Маргаритки в раю - [5]
— Вижу, у вас проблема с мужчиной, — снова кивнула ей Кэрри. В свои девятнадцать лет она, похоже, знала о подобных вещах решительно все.
— Нет у меня никакой проблемы с мужчиной. А это… — Ханна кивнула на свое почти съеденное мороженое. — Мужчины тут вовсе ни при чем.
— Как скажете, шеф.
— Правда, ни при чем.
— Угу. — Кэрри обтерла мокрой губкой прилавок. — По крайней мере, он хоть интересный?
Потрясающий, подумала Ханна.
— Я не понимаю, о чем ты, — пожала она плечами.
— Значит, да.
Ханна прекратила есть и посмотрела на Кэрри с пробудившимся интересом. Эх, была не была!
— Ты… ты ведь хорошо разбираешься в мужчинах?
Кэрри подавила смешок.
— Настолько, насколько вообще можно разбираться в инопланетянах.
— Значит… ты знаешь, как… — Господи, это же просто курам на смех! Стыдно и глупо! — Да нет, ничего.
— Да уж продолжайте! Знаю ли я, как… что? Заарканить парня?
— Да нет… Мм… скорее, совратить.
Кэрри ухмыльнулась.
— Вот это очень просто.
— Правда?
— Конечно. Все мужики — это просто один большой ходячий гормон. А если у него вдобавок хватит ума сообразить, что счастье само плывет к нему в руки, то ваша задача, считайте, выполнена.
Прежде все это никогда не представлялось Ханне в таком виде.
— Неужели все так просто?
Ханна услышала за спиной смех и обернулась. Молодой человек и его дама с жадным любопытством прислушивались к их разговору. Им было лет по двадцать пять, и оба были так хороши, словно сошли со страниц «Космополитэна».
— Действительно, все именно так, — обратилась к Ханне молодая женщина. Ее партнер заметно покраснел, и дама вновь хихикнула. — Можете мне поверить.
Ханна покачала головой.
— Для вас, может, и так. Но мне никогда не удавалось вызвать у мужчины… прилив гормонов.
— Понимаете, дело не в женской красоте, — убежденно произнесла красотка. — Просто надо вызвать у мужчины определенные ощущения.
— Не может быть.
Кэрри поглядела на нее с состраданием.
— Ей-богу, шеф, так оно и есть. Немного обнажите тело… Потом начните его целовать, повсюду: рот, шею, ухо — быстрые, легкие поцелуи.
— А потом?
— Потом еще немного обнажите. Это действует безотказно, даю гарантию.
Ханна повернулась к молодой женщине за столиком.
— Это действительно так?
Та выразительно кивнула, а ее бойфренд покраснел еще сильней.
Хм, стоило попробовать. Ханна схватила с прилавка блокнот и принялась записывать.
Шаг первый: немного обнажиться.
Шаг второй: целовать его. Повсюду.
Шаг третий: обнажиться еще.
Все выглядело предельно просто.
За обдумыванием плана кампании Ханна незаметно протянула остаток смены. Провела инвентаризацию товара, сделала ассортиментный заказ на следующую неделю. Вымыла полы. Вытерла повсюду пыль. Ох уж эта пыль!
Однако же намеренно не стала трогать ванную — сейчас была очередь Тэры. Если Ханна провалится со своим грандиозным проектом, то ванная от нее не уйдет.
Обнажить. Целовать. Еще обнажить.
Вновь и вновь заглядывая в свои записи, девушка направилась в дом и стала подниматься по лестнице. Острое физическое предвкушение пронизывало ее с каждым шагом, приближавшим к цели.
Все мужики — это просто один большой ходячий гормон.
Оставалось только надеяться, что так оно и есть.
Она вошла в свой маленький номер. Света не было. Это хорошо: когда ничего не видишь, легче справиться с нервами.
Зак действительно был в ее постели и, судя по его ровному, глубокому дыханию, спал как сурок. Ханна подошла ближе. Была видна голова и одно голое плечо, блестевшее в лунном свете.
Сердце у нее пустилось вскачь, и из головы моментально вылетело все, что ей полагалось делать.
Что там сначала? Щурясь в полутьме, Ханна принялась лихорадочно проглядывать свои записи.
Обнажиться.
Ну, это сравнительно просто.
Она сбросила туфли, трусики, блузку… Ах, черт! Ханна резко остановилась, уже готовая стянуть короткую кружевную сорочку, которую носила под блузкой.
Стирка…
Опять она про нее забыла, и, значит, в ящике комода нет чистых ночных рубашек и даже спортивных маек, придется оставить на себе шелковую сорочку. Впрочем, кажется, она выглядит достаточно сексуально. Ханна сделала глубокий, прерывистый вдох и, стараясь унять дрожь, сняла бюстгальтер. Сквозь полумрак она посмотрела на свое неясное отражение в зеркале над комодом.
Вообще-то Ханна никогда не походила на доску. То есть у нее всегда была соблазнительная фигура. «Не обижена бюстом», как любила говорить Алекс. Но с русыми волосами всегда была проблема. В лучшем случае их можно было назвать непослушными. В обычное время она стягивала их сзади резинкой, но сейчас позволила им свободно ниспадать. Ведь парни любят, чтобы у девушки были длинные волосы.
Во всяком случае, так она слышала.
Стоя в полумраке перед зеркалом, девушка пробежала ладонями по рукам до самых плеч, унимая легкий трепет. Даже это легкое прикосновение показалось ей чувственным, и все тело напряглось. Соски на грудях задеревенели и наморщились, стянулись, как от холода.
Зак лежал на боку, лицом к ней, спокойно и неподвижно, погруженный в сладкий сон. Крепко спал, усталый и измученный. Чувство внезапной вины вспыхнуло в Ханне. Не дать ли ему поспать подольше?
Нет. Тогда она растеряет всю свою решимость.
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…