Но прибыв в Соединенные Штаты, он, пользуясь благоприятным временем, начал работать, учиться, стал всячески пробивать себе путь в жизни и заработал деньги. Он был упорен, расчетлив, мастер на все руки и обладал настоящим талантом разбираться в любых, самых сложных и замысловатых машинах и аппаратах.
К несчастью, длительное пребывание в стране доллара ожесточило его: спустя двадцать лет он вернулся с небольшим состоянием и опустошенным сердцем. Раб собственных денег, он готов был принести им в жертву семью, друзей и даже свои наиболее насущные потребности.
В денежных вопросах, как и во всем остальном, дядя Рафаэль-Мариа был полной противоположностью своему брату Эрнесто. Плотный, белокожий, всегда веселый, он внушал людям симпатию своим жизнерадостным обликом и великодушным характером. На левом его глазу сохранился след царапины, нанесенной острым краем тростникового листа; кроме того, работая на трапиче, он сломал руку, которая с тех пор осталась чуть искривленной. Мой дед, очень его любивший, поручил ему работу на мельнице. Там он порядочно зарабатывал, но все деньги транжирил на всякие приключения и на игру в покер, конечно, тайком от деда.
Зачастую Рафаэль-Мариа являлся домой очень поздно и тихонько перелезал через ворота, чтобы попасть к себе в комнату, находившуюся в самом конце дома; там же спали Хесус, Томасито и я. Он приносил с собой кружок колбасы на шее, либо банку лососины или коробку сардин в руке — и будил нас. Мы собирались вчетвером на кухне, где он бесшумно готовил фасоль, кофе и кукурузные лепешки. Уничтожив ужин, мы мыли посуду и старались поставить все в прежнем порядке. Наутро мы просыпались с больными желудками, а бабушка, пока Томасито и я пили кофе, ворчала, притворяясь рассерженной:
— Ночью здесь какие-то блудливые коты шлялись, очаг перевернули. И чего только молчат наши собаки? Хоть бы тявкнули разок…
Решительный и предприимчивый в любовных делах, Рафаэль-Мариа частенько попадал в сложные переплеты — невзгоды преследовали его. Как-то Рафаэль-Мариа серьезно запутался в одном деле, и разъяренный дед решил послать его в Соединенные Штаты, где в то время уже находился Эрнесто. Это было тяжелым ударом для нас, мальчишек, обожавших Рафаэля-Мариа. Дядя не хотел покидать родину и уехал очень печальным, как бы предчувствуя, что никогда больше не вернется домой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.